mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-30 10:36:35 +02:00
update de_DE.po
This commit is contained in:
parent
13b5ef36d7
commit
d4f794920e
@ -13,8 +13,10 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
|
||||
#: CliClient/app/command-cp.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -217,9 +219,9 @@ msgstr ""
|
||||
"betreffenden Objekte einige Minuten dauern kann."
|
||||
|
||||
#: CliClient/app/command-e2ee.js:53
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypted items: %d"
|
||||
msgstr "Entschlüsselte Objekte: %s / %s"
|
||||
msgstr "Entschlüsselte Objekte: %d"
|
||||
|
||||
#: CliClient/app/command-e2ee.js:54
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -747,7 +749,7 @@ msgid ""
|
||||
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um die Entschlüsselung dieser Objekte nochmal zu versuchen führe `e2ee "
|
||||
"decrypt --retry-failed-items` aus."
|
||||
"decrypt --retry-failed-items` aus"
|
||||
|
||||
#: CliClient/app/command-tag.js:14
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -812,7 +814,6 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed "
|
||||
"by a tag name, or @ followed by a notebook name."
|
||||
@ -1050,9 +1051,8 @@ msgid "Insert Date Time"
|
||||
msgstr "Datum / Uhrzeit einfügen"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checkbox list"
|
||||
msgstr "Kontrollkästchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:469
|
||||
#: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:642
|
||||
@ -1073,16 +1073,18 @@ msgid "Drop notes or files here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:901
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Code View"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Depending on the word that is used in %s, the preposition is either 'auf' or 'zu'.
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:901
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also "
|
||||
"switch to %s to edit the note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte warte bis alle Anhänge heruntergeladen und entschlüsselt sind. Du "
|
||||
"kannst auch auf/zu %s wechseln, um die Notiz zu bearbeiten."
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:70
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:833
|
||||
@ -1410,7 +1412,6 @@ msgid "Options"
|
||||
msgstr "Optionen"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/Root.min.js:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note attachments"
|
||||
msgstr "Anhänge"
|
||||
|
||||
@ -1448,29 +1449,26 @@ msgid "Custom order"
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Reihenfolge"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "&Ansicht"
|
||||
msgstr "Ansicht"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:329
|
||||
msgid "Sort notes by"
|
||||
msgstr "Sortiere Notizen nach"
|
||||
|
||||
# I am not sure how the %s are filled. In the German translation the order of Strings is different than in the original English version.
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the "
|
||||
"menu \"%s\" > \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um die Notizen manuell zu sortieren, muss die Sortierreihenfolge im Menü "
|
||||
"\"% s\"> \"% s\" in \"% s\" geändert werden."
|
||||
"Um die Notizen manuell zu sortieren, muss die Sortierreihenfolge auf \"%s\" "
|
||||
"geändert werden. (im Menü \"%s\" > \"%s\")"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do it now"
|
||||
msgstr "Hole es jetzt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:452
|
||||
msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"."
|
||||
@ -1744,9 +1742,8 @@ msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistik..."
|
||||
msgstr "Statistik"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:86
|
||||
#: ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175
|
||||
@ -2084,9 +2081,8 @@ msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "Herauszoomen"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/app.js:1064
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Note"
|
||||
msgstr "Notiz"
|
||||
msgstr "&Notiz"
|
||||
|
||||
#: ElectronClient/app.js:1094
|
||||
msgid "Statistics..."
|
||||
@ -2220,7 +2216,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Notizbuch kann nicht \"%s\" genannt werden. Dieser Name ist reserviert."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
@ -2366,18 +2361,24 @@ msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Thema"
|
||||
|
||||
# Thema vs Theme
|
||||
# Not sure what other applications use. I don't have any German apps thus I can't say.
|
||||
# Both words don't strike me as a proper translation in this context.
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically switch theme to match system theme"
|
||||
msgstr "Automatisch das Theme ändern um es dem System-Theme anzupassen"
|
||||
|
||||
# Thema vs Theme
|
||||
# Not sure what other applications use. I don't have any German apps thus I can't say.
|
||||
# Both words don't strike me as a proper translation in this context.
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferred light theme"
|
||||
msgstr "Bevorzugtes helles Theme"
|
||||
|
||||
# Thema vs Theme
|
||||
# Not sure what other applications use. I don't have any German apps thus I can't say.
|
||||
# Both words don't strike me as a proper translation in this context.
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preferred dark theme"
|
||||
@ -2421,7 +2422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:354
|
||||
msgid "Use CodeMirror as the code editor (WARNING: BETA)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwende CodeMirror als Editor (WARNUNG: BETA)."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:374
|
||||
@ -2549,15 +2550,14 @@ msgid "Editor font family"
|
||||
msgstr "Schriftfamilie im Editor"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:508
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. "
|
||||
"If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace "
|
||||
"font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dies muss eine *Monospace* Schriftart sein, sonst funktioniert es nicht "
|
||||
"richtig. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird eine "
|
||||
"voreingestellte, generische Monospace-Schriftart verwendet."
|
||||
"Dies muss eine *nichtproportionale* Schriftart sein, sonst werden einige "
|
||||
"Elemente falsch dargestellt. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird "
|
||||
"eine voreingestellte nichtproportionale Schriftart verwendet."
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:547
|
||||
msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles"
|
||||
@ -2826,17 +2826,20 @@ msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr "Heruntergeladen"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:371
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Attachment conflict: \"%s\""
|
||||
msgstr "Anhänge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:372
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Es gab einen Fehler beim Herunterladen des Anhangs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es gab einen [Konflikt](%s) für den folgenden Anhang.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:183
|
||||
#, javascript-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user