1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-08-13 22:12:50 +02:00

Merge pull request #226 from fmrtn/master

Nextcloud typos and Spanish update
This commit is contained in:
Laurent Cozic
2018-02-17 11:05:25 +00:00
committed by GitHub
43 changed files with 107 additions and 110 deletions

View File

@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "OneDrive Dev (Nur für Tests)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV" msgid "WebDAV"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Unknown log level: %s" msgid "Unknown log level: %s"
@@ -1154,22 +1154,22 @@ msgstr ""
"Der Pfad, mit dem synchronisiert werden soll, wenn die Dateisystem-" "Der Pfad, mit dem synchronisiert werden soll, wenn die Dateisystem-"
"Synchronisation aktiviert ist. Siehe `sync.target`." "Synchronisation aktiviert ist. Siehe `sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "Nexcloud Benutzername" msgstr "Nextcloud Benutzername"
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "Nexcloud Passwort" msgstr "Nextcloud Passwort"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV username" msgid "WebDAV username"
msgstr "Nexcloud Benutzername" msgstr "Nextcloud Benutzername"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV password" msgid "WebDAV password"

View File

@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgid ""
"See `sync.target`." "See `sync.target`."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -1111,13 +1111,13 @@ msgstr ""
"La ubicacion para sincronizar cuando el sistema de archivo tenga habilitada " "La ubicacion para sincronizar cuando el sistema de archivo tenga habilitada "
"la sincronización. Ver `sync.target`." "la sincronización. Ver `sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -16,6 +16,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
msgstr "Desmarque las notas asociadas para eliminar una etiqueta." msgstr "Desmarque las notas asociadas para eliminar una etiqueta."
@@ -208,7 +210,7 @@ msgstr "Muestra información de uso."
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s" msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s"
msgstr "" msgstr "Para información de como personalizar los atajos por favor visita %s"
msgid "Shortcuts are not available in CLI mode." msgid "Shortcuts are not available in CLI mode."
msgstr "Atajos no disponibles en modo CLI." msgstr "Atajos no disponibles en modo CLI."
@@ -253,12 +255,10 @@ msgstr "Para entrar a modo linea de comando, presiona \":\""
msgid "To exit command line mode, press ESCAPE" msgid "To exit command line mode, press ESCAPE"
msgstr "Para salir de modo linea de comando, presiona ESCAPE" msgstr "Para salir de modo linea de comando, presiona ESCAPE"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`" "For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr "" msgstr ""
"Para una lista completa de los atajos de teclado disponibles, escribe `help " "Para una lista de los atajos de teclado disponibles, escribe `help shortcuts`"
"shortcuts`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)." msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Importar una libreta de Evernote (archivo .enex)." msgstr "Importar una libreta de Evernote (archivo .enex)."
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Archivos exportados de Evernote"
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Hide %s" msgid "Hide %s"
msgstr "" msgstr "Oculta %s"
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Salir" msgstr "Salir"
@@ -608,10 +608,10 @@ msgid "Search in all the notes"
msgstr "Buscar en todas las notas" msgstr "Buscar en todas las notas"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Ver"
msgid "Toggle editor layout" msgid "Toggle editor layout"
msgstr "" msgstr "Cambia el diseño del editor"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Herramientas" msgstr "Herramientas"
@@ -911,9 +911,8 @@ msgstr "Etiqueta desconocida: %s"
msgid "File system" msgid "File system"
msgstr "Sistema de archivos" msgstr "Sistema de archivos"
#, fuzzy
msgid "Nextcloud" msgid "Nextcloud"
msgstr "Nextcloud (Beta)" msgstr "Nextcloud"
msgid "OneDrive" msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive" msgstr "OneDrive"
@@ -921,9 +920,8 @@ msgstr "OneDrive"
msgid "OneDrive Dev (For testing only)" msgid "OneDrive Dev (For testing only)"
msgstr "OneDrive Dev (Solo para pruebas)" msgstr "OneDrive Dev (Solo para pruebas)"
#, fuzzy
msgid "WebDAV" msgid "WebDAV"
msgstr "Servidor WebDAV" msgstr "WebDAV"
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Unknown log level: %s" msgid "Unknown log level: %s"
@@ -1062,7 +1060,6 @@ msgstr "Claro"
msgid "Dark" msgid "Dark"
msgstr "Oscuro" msgstr "Oscuro"
#, fuzzy
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists" msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgstr "Mostrar tareas incompletas al inicio de las listas" msgstr "Mostrar tareas incompletas al inicio de las listas"
@@ -1129,14 +1126,14 @@ msgstr ""
"La ruta a la que sincronizar cuando se activa la sincronización con sistema " "La ruta a la que sincronizar cuando se activa la sincronización con sistema "
"de archivos. Vea «sync.target»." "de archivos. Vea «sync.target»."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "Servidor Nexcloud WebDAV" msgstr "Servidor Nextcloud WebDAV"
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "Usuario de Nexcloud" msgstr "Usuario de Nextcloud"
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "Contraseña de Nexcloud" msgstr "Contraseña de Nextcloud"
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"
msgstr "Servidor WebDAV" msgstr "Servidor WebDAV"

