mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-30 10:36:35 +02:00
All: Translation: Update pl_PL.po (#3855)
Translate missing strings and fix few existing typos.
This commit is contained in:
parent
26f5a606e0
commit
5f81944a3e
@ -13,9 +13,11 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
|
||||
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
|
||||
#: CliClient/app/command-cp.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -319,7 +321,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CliClient/app/command-sync.js:35
|
||||
msgid "Upgrade the sync target to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizuj cel synchronizacji do najnowszej wersji."
|
||||
|
||||
#: CliClient/app/command-sync.js:81 CliClient/app/command-sync.js:95
|
||||
#: ElectronClient/gui/OneDriveLoginScreen.min.js:40
|
||||
@ -818,6 +820,7 @@ msgstr "Anuluj"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aplikacja zostanie teraz zamknięta. Uruchom ją ponownie aby ukończyć proces."
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:446
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1179,13 +1182,13 @@ msgstr "Tworzenie nowego %s..."
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:344
|
||||
msgid "The following attachments are being watched for changes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Następujące załączniki są obserwowane pod kątem zmian:"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:347
|
||||
msgid ""
|
||||
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different "
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Załączniki nie będą obserwowane gdy przejdziesz do innej notatki."
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:25
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
@ -1296,7 +1299,7 @@ msgstr "Właściwośći notatki"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:62
|
||||
msgid "An unexpected error occured while importing the keymap!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas importu mapy klawiszy!"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:119
|
||||
#: ElectronClient/gui/MainScreen/MainScreen.min.js:437
|
||||
@ -1311,12 +1314,11 @@ msgstr "Zaimportuj"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:125
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komenda"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard Shortcut"
|
||||
msgstr "Tryb klawiatury"
|
||||
msgstr "Skrót klawiszowy"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14
|
||||
#: ElectronClient/app.js:690
|
||||
@ -1339,9 +1341,8 @@ msgid "Website and documentation"
|
||||
msgstr "Strona internetowa i dokumentacja"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide Joplin"
|
||||
msgstr "O aplikacji Joplin"
|
||||
msgstr "Ukryj okno aplikacji"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:26
|
||||
#: ElectronClient/app.js:703
|
||||
@ -1349,9 +1350,8 @@ msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Zamknij okno"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje..."
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:28
|
||||
#: ElectronClient/gui/Root.min.js:92 ElectronClient/app.js:572
|
||||
@ -1360,13 +1360,15 @@ msgstr "Opcje"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:48
|
||||
msgid "Press the shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naciśnij skrót klawiszowy"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the "
|
||||
"shortcut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naciśnij skrót klawiszowy, a następnie ENTER aby potwierdzić. Naciśnij "
|
||||
"BACKSPACE aby wyczyścić skrót."
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:49
|
||||
#: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:95
|
||||
@ -1380,11 +1382,13 @@ msgid ""
|
||||
"may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To "
|
||||
"proceed please click on the link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cel synchronizacji wymaga aktualizacji zanim Joplin może się "
|
||||
"zsynchronizować. Ta operacja może zająć kilka minut po czym aplikacja będzie "
|
||||
"wymagać ponownego uruchomienia. Kliknij w link aby kontynuować."
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/MainScreen/MainScreen.min.js:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restart and upgrade"
|
||||
msgstr "Klucze główne do aktualizacji"
|
||||
msgstr "Uruchom ponownie i aktualizuj"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/MainScreen/MainScreen.min.js:313
|
||||
msgid "Some items cannot be synchronised."
|
||||
@ -1825,7 +1829,7 @@ msgstr ""
|
||||
"metodą."
