mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2025-01-14 18:27:44 +02:00
All: Translation: Update pt_BR.po (#9627)
This commit is contained in:
parent
01394e43d9
commit
adf0ccee2f
@ -3,22 +3,26 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Updated by Renato Xavier da Silveira Rosa <renatoxsr@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Renato Nunes Bastos <rnbastos@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Updated by Sailon Bispo Nascimento (forshaw/forsh4w/forsh4w4) <sailonbr@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Nicolas Suzuki <nicolas.suzuki@pm.me>, 2021.
|
||||
# Felipe Viggiano <felipeviggiano@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Renato Nunes Bastos <rnbastos@gmail.com>, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Fernando Nagase <nagase.fernando@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Renato Nunes Bastos <rnbastos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:363
|
||||
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
|
||||
@ -373,14 +377,12 @@ msgid "Always"
|
||||
msgstr "Sempre"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always ask"
|
||||
msgstr "Sempre"
|
||||
msgstr "Sempre perguntar"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always resize"
|
||||
msgstr "Sempre"
|
||||
msgstr "Sempre redimensionar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -402,11 +404,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:13
|
||||
msgid "An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Um desenho foi salvo automaticamente. Anexar uma cópia dele na Nota?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:88
|
||||
msgid "An error occurred: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Um erro aconteceu: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:106
|
||||
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
|
||||
@ -848,9 +850,8 @@ msgid "Code View"
|
||||
msgstr "Visualizar Código"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Collaborate on a notebook with others"
|
||||
msgstr "Edite cadernos de forma colaborativa"
|
||||
msgstr "Colaborar em um caderno com outras pessoas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:181
|
||||
msgid "Collaborate on notebooks with others"
|
||||
@ -894,9 +895,8 @@ msgid "Command palette..."
|
||||
msgstr "Guia de comandos..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compact"
|
||||
msgstr "Completado"
|
||||
msgstr "Compactar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:53
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Certificados TLS personalizados"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:193
|
||||
msgid "Customise the note publishing banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Customizar o banner de publicação da nota"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:39
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/utils/useContextMenu.ts:84
|
||||
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Formato do destino: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/noteList/defaultLeftToRightListRenderer.ts:25
|
||||
msgid "Detailed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalhado"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/Module.ts:62
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
@ -1443,9 +1443,8 @@ msgstr ""
|
||||
"serão ressincronizados e enviados sem criptografia. Você quer continuar?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar alterações"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:102
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:234
|
||||
@ -1523,9 +1522,8 @@ msgstr ""
|
||||
"senha abaixo."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Donate, website"
|
||||
msgstr "Site do Joplin"
|
||||
msgstr "Doar, website"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:115
|
||||
@ -1570,11 +1568,11 @@ msgstr "Drácula"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1108
|
||||
msgid "Draw picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desenhar imagem"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:810
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desenhar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1268
|
||||
msgid "Drop notes or files here"
|
||||
@ -1700,9 +1698,8 @@ msgid "Email to Note"
|
||||
msgstr "Notas por e-mail"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email To Note, login information"
|
||||
msgstr "Exibe informações da versão"
|
||||
msgstr "Email Para Nota, informação de login"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:129
|
||||
@ -1883,9 +1880,8 @@ msgid "Enter notebook title"
|
||||
msgstr "Digite o título do caderno"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Senha mestra"
|
||||
msgstr "Entre a senha"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:56
|
||||
msgid "Enum"
|
||||
@ -1967,9 +1963,8 @@ msgid "Export profile"
|
||||
msgstr "Exportar perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export your data"
|
||||
msgstr "Exportar tudo"
|
||||
msgstr "Exportar seus dados"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:106
|
||||
msgid "Exported successfully!"
