1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-08-10 22:11:50 +02:00

All: Translation: Update sv.po (#12546)

This commit is contained in:
Nick
2025-06-16 21:41:21 +03:00
committed by GitHub
parent 4af5c609fd
commit 572e40c635

View File

@@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sv\n"
@@ -102,10 +104,9 @@ msgstr "&Fönster"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1538
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1814
#, fuzzy
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dagar"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dagar"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:148
@@ -123,11 +124,10 @@ msgstr "%d GB lagringsutrymme"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1282
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1283
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1284
#, fuzzy
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d timme"
msgstr[1] "%d timme"
msgstr[1] "%d timmar"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:136
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:137
@@ -144,24 +144,21 @@ msgstr "%d MB per anteckning eller bilaga"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1279
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1280
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1281
#, fuzzy
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuter"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minuter"
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:34
#, fuzzy
msgid "%d note matches this pattern. Delete it?"
msgid_plural "%d notes match this pattern. Delete them?"
msgstr[0] "%d anteckningar matchar det här mönstret. Ta bort dem?"
msgstr[0] "%d anteckning matchar detta mönster. Ta bort den?"
msgstr[1] "%d anteckningar matchar det här mönstret. Ta bort dem?"
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:40
#, fuzzy
msgid "%d note will be permanently deleted. Continue?"
msgid_plural "%d notes will be permanently deleted. Continue?"
msgstr[0] "%d anteckningar kommer att raderas permanent. Fortsätta?"
msgstr[0] "%d anteckning kommer att raderas permanent. Fortsätta?"
msgstr[1] "%d anteckningar kommer att raderas permanent. Fortsätta?"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:229
@@ -213,13 +210,12 @@ msgid "%s = %s (%s)"
msgstr "%s = %s (%s)"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:32
#, fuzzy
msgid "%s cannot be greater than %s"
msgstr "Kan inte skapa en ny anteckning: %s"
msgstr "%s kan inte vara större än %s"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:36
msgid "%s cannot be less than %s"
msgstr ""
msgstr "%s kan inte vara mindre än %s"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:237
msgid ""
@@ -231,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:26
msgid "%s must be a valid whole number"
msgstr ""
msgstr "%s måste vara ett giltigt heltal"
#: packages/app-mobile/components/plugins/dialogs/PluginPanelViewer.tsx:74
msgid "%s tab opened"
@@ -245,10 +241,9 @@ msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %d"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:378
#, fuzzy
msgid "%s: %d note"
msgid_plural "%s: %d notes"
msgstr[0] "%s: %d anteckningar"
msgstr[0] "%s: %d anteckning"
msgstr[1] "%s: %d anteckningar"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:359
@@ -474,9 +469,8 @@ msgid "Also publish linked notes"
msgstr "Publicera även länkade anteckningar"
#: packages/lib/versionInfo.ts:93
#, fuzzy
msgid "Alternative instance ID: %s"
msgstr "Klient-ID: %s"
msgstr "Alternativt instans-ID: %s"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:412
msgid "Always"
@@ -617,9 +611,8 @@ msgid "attachment"
msgstr "bilaga"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:72
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "Bilagor"
msgstr "Bilaga"
#: packages/lib/models/Resource.ts:509
msgid "Attachment conflict: \"%s\""
@@ -673,7 +666,7 @@ msgstr "Lägg automatiskt till inaktiverade konton för radering"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:693
msgid "Auto-format Markdown in the Rich Text Editor"
msgstr ""
msgstr "Formatera Markdown automatiskt i Rich Text rr"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:661
msgid "Auto-pair braces, parentheses, quotations, etc."
@@ -747,7 +740,7 @@ msgstr "med ord"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:74
msgid "Camera"
msgstr ""
msgstr "Kamera"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160
msgid "Can Share"
@@ -803,6 +796,8 @@ msgid ""
"Cancelling will discard the recording. This cannot be undone. Are you sure "
"you want to proceed?"
msgstr ""
"Om du avbryter tas inspelningen bort. Detta kan inte ångras. Är du säker på "
"att du vill fortsätta?"