View File

@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "OneDrive Dev (aprobetarako soilik)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV" msgid "WebDAV"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Unknown log level: %s" msgid "Unknown log level: %s"
@@ -1129,22 +1129,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Sinkronizazio sistema gaituta dagoenerako bide-izena. Ikus `sync.target`." "Sinkronizazio sistema gaituta dagoenerako bide-izena. Ikus `sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "Nexcloud erabiltzaile-izena" msgstr "Nextcloud erabiltzaile-izena"
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "Nexcloud pasahitza" msgstr "Nextcloud pasahitza"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV username" msgid "WebDAV username"
msgstr "Nexcloud erabiltzaile-izena" msgstr "Nextcloud erabiltzaile-izena"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV password" msgid "WebDAV password"

View File

@@ -1131,13 +1131,13 @@ msgstr ""
"Le chemin du répertoire avec lequel synchroniser lorsque la synchronisation " "Le chemin du répertoire avec lequel synchroniser lorsque la synchronisation "
"par système de fichier est activée. Voir `sync.target`." "par système de fichier est activée. Voir `sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "Nextcloud : URL WebDAV" msgstr "Nextcloud : URL WebDAV"
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "Nextcloud : Nom utilisateur" msgstr "Nextcloud : Nom utilisateur"
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "Nextcloud : Mot de passe" msgstr "Nextcloud : Mot de passe"
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -1113,13 +1113,13 @@ msgstr ""
"Putanja do direktorija za sinkronizaciju u slučaju kad je sinkronizacija sa " "Putanja do direktorija za sinkronizaciju u slučaju kad je sinkronizacija sa "
"datotečnim sustavom omogućena. Vidi `sync.target`." "datotečnim sustavom omogućena. Vidi `sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -1099,13 +1099,13 @@ msgstr ""
"Il percorso di sincronizzazione quando la sincronizzazione è abilitata. Vedi " "Il percorso di sincronizzazione quando la sincronizzazione è abilitata. Vedi "
"`sync.target`." "`sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -1103,13 +1103,13 @@ msgstr ""
"ファイルシステム同期の有効時に同期を行うパスです。`sync.target`も参考にしてく" "ファイルシステム同期の有効時に同期を行うパスです。`sync.target`も参考にしてく"
"ださい。" "ださい。"
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgid ""
"See `sync.target`." "See `sync.target`."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -1130,14 +1130,14 @@ msgstr ""
"Het pad om mee te synchroniseren als bestandssysteem synchronisatie is " "Het pad om mee te synchroniseren als bestandssysteem synchronisatie is "
"ingeschakeld. Zie `sync.target`." "ingeschakeld. Zie `sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "Stel wachtwoord in" msgstr "Stel wachtwoord in"
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -1100,13 +1100,13 @@ msgstr ""
"O caminho para sincronizar, quando a sincronização do sistema de arquivos " "O caminho para sincronizar, quando a sincronização do sistema de arquivos "
"está habilitada. Veja `sync.target`." "está habilitada. Veja `sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