|
||||
@ -2159,7 +2154,7 @@ msgstr[1] "Gerando links..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2644
|
||||
msgid "Geolocation, spellcheck, editor toolbar, image resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geolocalização, ortografia, barra de edição, redimensionar imagem"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:91
|
||||
msgid "Get it now:"
|
||||
@ -2261,7 +2256,7 @@ msgstr "Pasta HTML"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:92
|
||||
msgid "HTML document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:151
|
||||
msgid "HTML File"
|
||||
@ -2623,9 +2618,8 @@ msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2639
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language, date format"
|
||||
msgstr "Formato de data"
|
||||
msgstr "Idioma, formato de data"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/Synchronizer.ts:197
|
||||
msgid "Last error: %s"
|
||||
@ -2750,7 +2744,7 @@ msgstr "Logout"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2646
|
||||
msgid "Logs, profiles, sync status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logo, perfis, status de sincronização"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:859
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:381
|
||||
@ -2846,7 +2840,7 @@ msgstr "Tamanho total máximo"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2643
|
||||
msgid "Media player, math, diagrams, table of contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Player de mídia, matemática, diagramas, tabela de conteúdo"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:318
|
||||
msgid "Missing keys"
|
||||
@ -2911,7 +2905,7 @@ msgstr "N"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1131
|
||||
msgid "Never resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nunca redimensionar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:8
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:121
|
||||
@ -3108,9 +3102,8 @@ msgid "Note list growth factor"
|
||||
msgstr "Fator de crescimento da lista de notas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note list style"
|
||||
msgstr "Lista de notas"
|
||||
msgstr "Estilo de lista da Nota"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteProperties.ts:7
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:407
|
||||
@ -3256,7 +3249,7 @@ msgstr "Abrir..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:158
|
||||
msgid "Opening section %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrindo seção %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:40
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:86
|
||||
@ -3718,9 +3711,8 @@ msgid "Restart and upgrade"
|
||||
msgstr "Reiniciar e fazer upgrade"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restart in safe mode"
|
||||
msgstr "Reiniciar e fazer upgrade"
|
||||
msgstr "Reiniciar em modo de segurança"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:717
|
||||
msgid "Restart now"
|
||||
@ -3901,9 +3893,8 @@ msgid "Select parent notebook"
|
||||
msgstr "Selecione o caderno pai"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send bug report"
|
||||
msgstr "Exportar relatório de depuração"
|
||||
msgstr "Enviar relatório de bugs"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-server.js:38
|
||||
msgid "Server is already running on port %d"
|
||||
@ -3969,9 +3960,8 @@ msgstr ""
|
||||
"pode ser importado pelo Joplin em um computador."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share a notebook with others"
|
||||
msgstr "Edite cadernos de forma colaborativa"
|
||||
msgstr "Compartilhar um caderno com outros"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
@ -3983,7 +3973,7 @@ msgstr "Compartilhar caderno..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:212
|
||||
msgid "Share permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissões de compartilhamento"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:349
|
||||
msgid "Sharing notebook..."
|
||||
@ -4039,16 +4029,15 @@ msgstr "Mostrar/esconder a barra lateral"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1126
|
||||
msgid "Shrink large images before adding them to notes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diminua imagens grandes antes de adicionar nas notas."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/root.tsx:1013
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Side menu closed"
|
||||
msgstr "Esconder mais ações"
|
||||
msgstr "Menu lateral fechado"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/root.tsx:1013
|
||||
msgid "Side menu opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu lateral aberto"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:307
|
||||
@ -4323,9 +4312,8 @@ msgid "Sync your notes"
|
||||
msgstr "Sincronizar suas notas"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sync, encryption, proxy"
|
||||
msgstr "Habilitar criptografia"
|
||||
msgstr "Sincronizar, criptografia, proxy"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2606
|
||||
msgid "Synchronisation"
|
||||
@ -4413,9 +4401,8 @@ msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Equipes"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text document"
|
||||
msgstr "Comando do editor de texto"
|
||||
msgstr "Documento texto"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1410
|
||||
msgid "Text editor command"
|
||||
@ -4619,9 +4606,8 @@ msgstr ""
|
||||
"executar."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:617
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The synchronisation password is missing."
|
||||
msgstr "Verificar a configuração da sincronização"
|
||||
msgstr "A senha de sincronização está faltando."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Tag.ts:204
|
||||
msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name."
|
||||
@ -4661,9 +4647,8 @@ msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2640
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Themes, editor font"
|
||||
msgstr "Fonte do editor"
|
||||
msgstr "Temas, fonte do editor"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:102
|
||||
msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button."
|
||||
@ -4766,9 +4751,8 @@ msgstr ""
|
||||
"terceiros acessem o Joplin."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This drawing may have unsaved changes."
|
||||
msgstr "Há alterações não salvas."
|
||||
msgstr "Essa figura pode ter alterações não salvas."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4971,9 +4955,8 @@ msgid "Toggle external editing"
|
||||
msgstr "Alternar edição externa"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2645
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle note history, keep notes for"
|
||||
msgstr "Manter histórico de nota por"
|
||||
msgstr "Alternar histórico de nota, manter notas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.ts:9
|
||||
msgid "Toggle note list"
|
||||
@ -5052,18 +5035,16 @@ msgid "Type: %s."
|
||||
msgstr "Tipo: %s."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:872
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to edit resource of type %s"
|
||||
msgstr "Não foi possível exportar ou compartilhar os dados. Motivo: %s"
|
||||
msgstr "Impossível editar o recurso do tipo %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69
|
||||
msgid "Unable to export or share data. Reason: %s"
|
||||
msgstr "Não foi possível exportar ou compartilhar os dados. Motivo: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to share log data. Reason: %s"
|
||||
msgstr "Não foi possível exportar ou compartilhar os dados. Motivo: %s"
|
||||
msgstr "Impossível compartilhar os dados do log. Motivo: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:922
|
||||
msgid "Uncompleted to-dos on top"
|
||||
@ -5380,7 +5361,7 @@ msgstr "Quando criar uma nova tarefa:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:164
|
||||
msgid "Window unresponsive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Janela não responde."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:102
|
||||
msgid "Words"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user