#: packages/app-desktop/gui/TrashNotification/TrashNotificationMessage.tsx:23
#: packages/lib/Synchronizer.ts:206
@@ -947,9 +942,8 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "Tecken exklusive mellanslag"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:164
#, fuzzy
msgid "Check"
msgstr "Kryssruta"
msgstr "Markera"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:168
msgid "Check elements to display in the toolbar"
@@ -974,9 +968,8 @@ msgid "Checkbox list"
msgstr "Kryssrutalista"
#: packages/app-mobile/components/Checkbox.tsx:49
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Kryssruta"
msgstr "Markerad"
#: packages/lib/components/shared/config/config-shared.ts:97
msgid "Checking... Please wait."
@@ -1018,6 +1011,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:227
msgid "Click \"start\" to attach a new voice memo to the note."
msgstr ""
"Klicka på \"starta\" för att bifoga ett nytt röstmemo till anteckningen."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:61
msgid "Click to add tags..."
@@ -1046,9 +1040,8 @@ msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: packages/app-mobile/components/Modal.tsx:139
#, fuzzy
msgid "Close dialog"
msgstr "Stäng fönster"
msgstr "Stäng dialogruta"
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:199
msgid "Close dropdown"
@@ -1075,7 +1068,7 @@ msgstr "Stäng fönster"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:168
msgid "Closing session..."
msgstr ""
msgstr "Avslutningssession..."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useLinkTooltips.ts:39
msgid "Cmd-click to open"
@@ -1107,14 +1100,12 @@ msgid "Collaborate on notebooks with others"
msgstr "Samarbeta på anteckningsböcker tillsammans med andra"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderListWrapper.tsx:28
#, fuzzy
msgid "Collapse all notebooks"
msgstr "Skapar en anteckningsbok"
msgstr "Komprimera alla anteckningsböcker"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:23
#, fuzzy
msgid "Collapsed"
msgstr "Fäll in"
msgstr "Komprimerad"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:386
msgid "Coming alarms"
@@ -1123,9 +1114,9 @@ msgstr "Kommande larm"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1434
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/"
"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save "
"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
"Kommaseparerad lista över sökvägar till kataloger för att läsa certifikaten "
"från eller sökvägen till enskilda cert-filer. Till exempel: /my/cert_dir,/"
@@ -1198,7 +1189,7 @@ msgstr "Konfiguration"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1173
msgid "Configures the size of scrollbars used in the app."
msgstr ""
msgstr "Konfigurerar storleken på rullningslister som används i appen."
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:155
msgid "Confirm password cannot be empty"
@@ -1460,9 +1451,8 @@ msgid "Created: %s"
msgstr "Skapad: %s"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:65
#, fuzzy
msgid "Creates a new note with an attachment of type %s"
msgstr "Skapa en ny anteckningsbok under en överordnad anteckningsbok."
msgstr "Skapar en ny anteckning med en bilaga av typen %s"
#: packages/app-cli/app/command-mknote.js:12
msgid "Creates a new note."
@@ -1720,7 +1710,7 @@ msgstr "Dev"
#: packages/lib/versionInfo.ts:88
msgid "Device: %s"
msgstr ""
msgstr "Enhet: %s"
#: packages/lib/services/interop/Module.ts:62
msgid "Directory"
@@ -1744,9 +1734,8 @@ msgid "Disable safe mode and restart"
msgstr "Inaktivera säkert läge och starta om"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:594
#, fuzzy
msgid "Disable synchronisation"
msgstr "Synkronisering"
msgstr "Inaktivera synkronisering"
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:97
msgid "Disable Web Clipper Service"
@@ -1806,9 +1795,9 @@ msgid ""
"to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos."
msgstr ""
"Visar endast objekt av den specifika typen/typerna. Kan vara `n` för "
"anteckningar, `t` för att-göra eller `nt` för anteckningar och att-göra "
"(t.ex. `-tt` skulle bara visa att-göra, medan `-tnt` skulle visa "
"anteckningar och att-göra."
