mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00
Turkish translations updated (#10277)
This commit is contained in:
parent
1179de7c36
commit
b678e2fb5d
@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Türkçe\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Arda Kılıçdağı <arda@kilicdagi.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
@ -253,7 +255,7 @@ msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox.tsx:86
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hakkında"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:573
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:908
|
||||
@ -533,9 +535,8 @@ msgstr "Yetkilendirme anahtarı:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:84
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Authorise"
|
||||
msgstr "Yetkilendirme anahtarı:"
|
||||
msgstr "Yetkilendir"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:753
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Otomatik olarak güncellemeleri denetle"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1823
|
||||
msgid "Automatically delete notes in the trash after a number of days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çöp kutusundaki notları belirli bir gün ardından siler"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:874
|
||||
msgid "Automatically switch theme to match system theme"
|
||||
@ -990,9 +991,8 @@ msgid "Content provided by %s"
|
||||
msgstr "İçerik %s tarafından sağlandı"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content provided by: %s"
|
||||
msgstr "İçerik %s tarafından sağlandı"
|
||||
msgstr "İçerik sağlayıcı: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:65
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@ -1037,9 +1037,8 @@ msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:90
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy link to website"
|
||||
msgstr "Joplin Web Sitesi"
|
||||
msgstr "Web sitesinin adresini kopyala"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:101
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1251
|
||||
@ -1382,9 +1381,8 @@ msgstr "Bu profil silinsin mi?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:65
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox.tsx:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
msgstr "Silinme"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/Synchronizer.ts:196
|
||||
msgid "Deleted local items: %d."
|
||||
@ -1612,7 +1610,7 @@ msgstr "Dropbox Girişi"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:13
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şu tarihe kadar: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:7
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:489
|
||||
@ -1740,7 +1738,7 @@ msgstr "vurgulanan metin"
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/emptyTrash.ts:16
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/emptyTrash.ts:8
|
||||
msgid "Empty trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çöp kutusunu boşalt"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:143
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:86
|
||||
@ -1823,9 +1821,8 @@ msgid "Enable optical character recognition (OCR)"
|
||||
msgstr "Optik karakter tanıma (OCR)'ı etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2717
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable or disable plugins"
|
||||
msgstr "Eklentileri yönet"
|
||||
msgstr "Eklentileri aktifleştir veya pasifleştir"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1209
|
||||
msgid "Enable PDF viewer"
|
||||
@ -2185,9 +2182,8 @@ msgid "Found: %d."
|
||||
msgstr "Bulundu: %d."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/SectionSelector.tsx:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "From a plugin"
|
||||
msgstr "Tüm eklentilere göz at"
|
||||
msgstr "Bir eklenti aracılığıyla"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:566
|
||||
msgid "FTS enabled: %d"
|
||||
@ -2256,6 +2252,7 @@ msgstr "Yetkilendirme ver"
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:114
|
||||
msgid "Have you authorised the application login in the above URL?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uygulamanın giriş yapması için yukarıdaki URL'i kullanıp izin verdiniz mi?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useHeaderButtons.ts:14
|
||||
msgid "Header %d"
|
||||
@ -2361,6 +2358,8 @@ msgid ""
|
||||
"If you have already authorised, please wait for the application to sync to "
|
||||
"Joplin Cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eğer hali hazırda giriş yaptıysanız, lütfen uygulamanın Joplin Cloud ile "
|
||||
"senkronizasyonu için kısa bir süre bekleyin."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:85
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:358
|
||||
@ -2604,9 +2603,8 @@ msgstr "Joplin Cloud"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:228
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Joplin Cloud Login"
|
||||
msgstr "Joplin Cloud"
|
||||
msgstr "Joplin Cloud Giriş"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:148
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:65
|
||||
@ -2678,9 +2676,8 @@ msgid "Keep note history for"
|
||||
msgstr "Not tarihçesini şu kadar süre tut"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1839
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keep notes in the trash for"
|
||||
msgstr "Not tarihçesini şu kadar süre tut"
|
||||
msgstr "Çöp kutusunda notları şu kadar süre tut: "
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1485
|
||||
msgid "Keyboard Mode"
|
||||
@ -2724,7 +2721,7 @@ msgstr "Daha sonra"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:7
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enlem"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:616
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/CodeMirror.tsx:229
|
||||
@ -2796,9 +2793,8 @@ msgid "Loaded"
|
||||
msgstr "Yüklenme"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading plugin repository..."
|
||||
msgstr "Eklenti sunucusuna bağlanılamadı."
|
||||
msgstr "Eklenti depo sunucusu yükleniyor..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:87
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
@ -2841,7 +2837,7 @@ msgstr "Loglar, profiller, senkronizasyon durumu"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:8
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boylam"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:880
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:560
|
||||
@ -2982,16 +2978,16 @@ msgstr "%d notlarını not defterine taşı \"%s\"?"
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:27
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:20
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move notebook \"%s\" to the trash?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"All notes and sub-notebooks within this notebook will also be moved to the "
|
||||
"trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"“%s” not defteri silinsin mi ?\n"
|
||||
"“%s” not defteri çöp kutusuna taşınsın mı?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Not defteri içersindeki tüm not ve alt not defterleri de silinecektir."
|
||||
"Not defteri içersindeki tüm not ve alt not defterleri de çöp kutusuna "
|
||||
"taşınacak."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.ts:8
|
||||
msgid "Move to notebook"
|
||||
@ -3443,19 +3439,16 @@ msgid "Per user. Minimum of %d users."
|
||||
msgstr "Kullanıcı başına. Minimum %d kullanıcı."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/permanentlyDeleteNote.ts:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Permanently delete note"
|
||||
msgstr "Seçili notları sil"
|
||||
msgstr "Notu kalıcı olarak sil"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:900
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Permanently delete note \"%s\"?"