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and "
|
||||
"synchronised, so it is best to run it overnight.\n"
|
||||
@ -2144,9 +2148,8 @@ msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Szablony"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/app.js:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export all"
|
||||
msgstr "Eksportuj"
|
||||
msgstr "Eksportuj wszystko"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/app.js:683
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2178,13 +2181,12 @@ msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "Pomniejsz"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/app.js:852
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Note"
|
||||
msgstr "Notatka"
|
||||
msgstr "&Notatka"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/app.js:861
|
||||
msgid "&Tools"
|
||||
msgstr "&Narzędzia"
|
||||
msgstr "N&arzędzia"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/app.js:865
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
@ -2360,7 +2362,7 @@ msgid ""
|
||||
"The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters "
|
||||
"which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Serwis z którym nastąpi snychronizacja. Każdy serwis może zawierać dodatkowe "
|
||||
"Serwis z którym nastąpi synchronizacja. Każdy serwis może zawierać dodatkowe "
|
||||
"parametry, które są nazwane jako `sync.NUM.NAME` (udokumentowane poniżej)."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:110
|
||||
@ -2415,8 +2417,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"W trybie \"Ręczny\", załączniki zostaną pobrane po naciśnięciu.W trybie "
|
||||
"\"Automatyczny\", załączniki zostaną pobrane przy otwieraniu notatki. W "
|
||||
"trybie \"Zawsze\", wszystkie załączniki zostaną pobrane bez względu "
|
||||
"naotwarcie notatki."
|
||||
"trybie \"Zawsze\", wszystkie załączniki zostaną pobrane bez względu na "
|
||||
"otwarcie notatki."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:234
|
||||
msgid "Always"
|
||||
@ -2452,7 +2454,7 @@ msgstr "Motyw"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:326
|
||||
msgid "Automatically switch theme to match system theme"
|
||||
msgstr "Automatycznie dopasyj motyw do motywu systemowego"
|
||||
msgstr "Automatycznie dopasuj motyw do motywu systemowego"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:338
|
||||
msgid "Preferred light theme"
|
||||
@ -2460,7 +2462,7 @@ msgstr "Preferuj jasny motyw"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:352
|
||||
msgid "Preferred dark theme"
|
||||
msgstr "Preferuj ciemny motyw"
|
||||
msgstr "Preferuj ciemny motyw"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
@ -2537,7 +2539,7 @@ msgstr "Aktywuj składnię typografu"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:469
|
||||
msgid "Enable math expressions"
|
||||
msgstr "Atywuj wyrażenia matematyczne"
|
||||
msgstr "Aktywuj wyrażenia matematyczne"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:470
|
||||
msgid "Enable Fountain syntax support"
|
||||
@ -2557,7 +2559,7 @@ msgstr "Aktywuj stopki"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:475
|
||||
msgid "Enable table of contents extension"
|
||||
msgstr "Aktywuj rozszerenie dla tabeli zawartości"
|
||||
msgstr "Aktywuj rozszerzenie dla tabeli zawartości"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:476
|
||||
msgid "Enable ~sub~ syntax"
|
||||
@ -2569,7 +2571,7 @@ msgstr "Aktywuj składnię ^sup^"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:478
|
||||
msgid "Enable deflist syntax"
|
||||
msgstr "Aktywuj skladnię składnię deflist"
|
||||
msgstr "Aktywuj składnię składnię deflist"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:479
|
||||
msgid "Enable abbreviation syntax"
|
||||
@ -2607,7 +2609,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:500
|
||||
msgid "Start application minimised in the tray icon"
|
||||
msgstr "Uruchom aplikację zminmalizowaną w zasobniku systemowym"
|
||||
msgstr "Uruchom aplikację zminimalizowaną w zasobniku systemowym"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:519
|
||||
msgid "Editor font size"
|
||||
@ -2723,7 +2725,7 @@ msgstr "Pionowo"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:639