"anteckningar, `t` för att-göra eller `nt` för anteckningar och att-göra (t."
"ex. `-tt` skulle bara visa att-göra, medan `-tnt` skulle visa anteckningar "
"och att-göra."
#: packages/app-cli/app/command-status.js:13
msgid "Displays summary about the notes and notebooks."
@@ -1877,9 +1866,8 @@ msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr "Hämta och installera det relevanta tillägget för din webbläsare:"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:586
#, fuzzy
msgid "Download it now"
msgstr "Hämtar"
msgstr "Hämta det nu"
#: packages/lib/models/Resource.ts:409
msgid "Downloaded"
@@ -1962,9 +1950,8 @@ msgstr ""
"anteckningsboken."
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:217
#, fuzzy
msgid "Duration: %s"
msgstr "Din version: %s"
msgstr "Varaktighet: %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useContextMenu.ts:94
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useEditDialog.ts:83
@@ -2364,14 +2351,12 @@ msgid "Expand %s"
msgstr "Fäll ut %s"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderListWrapper.tsx:28
#, fuzzy
msgid "Expand all notebooks"
msgstr "Redigera anteckningsbok"
msgstr "Expandera alla anteckningsböcker"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:21
#, fuzzy
msgid "Expanded"
msgstr "Fäll ut"
msgstr "Expanderad"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:182
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:213
@@ -2455,6 +2440,9 @@ msgid ""
"target is empty or damaged. To override this behaviour disable the fail-safe "
"in the sync settings."
msgstr ""
"Felsäkert läge: Synkroniseringen avbröts för att förhindra dataförlust, "
"eftersom synkroniseringsmålet är tomt eller skadat. För att åsidosätta detta "
"beteende, inaktivera felsäkert läge i synkroniseringsinställningarna."
#: packages/app-cli/app/main.js:107
msgid "Fatal error:"
@@ -2501,7 +2489,7 @@ msgstr "Hitta: "
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:208
msgid "Finishes recording"
msgstr ""
msgstr "Slutför inspelningen"
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:65
msgid "Firefox Extension"
@@ -3023,7 +3011,7 @@ msgstr "Ogiltigt kommando: \"%s\""
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:371
msgid "Invalid format. E.g.: 48.8581372, 2.2926735"
msgstr ""
msgstr "Ogiltigt format. T.ex.: 48.8581372, 2.2926735"
#: packages/lib/models/Setting.ts:665
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
@@ -3061,9 +3049,8 @@ msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Objekt som inte kan synkroniseras"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:294
#, fuzzy
msgid "Items with error: %s"
msgstr "Senaste fel: %s"
msgstr "Objekt med fel: %s"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:949
msgid "Join us on %s"
@@ -3209,7 +3196,7 @@ msgstr "Språk, datumformat"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1169
msgid "Large"
msgstr ""
msgstr "Stor"
#: packages/lib/Synchronizer.ts:208
msgid "Last error: %s"
@@ -3293,9 +3280,8 @@ msgid "Link text"
msgstr "Länktext"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/linkToNote.ts:13
#, fuzzy
msgid "Link to note..."
msgstr "Flytta till anteckningsbok..."
msgstr "Länk till anteckning..."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234
@@ -3396,8 +3382,8 @@ msgid ""
"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, "
"`status`, `decrypt-file`, and `target-status`."
msgstr ""
"Hanterar E2EE-konfigurationen. Kommandona är `enable`,` disable`, "
"`decrypt`,` status`, `decrypt-file` och `target-status`."