|
||||
msgstr "\"%s\" notu silinsin mi?"
|
||||
msgstr "\"%s\" notu kalıcı olarak silinsin mi?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:902
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Permanently delete these %d notes?"
|
||||
msgstr "Bu %d not silinsin mi?"
|
||||
msgstr "%d notları kalıcı olarak silinsin mi?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:492
|
||||
msgid "Permission needed"
|
||||
@ -3549,18 +3542,16 @@ msgid "Please wait..."
|
||||
msgstr "Lütfen bekleyin..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/plugins/PlatformImplementation.ts:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin message"
|
||||
msgstr "Eklentiler"
|
||||
msgstr "Eklenti mesajı"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:81
|
||||
msgid "Plugin repository failed to load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eklenti depo sunucusu yüklenemedi"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin search"
|
||||
msgstr "Eklentiler"
|
||||
msgstr "Eklenti ara"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:325
|
||||
msgid "Plugin tools"
|
||||
@ -3753,9 +3744,8 @@ msgid "Recipients:"
|
||||
msgstr "Alıcılar:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox.tsx:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Recommended"
|
||||
msgstr "komut"
|
||||
msgstr "Önerilen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:709
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:122
|
||||
@ -3868,24 +3858,20 @@ msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Geri yükle"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/restoreNote.ts:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restore note"
|
||||
msgstr "Geri Yüklenen Notlar"
|
||||
msgstr "Notu geri yükle"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/restoreFolder.ts:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restore notebook"
|
||||
msgstr "Not defteri oluştur"
|
||||
msgstr "Not defterini geri yükle"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-restore.ts:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restore the items matching <pattern> from the trash."
|
||||
msgstr "Eşleşen notları siler <note-pattern>."
|
||||
msgstr "Çöp kutusundaki <note-pattern> ile eşleşen notları geri yükler."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/trash/index.ts:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restored items"
|
||||
msgstr "Geri Yüklenen Notlar"
|
||||
msgstr "Geri yüklenen notlar"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/RevisionService.ts:241
|
||||
msgid "Restored Notes"
|
||||
@ -4779,16 +4765,14 @@ msgid "The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\"."
|
||||
msgstr "“%s” notu başarılı bir şekilde “%s” not defterine geri yüklendi."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/TrashNotification/TrashNotification.tsx:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The note was successfully moved to the trash."
|
||||
msgid_plural "The notes were successfully moved to the trash."
|
||||
msgstr[0] "“%s” notu başarılı bir şekilde “%s” not defterine geri yüklendi."
|
||||
msgstr[1] "“%s” notu başarılı bir şekilde “%s” not defterine geri yüklendi."
|
||||
msgstr[0] "Not başarıyla çöp kutusuna taşındı."
|
||||
msgstr[1] "Notlar başarıyla çöp kutusuna taşındı."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/TrashNotification/TrashNotification.tsx:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The notebook and its content was successfully moved to the trash."
|
||||
msgstr "“%s” notu başarılı bir şekilde “%s” not defterine geri yüklendi."
|
||||
msgstr "Not defteri ve içerikleri başarıyla çöp kutusuna taşındı."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:77
|
||||
msgid "The notebook could not be saved: %s"
|
||||
@ -5070,6 +5054,7 @@ msgstr "Yeni bir pencere açılacak. Değişiklikler kaydedilsin mi?"
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/emptyTrash.ts:14
|
||||
msgid "This will permanently delete all items in the trash. Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu işlem çöp kutusundaki tüm öğeleri kalıcı olarak silecek. Devam edilsin mi?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5106,13 +5091,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:108
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:80
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"To allow Joplin to synchronise with Joplin Cloud, please login using this "
|
||||
"URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplin'in Dropbox ile senkronize edilmesine izin vermek için lütfen "
|
||||
"aşağıdaki adımları izleyin:"
|
||||
"Joplin'in Joplin Cloud ile senkronize edilmesine izin vermek için lütfen bu "
|
||||
"linkli kullanarak giriş yapın:"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:53
|
||||
msgid "To continue, please enter your master password below."
|
||||
@ -5180,9 +5164,8 @@ msgid "to-do"
|
||||
msgstr "yapılacak"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To-do"
|
||||
msgstr "yapılacak"
|
||||
msgstr "Yapılacaklar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-item.js:145
|
||||
msgid "to-do: %s"
|
||||
@ -5252,7 +5235,7 @@ msgstr "Toplam: %d/%d"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/trash/index.ts:41
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çöp kutusu"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:315
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:123
|
||||
@ -5561,9 +5544,8 @@ msgid "Voice typing..."
|
||||
msgstr "Sesle yazılıyor..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waiting for authorisation..."
|
||||
msgstr "Yetkilendirme ver"
|
||||
msgstr "Yetkilendirme için bekleniyor..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:202
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:109
|
||||
@ -5683,7 +5665,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:41
|
||||
msgid "You are logged in into Joplin Cloud, you can leave this screen now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joplin Cloud'a giriş yaptınız, şimdi ekranı kapatabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:95
|
||||
msgid "You currently have no notebooks."
|
||||
@ -5707,15 +5689,12 @@ msgstr ""
|
||||
"kullanabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You were unable to connect to Joplin Cloud. Please check your credentials "
|
||||
"and try again. Error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplin iCloud hesabınız oluşturulurken bir sorunla karşılaşıldı. Lütfen e-"
|
||||
"posta adresinizi ve parolanızı kontrol ederek yeniden deneyin: Hata Mesajı:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
"Joplin Cloud'a bağlanılamadı. Lütfen giriş bilgilerinizi control ederek "
|
||||
"yeniden deneyin. Hata Mesajı:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:160
|
||||
msgid "Your choice: "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user