1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00

All: Translation: Update ko.po (#2986)

* Translation: Update ko.po

* Update README.md

Both the words ‘한국어’ and ‘한국말’ are composed of two meaning blocks : Korean + language.

어, which can be written in the Chinese character 語, means “language”, and 말, which is a native Korean word, also means “language”. So basically 한국어 and 한국말 are the same meaning, but I’d say 한국어 is a little more formal word while 한국말 is a more colloquial word.

‘어’ can be found in many other language names, but ‘말’ is not so commonly used other than in the word ‘한국말’ or ‘우리말(uri mal - ‘our language’, which is a word that Korean people use to mean ‘Korean’).

Here are some examples:

English = 영어
Chinese = 중국어
Japanese = 일본어
Arabic = 아랍어
Spanish = 스페인어
French =  프랑스어
Latin = 라틴어
Russian = 러시아어

* change incorect word

* Revert "Update README.md"

This reverts commit 88199a40df.
This commit is contained in:
Kwangmyung Kim 2020-04-06 09:31:15 +09:00 committed by GitHub
parent e319864669
commit 3b7733018c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "저장"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:144
msgid "Master keys that need upgrading"
msgstr ""
msgstr "마스터키 업그레이드가 필요합니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:149
msgid ""
@ -1323,24 +1323,26 @@ msgstr "ID"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:168
msgid "Upgrade"
msgstr ""
msgstr "업그레이드"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:181
#, fuzzy
msgid "Re-encrypt data"
msgstr "날짜 선택"
msgstr "재 암호화 데이타"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
msgid ""
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it "
"is recommended that you apply it to your data."
msgstr ""
"기본 암호화 구문이 변경 되었습니다 데이타에 적용 하는 것 을 권장 합니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
msgid ""
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know "
"that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method."
msgstr ""
msgstr "일부 노트가 이전 암호로 암호화 되어있을때,"
"아래 도구를 이용해서 데이타를 재 암호화 할 수 있습니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185
#, javascript-format
@ -1358,7 +1360,15 @@ msgid ""
"run to completion.\n"
"\n"
"Important: you only need to run this ONCE on one device."
msgstr ""
msgstr "전체 데이터가 암호되고, 동기화가 되므로, 충분한시간을 가지고 실행하는게 좋습니다.\n"
"시작하기위해 아래 방법으로 할 수 있습니다.\n"
"\n"
"1. 모든디바이스를 동기화.\n"
"2. Click \"%s\".\n"
"3. 충돌을 방지하기위해, 암호화가 진행되는동안 다른장치에서 메모를 변경하지 마십시요."
"4. 하나의 디바이스에서 동기화가 완료되면, 다른 모든 디바이스에서 동기화 하세요."
"\n"
"중요: 암호화는 하나의 디바이스에서만 실행하면 됩니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:432
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:277
@ -1384,16 +1394,16 @@ msgstr "설치하기:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:22
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Name"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:23
msgid "Icon"
msgstr ""
msgstr "Icon"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:272
#, fuzzy
msgid "Notebook properties"
msgstr "노트 속성"
msgstr "노트 속성"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Header.min.js:233
msgid "Usage"
@ -1468,7 +1478,7 @@ msgstr "하나 혹은 그 이상의 마스터 키 비밀번호를 입력해주
msgid ""
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your "
"data."
msgstr ""
msgstr "기본 암호과 구문이 변경 되었습니다. 데이타를 재암호화 해야합니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:566
#, fuzzy
@ -1664,7 +1674,7 @@ msgstr "내부: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1661
msgid "Front"
msgstr ""
msgstr "글꼴"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1699
msgid "Hyperlink"
@ -1706,7 +1716,7 @@ msgstr "노트 속성"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2110
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:582
msgid "to-do"
msgstr "할 일"
msgstr "할일"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2110
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:582
@ -1730,7 +1740,7 @@ msgstr "제목"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:32
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "크기"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:36
#, fuzzy
@ -1754,12 +1764,12 @@ msgstr "확인 중입니다... 잠시만 기다리세요."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:128
msgid "No resources!"
msgstr ""
msgstr "리소스가 없습니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:130
#, javascript-format
msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
msgstr ""
msgstr "경고 : 성능상의 문제로 모든 리소스를 표시하지 않습니다.(제한 : %s)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:89
msgid "OneDrive Login"
@ -2611,7 +2621,7 @@ msgid ""
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the "
"result of a misconfiguration or bug)"
msgstr ""
"안전 장치: 동기화 목표가 비어 있을시 로컬 데이를 지우시지 마세요 (종종 잘못"
"안전 장치: 동기화 목표가 비어 있을시 로컬 데이를 지우시지 마세요 (종종 잘못"
"된 설정이나 버그로 인해 발생됩니다)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:577
@ -2977,21 +2987,21 @@ msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:31
msgid ""
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database."
msgstr ""
msgstr "전체 데이터베이스를 다시 암호화 할것입니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:37
msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
msgstr ""
msgstr "데이터가 재 암호화 되고, 다시 동기화 될 것입니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:47
msgid ""
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
"key."
msgstr ""
msgstr "키를 업그레이드하기 전에 마스터 키 목록에 있는 비밀번호를 입력하십시오."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:56
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
msgstr ""
msgstr "마스터 키가 성공적으로 업그레이드되었습니다."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:58
#, fuzzy, javascript-format