"Hanterar E2EE-konfigurationen. Kommandona är `enable`,` disable`, `decrypt`,"
"` status`, `decrypt-file` och `target-status`."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:413
msgid "Manual"
@@ -3477,7 +3463,7 @@ msgstr "Mediaspelare, matematik, diagram, innehållsförteckning"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1168
msgid "Medium"
msgstr ""
msgstr "Medium"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24
msgid "Minimise"
@@ -3496,9 +3482,8 @@ msgid "Missing Master Keys"
msgstr "Saknade huvudnycklar"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:120
#, fuzzy
msgid "Missing permission to record audio."
msgstr "Kameratillstånd saknas"
msgstr "Saknar behörighet att spela in ljud."
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:112
msgid "Missing required argument: %s"
@@ -3532,20 +3517,18 @@ msgstr ""
"insticksmodulens webbplats."
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:567
#, fuzzy
msgid "Move %d note to notebook \"%s\"?"
msgid_plural "Move %d notes to notebook \"%s\"?"
msgstr[0] "Flytta %d anteckningar till anteckningsboken \"%s\"?"
msgstr[0] "Flytta %d anteckning till anteckningsboken \"%s\"?"
msgstr[1] "Flytta %d anteckningar till anteckningsboken \"%s\"?"
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:73
#, fuzzy
msgid "Move down"
msgstr "Stäng rullgardinsmenyn"
msgstr "Flytta ner"
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:74
msgid "Move left"
msgstr ""
msgstr "Flytta åt vänster"
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:38
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/deleteFolder.ts:20
@@ -3563,7 +3546,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:75
msgid "Move right"
msgstr ""
msgstr "Flytta åt höger"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/moveToFolder.ts:14
msgid "Move to notebook"
@@ -3579,7 +3562,7 @@ msgstr "Flytta till anteckningsbok..."
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:72
msgid "Move up"
msgstr ""
msgstr "Flytta upp"
#: packages/app-cli/app/command-mv.ts:14
msgid "Moves the given <item> to [notebook]"
@@ -3611,11 +3594,12 @@ msgid "New invitations"
msgstr "Nya inbjudningar"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:62
#, fuzzy
msgid ""
"New model available\n"
"A new voice typing model is available. Do you want to download it?"
msgstr "En uppdatering är tillgänglig, vill du hämta den nu?"
msgstr ""
"Ny modell tillgänglig\n"
"En ny röstinmatningsmodell är tillgänglig. Vill du hämta den?"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:112
#: packages/app-desktop/gui/NoteListWrapper/NoteListWrapper.tsx:72
@@ -3647,9 +3631,8 @@ msgid "New photo"
msgstr "Nytt foto"
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:212
#, fuzzy
msgid "New profile"
msgstr "Byt profil"
msgstr "Ny profil"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newSubFolder.ts:6
msgid "New sub-notebook"
@@ -3775,7 +3758,7 @@ msgstr "Inte autentiserad med %s. Ange eventuella saknade uppgifter."
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:164
msgid "Not checked"
msgstr ""
msgstr "Inte markerad"
#: packages/lib/models/Resource.ts:407
msgid "Not downloaded"
@@ -3866,9 +3849,8 @@ msgstr "Rubriken"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteViewer.ts:8
#: packages/app-desktop/gui/NoteTextViewer.tsx:242
#, fuzzy
msgid "Note viewer"
msgstr "Rubriken"
msgstr "Anteckningsvisare"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1030
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
@@ -3929,9 +3911,8 @@ msgid "Notes can only be created within a notebook."
msgstr "Anteckningar kan bara skapas i en anteckningsbok."
#: packages/app-desktop/gui/PopupNotification/PopupNotificationList.tsx:32
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Plats"
msgstr "Aviseringar"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:80
msgid "Numbered List"
@@ -4027,23 +4008,20 @@ msgid "Open %s"
msgstr "Öppna %s"
#: packages/app-desktop/commands/startExternalEditing.ts:10
#, fuzzy
msgid "Open in external editor"
msgstr "Redigera i extern redigerare"
msgstr "Öppna i extern redigerare"
#: packages/app-desktop/commands/openNoteInNewWindow.ts:10
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Redigera i nytt fönster"
msgstr "Öppna i nytt fönster"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:466
msgid "Open it"
msgstr "Öppna den"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:537
#, fuzzy
msgid "Open log"
msgstr "Öppna %s"
msgstr "Öppna logg"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/openPdfViewer.ts:7
msgid "Open PDF viewer"
@@ -4051,7 +4029,7 @@ msgstr "Öppna PDF-visare"
#: packages/app-desktop/commands/openPrimaryAppInstance.ts:8
msgid "Open primary app instance..."
msgstr ""
msgstr "Öppna primär appinstans..."
