mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-11-24 08:12:24 +02:00
Improved German translations (#10398)
This commit is contained in:
parent
cbb4d43981
commit
4862c2e8ea
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "A5"
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/index.tsx:118
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginInfoButton.tsx:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Über"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:595
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:931
|
||||
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:227
|
||||
msgid "All item sync failures have been marked as \"ignored\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Fehlsynchronisierungen wurden als „ignoriert“ markiert."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/AllNotesItem.tsx:61
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:185
|
||||
@ -398,6 +398,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1228
|
||||
msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ermöglicht das Debuggen von mobilen Erweiterungen. Siehe %s für Details."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-config.ts:19
|
||||
msgid "Also displays unset and hidden config variables."
|
||||
@ -592,7 +593,7 @@ msgstr "Automatisch auf Aktualisierungen prüfen"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1908
|
||||
msgid "Automatically delete notes in the trash after a number of days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisch Notizen im Papierkorb nach einer Anzahl von Tagen löschen"
|
||||
|
||||
# Thema vs Theme
|
||||
# Not sure what other applications use. I don't have any German apps thus I can't say.
|
||||
@ -2849,9 +2850,8 @@ msgid "Keep note history for"
|
||||
msgstr "Notizenverlauf speichern für"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1925
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keep notes in the trash for"
|
||||
msgstr "Notizenverlauf speichern für"
|
||||
msgstr "Behalte Notizen im Papierkorb für"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1558
|
||||
msgid "Keyboard Mode"
|
||||
@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Später"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:7
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breitengrad"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:623
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/CodeMirror.tsx:231
|
||||
@ -2944,6 +2944,8 @@ msgid ""
|
||||
"Like any software you install, plugins can potentially cause security issues "
|
||||
"or data loss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ähnlich wie bei jeder anderen Software, die du installierst, können "
|
||||
"Erweiterungen potenziell Sicherheitsprobleme oder Datenverlust verursachen."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:108
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
@ -3034,7 +3036,7 @@ msgstr "Protokolle, Profile, Synchronisierungsstatus"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:8
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Längengrad"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:903
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:618
|
||||
@ -3139,7 +3141,7 @@ msgstr "Medienspieler, Mathematik, Diagramme, Inhaltsverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24
|
||||
msgid "Minimise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minimieren"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:320
|
||||
msgid "Missing keys"
|
||||
@ -3178,6 +3180,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Most plugins have source code available for review on the plugin website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die meisten Erweiterungen stellen den Quellcode auf der Erweiterungswebsite "
|
||||
"zur Verfügung, um eingesehen zu werden."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:587
|
||||
msgid "Move %d notes to notebook \"%s\"?"
|
||||
@ -3230,7 +3234,7 @@ msgstr "Größe niemals anpassen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/HeaderItem.tsx:46
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:10
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:110
|
||||
@ -3833,7 +3837,7 @@ msgstr "Erweiterungswerkzeuge"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:97
|
||||
msgid "Plugin repository failed to load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erweiterungs-Repository konnte nicht geladen werden."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3865,6 +3869,9 @@ msgid ""
|
||||
"Plugins extend Joplin with features that are not present by default. Plugins "
|
||||
"can extend Joplin's editor, viewer, and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mit Erweiterungen lassen sich in Joplin zusätzliche Funktionen hinzufügen, "
|
||||
"die standardmäßig nicht verfügbar sind. Sie können den Editor, die Ansicht "
|
||||
"und vieles mehr erweitern."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1534
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
@ -3958,7 +3965,7 @@ msgstr "Verarbeite Benutzerlöschungen"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Resource.ts:32
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verarbeitung"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:254
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
@ -4057,14 +4064,12 @@ msgid "Recipients:"
|
||||
msgstr "Empfänger:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/index.tsx:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Recommended"
|
||||
msgstr "Befehl"
|
||||
msgstr "Empfohlen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Recommended plugins"
|
||||
msgstr "Befehl"
|
||||
msgstr "Empfohlene Erweiterungen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:732
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:122
|
||||
@ -4141,11 +4146,11 @@ msgstr "Ersetze: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginInfoButton.tsx:57
|
||||
msgid "Report an issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problem melden"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginInfoButton.tsx:86
|
||||
msgid "Report fraudulent plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Melde betrügerische Erweiterung"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -4660,7 +4665,7 @@ msgstr "Quelle: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:398
|
||||
msgid "Spacer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abstandhalter"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1711
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4945,7 +4950,7 @@ msgstr "Foto aufnehmen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/TaskButton.tsx:72
|
||||
msgid "Task \"%s\" failed with error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aufgabe \"%s\" fehlgeschlagen mit Fehler: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:32
|
||||
msgid "Task list"
|
||||
@ -5303,6 +5308,10 @@ msgid ""
|
||||
"cause the sync warning to appear, but still aren't synced. To unignore, "
|
||||
"click \"retry\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Elemente konnten nicht synchronisiert werden, wurden jedoch als "
|
||||
"„ignoriert“ markiert. Sie werden keine Synchronisierungswarnung auslösen, "
|
||||
"sind aber immer noch nicht synchronisiert. Um die Ignorierung aufzuheben, "
|
||||
"klicke auf „Erneut versuchen“."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:187
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5345,7 +5354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:150
|
||||
msgid "This attachment does not have OCR data (Status: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Anhang enthält keine OCR-Daten (Status: %s)"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:54
|
||||
#: packages/lib/services/ResourceEditWatcher/index.ts:234
|
||||
@ -5420,7 +5429,7 @@ msgstr "Diese Notiz hat keinen Verlauf"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:516
|
||||
msgid "This plugin doesn't support %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese Erweiterung unterstützt %s nicht."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:505
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5442,7 +5451,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/shared/NoteList/getEmptyFolderMessage.ts:11
|
||||
msgid "This subfolder of the trash has no notes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Unterordner im Papierkorb enthält keine Notizen."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1295
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5462,7 +5471,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/emptyTrash.ts:14
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:159
|
||||
msgid "This will permanently delete all items in the trash. Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese Aktion wird alle Elemente im Papierkorb löschen. Möchtest du "
|
||||
"fortfahren?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -5653,7 +5663,7 @@ msgstr "Insgesamt: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/trash/index.ts:44
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Papierkorb"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:320
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:123
|
||||
@ -5935,7 +5945,7 @@ msgstr "Ansicht"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:141
|
||||
msgid "View OCR text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OCR-Text anzeigen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1099
|
||||
msgid "View on map"
|
||||
@ -5985,12 +5995,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:128
|
||||
msgid "We have a system for reporting and removing problematic plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wir haben ein System zur Meldung und Entfernung problematischer Erweiterungen."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"We mark plugins developed by trusted Joplin community members as "
|
||||
"\"recommended\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wir kennzeichen Erweiterungen, die von vertrauenswürdigen Mitgliedern der "
|
||||
"Joplin-Community entwickelt wurden, als „empfohlen“."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2797 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:166
|
||||
msgid "Web Clipper"
|
||||
@ -6100,6 +6113,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:44
|
||||
msgid "You are logged in into Joplin Cloud, you can leave this screen now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du bist in Joplin Cloud angemeldet, du kannst jetzt diesen Bildschirm "
|
||||
"verlassen."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
|
||||
msgid "You currently have no notebooks."
|
||||
@ -6137,7 +6152,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:30
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:545
|
||||
msgid "Your account doesn't have access to this feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dein Konto hat keinen Zugriff auf dieses Feature."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:160
|
||||
msgid "Your choice: "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user