mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00
Update locale
This commit is contained in:
parent
2f3458e207
commit
6f88c025f5
@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s : %s"
|
||||
|
||||
msgid "Your choice: "
|
||||
msgstr "Votre choix :"
|
||||
msgstr "Votre choix : "
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Invalid answer: %s"
|
||||
@ -516,12 +516,11 @@ msgstr ""
|
||||
"aucun fichier en dehors de ce répertoire, ni à d'autres données "
|
||||
"personnelles. Aucune donnée ne sera partagé avec aucun tier."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Chercher"
|
||||
msgstr "Recherche :"
|
||||
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier"
|
||||
|
||||
msgid "New note"
|
||||
msgstr "Nouvelle note"
|
||||
@ -542,20 +541,19 @@ msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editer"
|
||||
msgstr "Edition"
|
||||
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Couper"
|
||||
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coller"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Chercher le motif <pattern> dans toutes les notes."
|
||||
msgstr "Chercher dans toutes les notes"
|
||||
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Outils"
|
||||
@ -566,16 +564,15 @@ msgstr "Options"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Website and documentation"
|
||||
msgstr "Documentation"
|
||||
msgstr "Documentation en ligne"
|
||||
|
||||
msgid "About Joplin"
|
||||
msgstr "A props de Joplin"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s %s (%s, %s)"
|
||||
msgstr "%s %s (%s)"
|
||||
msgstr "%s %s (%s, %s)"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -586,71 +583,62 @@ msgstr "Annulation"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé "
|
||||
"dedans. Continuer ?"
|
||||
"dedans"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please create a notebook first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un carnet."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note title:"
|
||||
msgstr "cat <titre>"
|
||||
msgstr "Titre de la note :"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please create a notebook first"
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un carnet."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord créer un carnet d'abord"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To-do title:"
|
||||
msgstr "cat <titre>"
|
||||
msgstr "Titre de la tâche :"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notebook title:"
|
||||
msgstr "cat <titre>"
|
||||
msgstr "Titre du carnet :"
|
||||
|
||||
msgid "Add or remove tags:"
|
||||
msgstr "Modifier les étiquettes"
|
||||
msgstr "Modifier les étiquettes :"
|
||||
|
||||
msgid "Separate each tag by a comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Séparez chaque étiquette par une virgule."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename notebook:"
|
||||
msgstr "Nouveau carnet"
|
||||
msgstr "Renommer le carnet :"
|
||||
|
||||
msgid "Seach:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chercher :"
|
||||
|
||||
msgid "Seach"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chercher"
|
||||
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disposition"
|
||||
|
||||
msgid "Add or remove tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gérer les étiquettes"
|
||||
|
||||
msgid "Switch between note and to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alterner entre note et tâche"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer la note"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous n'avez pour l'instant pas de carnets. Créez-en un en pressant le bouton "
|
||||
"(+)."
|
||||
"Pas de notes ici. Créez-en une en pressant le bouton \"Nouvelle note\"."
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Unsupported link or message: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lien ou message non géré : %s"
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Attacher un fichier"
|
||||
@ -658,13 +646,11 @@ msgstr "Attacher un fichier"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Rafraîchir"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneDrive Login"
|
||||
msgstr "OneDrive"
|
||||
msgstr "Connection OneDrive"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importé - %s"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
@ -673,24 +659,22 @@ msgid "Delete notebook?"
|
||||
msgstr "Supprimer le carnet ?"
|
||||
|
||||
msgid "Remove this tag from all the notes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enlever cette étiquette de toutes les notes ?"
|
||||
|
||||
msgid "Remove this search from the sidebar?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enlever cette recherche de la barre latérale ?"
|
||||
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renommer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notebooks"
|
||||
msgstr "Nouveau carnet"
|
||||
msgstr "Carnets"
|
||||
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiquettes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Chercher"
|
||||
msgstr "Recherches"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronise"
|
||||
msgstr "Synchroniser"
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ class MainScreenComponent extends React.Component {
|
||||
} else if (command.name === 'search') {
|
||||
this.setState({
|
||||
promptOptions: {
|
||||
label: _('Seach:'),
|
||||
label: _('Search:'),
|
||||
onClose: async (answer) => {
|
||||
if (answer !== null) {
|
||||
const searchId = uuid.create();
|
||||
@ -253,7 +253,7 @@ class MainScreenComponent extends React.Component {
|
||||
});
|
||||
|
||||
headerButtons.push({
|
||||
title: _('Seach'),
|
||||
title: _('Search'),
|
||||
iconName: 'fa-search',
|
||||
onClick: () => { this.doCommand({ name: 'search' }) },
|
||||
});
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
Loading…
Reference in New Issue
Block a user