#: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8
msgid "Open profile directory"
@@ -4059,7 +4037,7 @@ msgstr "Öppna profilmapp"
#: packages/app-desktop/commands/openSecondaryAppInstance.ts:8
msgid "Open secondary app instance..."
msgstr ""
msgstr "Öppna sekundär appinstans..."
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:164
msgid "Open settings"
@@ -4127,11 +4105,11 @@ msgstr "Sidstorlek för export till PDF"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/utils/useWindowControl.ts:32
msgid "Panel \"%s\" is visible"
msgstr ""
msgstr "Panelen \"%s\" är synlig"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/utils/useWindowControl.ts:32
msgid "Panel %s is hidden"
msgstr ""
msgstr "Panelen %s är dold"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:170
msgid "Password"
@@ -4173,9 +4151,8 @@ msgid "PDF File"
msgstr "PDF-fil"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:408
#, fuzzy
msgid "Per user. Minimum of 2 users."
msgstr "Per användare. Minst %d användare."
msgstr "Per användare. Minst 2 användare."
#: packages/lib/commands/permanentlyDeleteNote.ts:8
msgid "Permanently delete note"
@@ -4197,10 +4174,9 @@ msgstr ""
"att raderas permanent."
#: packages/lib/models/Note.ts:944
#, fuzzy
msgid "Permanently delete this note?"
msgid_plural "Permanently delete these %d notes?"
msgstr[0] "Vill du ta bort dessa %d anteckningar permanent?"
msgstr[0] "Vill du ta bort den här anteckningen permanent?"
msgstr[1] "Vill du ta bort dessa %d anteckningar permanent?"
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:20
@@ -4255,7 +4231,7 @@ msgstr ""
#: packages/lib/services/share/ShareService.ts:332
msgid "Please provide the recipient email"
msgstr ""
msgstr "Ange mottagarens e-postadress"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:166
msgid "Please record your voice..."
@@ -4565,17 +4541,15 @@ msgstr "Rekommenderade insticksmoduler"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:91
msgid "Record audio"
msgstr ""
msgstr "Spela in ljud"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:73
#, fuzzy
msgid "Recording"
msgstr "Rubrik"
msgstr "Inspelning"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:224
#, fuzzy
msgid "Recording..."
msgstr "Läser in..."
msgstr "Inspelning..."
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:771
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:122
@@ -4881,7 +4855,7 @@ msgstr "Skannad kod"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1172
msgid "Scrollbar size"
msgstr ""
msgstr "Rullningslistens storlek"
#: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:67
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112
@@ -5160,9 +5134,8 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Sidofält"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudSignUpCallToAction.tsx:15
#, fuzzy
msgid "Sign up to Joplin Cloud"
msgstr "Logga in till Joplin Cloud."
msgstr "Registrera dig på Joplin Cloud"
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:111
msgid "Size"
@@ -5185,7 +5158,7 @@ msgstr "Överhoppad: %d."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1167
msgid "Small"
msgstr ""
msgstr "Liten"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:52
msgid "Solarised Dark"
@@ -5296,7 +5269,7 @@ msgstr "Starta programmet minimerat"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:199
msgid "Start recording"
msgstr ""
msgstr "Starta inspelning"
#: packages/app-cli/app/command-server.js:14
msgid ""
@@ -5397,18 +5370,16 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Nedsänkt"
#: packages/app-desktop/gui/PopupNotification/NotificationItem.tsx:16
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "S3 åtkomstnyckel"
msgstr "Framgång"
#: packages/lib/components/shared/config/config-shared.ts:99
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Lyckades! Synkroniseringsinställningarna verkar vara korrekta."