|
||||
msgid "Landscape"
|
||||
msgstr "Poziomio"
|
||||
msgstr "Poziomo"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:650
|
||||
msgid "Keyboard Mode"
|
||||
@ -2743,7 +2745,7 @@ msgstr "Vim"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:670
|
||||
msgid "Custom TLS certificates"
|
||||
msgstr "Niestandardowe ceryfikaty TLS"
|
||||
msgstr "Niestandardowe certyfikaty TLS"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:671
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2753,9 +2755,9 @@ msgid ""
|
||||
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wykaz ścieżek katalogów podzielony przecinkami z których będą ładowane "
|
||||
"ceryfikaty, lub ścieżka do odrębnych plików ceryfikacyjnych. Na przykład: /"
|
||||
"my/cert_dir, /other/custom.pem. Jeżeli zostaną zmienione ustawienia TLS, "
|
||||
"będzie wymagane zapisanie zmian przez naciśnięciem na \"Sprawdź konfigurację "
|
||||
"certyfikaty, lub ścieżka do odrębnych plików certyfikatów. Na przykład: /my/"
|
||||
"cert_dir, /other/custom.pem. Jeżeli zostaną zmienione ustawienia TLS, będzie "
|
||||
"wymagane zapisanie zmian przez naciśnięciem na \"Sprawdź konfigurację "
|
||||
"synchronizacji\"."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:683
|
||||
@ -2862,9 +2864,8 @@ msgid "Web Clipper"
|
||||
msgstr "Web clipper"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tryb klawiatury"
|
||||
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1264
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2876,13 +2877,13 @@ msgid ""
|
||||
"formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with "
|
||||
"the WYSIWYG editor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Te wtyczki usprawniają wyświtlanie Markdownu. Miej na uwadze, że mimo, że te "
|
||||
"znaczniki mogą być przydatne, to nie są one częścią standardowego Markdownu "
|
||||
"i z uwagi na to większość z nich będzie działała wyłącznie w Joplinie. "
|
||||
"Dodatkowo, część z nich jest *niekompatybilna* z edytorem WYSIWYG. Jeśli "
|
||||
"otworzysz notatkę używającą tego formatowania w tym edytorze, utracisz to "
|
||||
"formatowanie. Poniżej jest widoczne które pluginy są kompatybilne z edytorem "
|
||||
"WYSIWYG."
|
||||
"Te wtyczki usprawniają wyświetlanie Markdownu. Miej na uwadze, że mimo, że "
|
||||
"te znaczniki mogą być przydatne, to nie są one częścią standardowego "
|
||||
"Markdownu i z uwagi na to większość z nich będzie działała wyłącznie w "
|
||||
"Joplinie. Dodatkowo, część z nich jest *niekompatybilna* z edytorem WYSIWYG. "
|
||||
"Jeśli otworzysz notatkę używającą tego formatowania w tym edytorze, utracisz "
|
||||
"to formatowanie. Poniżej jest widoczne które pluginy są kompatybilne z "
|
||||
"edytorem WYSIWYG."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1265
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2990,15 +2991,15 @@ msgstr "Potwierdź"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/CameraView.js:180
|
||||
msgid "Permission to use camera"
|
||||
msgstr "Uprawenie do użytkowania kamery"
|
||||
msgstr "Uprawienie do użytkowania kamery"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/CameraView.js:181
|
||||
msgid "Your permission to use your camera is required."
|
||||
msgstr "Wymagane uprawenienie do użytkowania kamery."
|
||||
msgstr "Wymagane uprawnienie do użytkowania kamery."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:185
|
||||
msgid "Delete these notes?"
|
||||
msgstr "Usunąć notatki?"
|
||||
msgstr "Usunąć te notatki?"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:392
|
||||
msgid "Move to notebook..."
|
||||
@ -3007,7 +3008,7 @@ msgstr "Przenieś do notatnika..."
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:433
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Move %d notes to notebook \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Przenieś %d notatek do notatnika \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Przenieść %d notatek do notatnika \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:451
|
||||
msgid "Press to set the decryption password."
|
||||
@ -3020,6 +3021,7 @@ msgstr "Niektóre przedmioty nie mogą być zsynchronizowane."