View File

@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "OneDrive Dev (только для тестирования)"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV" msgid "WebDAV"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Unknown log level: %s" msgid "Unknown log level: %s"
@@ -1126,22 +1126,22 @@ msgstr ""
"Путь для синхронизации при включённой синхронизации с файловой системой. См. " "Путь для синхронизации при включённой синхронизации с файловой системой. См. "
"`sync.target`." "`sync.target`."
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "Имя пользователя Nexcloud" msgstr "Имя пользователя Nextcloud"
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "Пароль Nexcloud" msgstr "Пароль Nextcloud"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"
msgstr "Nexcloud WebDAV URL" msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV username" msgid "WebDAV username"
msgstr "Имя пользователя Nexcloud" msgstr "Имя пользователя Nextcloud"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "WebDAV password" msgid "WebDAV password"

View File

@@ -1060,13 +1060,13 @@ msgid ""
"See `sync.target`." "See `sync.target`."
msgstr "当文件系统同步开启时的同步路径。参考`sync.target`。" msgstr "当文件系统同步开启时的同步路径。参考`sync.target`。"
msgid "Nexcloud WebDAV URL" msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud username" msgid "Nextcloud username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nexcloud password" msgid "Nextcloud password"
msgstr "" msgstr ""
msgid "WebDAV URL" msgid "WebDAV URL"

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -332,13 +332,13 @@ The following commands are available in [command-line mode](#command-line-mode):
synchronisation is enabled. See `sync.target`. synchronisation is enabled. See `sync.target`.
Type: string. Type: string.
sync.5.path Nexcloud WebDAV URL. sync.5.path Nextcloud WebDAV URL.
Type: string. Type: string.
sync.5.username Nexcloud username. sync.5.username Nextcloud username.
Type: string. Type: string.
sync.5.password Nexcloud password. sync.5.password Nextcloud password.
Type: string. Type: string.
sync.6.path WebDAV URL. sync.6.path WebDAV URL.

View File

@@ -103,9 +103,9 @@ class Setting extends BaseModel {
} }
}, public: true, label: () => _('Directory to synchronise with (absolute path)'), description: () => _('The path to synchronise with when file system synchronisation is enabled. See `sync.target`.') }, }, public: true, label: () => _('Directory to synchronise with (absolute path)'), description: () => _('The path to synchronise with when file system synchronisation is enabled. See `sync.target`.') },
'sync.5.path': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('nextcloud') }, public: true, label: () => _('Nexcloud WebDAV URL') }, 'sync.5.path': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('nextcloud') }, public: true, label: () => _('Nextcloud WebDAV URL') },
'sync.5.username': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('nextcloud') }, public: true, label: () => _('Nexcloud username') }, 'sync.5.username': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('nextcloud') }, public: true, label: () => _('Nextcloud username') },
'sync.5.password': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('nextcloud') }, public: true, label: () => _('Nexcloud password'), secure: true }, 'sync.5.password': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('nextcloud') }, public: true, label: () => _('Nextcloud password'), secure: true },
'sync.6.path': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('webdav') }, public: true, label: () => _('WebDAV URL') }, 'sync.6.path': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('webdav') }, public: true, label: () => _('WebDAV URL') },
'sync.6.username': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('webdav') }, public: true, label: () => _('WebDAV username') }, 'sync.6.username': { value: '', type: Setting.TYPE_STRING, show: (settings) => { return settings['sync.target'] == SyncTargetRegistry.nameToId('webdav') }, public: true, label: () => _('WebDAV username') },

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -540,13 +540,13 @@ Possible keys/values:
synchronisation is enabled. See `sync.target`. synchronisation is enabled. See `sync.target`.
Type: string. Type: string.
sync.5.path Nexcloud WebDAV URL. sync.5.path Nextcloud WebDAV URL.
Type: string. Type: string.
sync.5.username Nexcloud username. sync.5.username Nextcloud username.
Type: string. Type: string.
sync.5.password Nexcloud password. sync.5.password Nextcloud password.
Type: string. Type: string.
sync.6.path WebDAV URL. sync.6.path WebDAV URL.