#: packages/app-desktop/gui/InlineCombobox.tsx:182
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Inga förslag"
msgstr "Förslag"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:30
msgid "Superscript"
@@ -5558,12 +5529,12 @@ msgstr "Synkroniserar..."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:72
msgid "Tab indents"
msgstr ""
msgstr "Tabbindrag"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:72
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:713
msgid "Tab moves focus"
msgstr ""
msgstr "Fliken flyttar fokus"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1310
msgid "Tabloid"
@@ -5883,9 +5854,9 @@ msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data."
msgstr "Web Clipper behöver din behörighet för att få åtkomst till dina data."
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:104
#, fuzzy
msgid "The web clipper service cannot be enabled in this instance of Joplin."
msgstr "Web Clipper-tjänsten är aktiverad och inställd för automatisk start."
msgstr ""
"Webbklippningstjänsten kan inte aktiveras i den här instansen av Joplin."
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:79
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
@@ -6222,9 +6193,8 @@ msgid "to-do: %s"
msgstr "att-göra: %s"
#: packages/lib/commands/toggleAllFolders.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toggle all notebooks"
msgstr "Väljer en anteckningsbok"
msgstr "Växla alla anteckningsböcker"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:134
msgid "Toggle comment"
@@ -6243,9 +6213,8 @@ msgid "Toggle editor plugin"
msgstr "Växla redigeringsinsticksmodul"
#: packages/app-desktop/commands/toggleTabMovesFocus.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toggle editor tab key navigation"
msgstr "Växla redigeringslayout"
msgstr "Växla navigering med redigerarens fliktangent"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditors.ts:8
msgid "Toggle editors"
@@ -6272,9 +6241,8 @@ msgid "Toggle own sort order"
msgstr "Växla egen sorteringsordning"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:434
#, fuzzy
msgid "Toggle plugin editor"
msgstr "Växla redigerare"
msgstr "Växla tilläggsredigeraren"
#: packages/app-desktop/commands/toggleSafeMode.ts:8
msgid "Toggle safe mode"
@@ -6293,9 +6261,8 @@ msgid "Token has been copied to the clipboard!"
msgstr "Token har kopierats till urklipp!"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementToolbar.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toolbar"
msgstr "Verktyg"
msgstr "Verktygsfält"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1188
msgid "Tools"
@@ -6347,9 +6314,8 @@ msgstr ""
"för att söka efter kommandon."
#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:706
#, fuzzy
msgid "Type a note title to search for it."
msgstr "Skriv nya taggar eller välj från listan"
msgstr "Skriv en anteckningsrubrik för att söka efter den."
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:235
msgid "Type new tags or select from list"
@@ -6369,7 +6335,7 @@ msgstr "Det går inte att dela loggdata. Orsak: %s"
#: packages/app-mobile/components/Checkbox.tsx:51
msgid "Unchecked"
msgstr ""
msgstr "Omarkerad"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:632
msgid "Uncompleted to-dos on top"
@@ -6650,9 +6616,8 @@ msgid "Viewer"
msgstr "Visare"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1083
#, fuzzy
msgid "Viewer font size"
msgstr "Redigerarens teckenstorlek"
msgstr "Teckenstorlek för visningsprogram"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1346
msgid "Vim"
@@ -6660,7 +6625,7 @@ msgstr "Vim"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:224
msgid "Voice recorder"
msgstr ""
msgstr "Röstinspelare"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1772
msgid "Voice typing language files (URL)"
@@ -6827,6 +6792,8 @@ msgid ""
"You are running the Intel version of Joplin on an Apple Silicon processor. "
"Download the Apple Silicon one for better performance."
msgstr ""
"Du kör Intel-versionen av Joplin på en Apple Silicon-processor. Hämta Apple "
"Silicon-versionen för bättre prestanda."
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
msgid "You currently have no notebooks."