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:453
|
||||
msgid "The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cel aktualizacji wymaga aktualizacji. Kliknij w ten baner aby kontynuować."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:126
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3142,7 +3144,7 @@ msgstr "Odśwież"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/UpgradeSyncTargetScreen.js:42
|
||||
msgid "Sync Target Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizacja celu synchronizacji"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/NoteTagsDialog.js:163
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
@ -3193,7 +3195,7 @@ msgid ""
|
||||
"the data! To enable encryption, please enter your password below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktywowanie szyfrowania oznacza, że *wszystkie* Twoje notatki i załączniki "
|
||||
"będą resynchronizowane i wysłane zaszyfrowane do serwisu synchonizacji. Nie "
|
||||
"będą re-synchronizowane i wysłane zaszyfrowane do celu synchronizacji. Nie "
|
||||
"utrać hasła, jako że, w celu zapewnienia bezpieczeństwa, będzie to *jedyna* "
|
||||
"droga do deszyfrowania danych! Aby aktywować szyfrowanie, wprowadź hasło "
|
||||
"poniżej."
|
||||
@ -3214,11 +3216,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klucze główne z tymi ID zostaną użyte do szyfrowania niektórych obiektów, "
|
||||
"jednakże aplikacja aktualnie nie ma do nich dostępu. Prawdopodobnie zostaną "
|
||||
"pobrane przy synchonizacji."
|
||||
"pobrane przy synchronizacji."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:258
|
||||
msgid "Disable encryption"
|
||||
msgstr "Deaktywuj szyfrowanie"
|
||||
msgstr "Dezaktywuj szyfrowanie"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:258
|
||||
msgid "Enable encryption"
|
||||
@ -3467,7 +3469,7 @@ msgstr "Utworzono lokalne obiekty: %d."
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:105
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Updated local items: %d."
|
||||
msgstr "Zaaktualizowano lokalne obiekty: %d."
|
||||
msgstr "Zaktualizowano lokalne obiekty: %d."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:106
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3477,7 +3479,7 @@ msgstr "Utworzono zdalne obiekty: %d."
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:107
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Updated remote items: %d."
|
||||
msgstr "Zaaktualizowano zdalne obiekty: %d."
|
||||
msgstr "Zaktualizowano zdalne obiekty: %d."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:108
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3577,7 +3579,7 @@ msgstr "Wersja profilu: %s"
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/versionInfo.js:23
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Keychain Supported: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wspierany menadżer kluczy: %s"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/InteropService_Exporter_Jex.js:29
|
||||
msgid "There is no data to export."
|
||||
@ -3594,32 +3596,38 @@ msgstr "Proszę określić notatnik do którego będą zaimportowane notatki."
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:124
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Error loading the keymap from file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd podczas ładowania mapy klawiszy z pliku: %s"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:141
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Error saving the keymap to file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd podczas zapisu mapy klawiszy do pliku: %s"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:204
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Keymap item %s is missing the required \"command\" property."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Element skrótu klawiszowego %s nie zawiera wymaganego pola: \"command\"."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:207
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Keymap item %s is invalid because %s is not a valid command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Element skrótu klawiszowego %s jest niepoprawny ponieważ %s nie jest "
|
||||
"prawidłową komendą."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:210
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Keymap item %s is missing the required \"accelerator\" property."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Element skrótu klawiszowego %s nie zawiera wymaganego pola: \"accelerator\"."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:217
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Keymap item %s is invalid because %s is not a valid accelerator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Element skrótu klawiszowego %s jest niepoprawny ponieważ %s nie jest "
|
||||
"prawidłową kombinacją klawiszy."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:235
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3627,11 +3635,13 @@ msgid ""
|
||||
"Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to "
|
||||
"unexpected behaviour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skrót klawiszowy \"%s\" jest już używany w komendach \"%s\" i \"%s\". Może "
|
||||
"to powodować nieoczekiwane zachowanie."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/KeymapService.js:260
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Accelerator \"%s\" is not valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skrót klawiszowy \"%s\" nie jest prawidłowy."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:121
|
||||
msgid "Items that cannot be synchronised"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user