mirror of
				https://github.com/vcmi/vcmi.git
				synced 2025-10-31 00:07:39 +02:00 
			
		
		
		
	
							
								
								
									
										672
									
								
								Mods/vcmi/config/vcmi/swedish.json
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										672
									
								
								Mods/vcmi/config/vcmi/swedish.json
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,672 @@ | ||||
| { | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.title"     : "\n\nHotnivå: ", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.0"  : "Utan ansträngning", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.1"  : "Väldigt svag", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.2"  : "Svag", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.3"  : "Lite svagare", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.4"  : "Jämbördig", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.5"  : "Lite starkare", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.6"  : "Stark", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.7"  : "Väldigt stark", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.8"  : "Utmanande", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.9"  : "Överväldigande", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.10" : "Dödlig", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.11" : "Omöjlig", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.monsterLevel"            : "\n\nNivå: %LEVEL - Faktion: %TOWN", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.confirmRestartGame"               : "Är du säker på att du vill starta om spelet?", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.noTownWithMarket"                 : "Det finns inga tillgängliga marknadsplatser!", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.noTownWithTavern"                 : "Det finns inga tillgängliga städer med värdshus!", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.spellUnknownProblem"              : "Det finns ett okänt problem med den här formeln! Ingen mer information är tillgänglig.", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.playerAttacked"                   : "Spelare har blivit attackerad: %s", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.moveCostDetails"                  : "Förflyttningspoängs-kostnad: %TURNS tur(er) + %POINTS poäng - Återstående poäng: %REMAINING", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.moveCostDetailsNoTurns"           : "Förflyttningspoängs-kostnad: %POINTS poäng - Återstående poäng: %REMAINING", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.movementPointsHeroInfo" 			 : "(Förflyttningspoäng: %REMAINING / %POINTS)", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.replayOpponentTurnNotImplemented" : "Tyvärr, att spela om motståndarens tur är inte implementerat ännu!", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.0" : "Röd", | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.1" : "Blå", | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.2" : "Ljusbrun", | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.3" : "Grön", | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.4" : "Orange", | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.5" : "Lila", | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.6" : "Grönblå", | ||||
| 	"vcmi.capitalColors.7" : "Rosa", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.heroOverview.startingArmy"    : "Startarmé", | ||||
| 	"vcmi.heroOverview.warMachine"      : "Krigsmaskiner", | ||||
| 	"vcmi.heroOverview.secondarySkills" : "Sekundärförmågor", | ||||
| 	"vcmi.heroOverview.spells"          : "Trollformler", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.mergeSameUnit"    : "Slå samman samma varelser", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.fillSingleUnit"   : "Fyll på med enstaka varelser", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.splitSingleUnit"  : "Dela av en enda varelse", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.splitUnitEqually" : "Dela upp varelser lika", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.moveUnit"         : "Flytta varelser till en annan armé", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.splitUnit"        : "Dela upp varelse till en annan ruta", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.heroGetArmy"       : "Hämta armé från annan hjälte", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.heroSwapArmy"      : "Byt armé med annan hjälte", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.heroExchange"      : "Öppna hjälteutbyte", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.heroGetArtifacts"  : "Hämta artefakter från annan hjälte", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.heroSwapArtifacts" : "Byt artefakter med annan hjälte", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.heroDismiss"       : "Avfärda hjälten", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.moveTop"    : "Flytta till toppen", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.moveUp"     : "Flytta upp", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.moveDown"   : "Flytta nedåt", | ||||
| 	"vcmi.radialWheel.moveBottom" : "Flytta till botten", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.spellBook.search" : "sök...", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.mainMenu.serverConnecting"       : "Ansluter...", | ||||
| 	"vcmi.mainMenu.serverAddressEnter"     : "Ange adress:", | ||||
| 	"vcmi.mainMenu.serverConnectionFailed" : "Misslyckades med att ansluta", | ||||
| 	"vcmi.mainMenu.serverClosing"          : "Avslutar...", | ||||
| 	"vcmi.mainMenu.hostTCP"                : "Spela som värd (TCP/IP)", | ||||
| 	"vcmi.mainMenu.joinTCP"                : "Anslut till värd (TCP/IP)", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.lobby.filepath"          : "Filsökväg", | ||||
| 	"vcmi.lobby.creationDate"      : "Skapelsedatum", | ||||
| 	"vcmi.lobby.scenarioName"      : "Namn på scenariot", | ||||
| 	"vcmi.lobby.mapPreview"        : "Förhandsgranskning av karta", | ||||
| 	"vcmi.lobby.noPreview"         : "ingen förhandsgranskning", | ||||
| 	"vcmi.lobby.noUnderground"     : "ingen underjord", | ||||
| 	"vcmi.lobby.sortDate"          : "Sorterar kartor efter ändringsdatum", | ||||
| 	"vcmi.lobby.backToLobby"       : "Återgå till lobbyn", | ||||
| 	"vcmi.lobby.author"            : "Skaparen av lobbyn", | ||||
| 	"vcmi.lobby.handicap"          : "Handikapp", | ||||
| 	"vcmi.lobby.handicap.resource" : "Ger spelarna lämpliga resurser att börja med utöver de normala startresurserna. Negativa värden är tillåtna men är begränsade till 0 totalt (spelaren börjar aldrig med negativa resurser).", | ||||
| 	"vcmi.lobby.handicap.income"   : "Ändrar spelarens olika inkomster i procent (resultaten avrundas uppåt).", | ||||
| 	"vcmi.lobby.handicap.growth"   : "Ändrar tillväxttakten för varelser i de städer som ägs av spelaren (resultaten avrundas uppåt).", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.title"              : "VCMI Online Lobby", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.username"           : "Användarnamn:", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.connecting"         : "Ansluter...", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.error"              : "Anslutningsfel: %s", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.create"             : "Nytt konto", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.login"              : "Logga in", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.as"                 : "Logga in som %s", | ||||
| 	"vcmi.lobby.header.rooms"             : "Spelrum - %d", | ||||
| 	"vcmi.lobby.header.channels"          : "Chattkanaler", | ||||
| 	"vcmi.lobby.header.chat.global"       : "Global spelchatt - %s", // %s -> språknamn | ||||
| 	"vcmi.lobby.header.chat.match"        : "Chatt från föregående spel på %s", // %s -> datum och tid för spelstart | ||||
| 	"vcmi.lobby.header.chat.player"       : "Privat chatt med %s", // %s -> smeknamn på en annan spelare | ||||
| 	"vcmi.lobby.header.history"           : "Dina tidigare spel", | ||||
| 	"vcmi.lobby.header.players"           : "Spelare online - %d", | ||||
| 	"vcmi.lobby.match.solo"               : "Spel för en spelare", | ||||
| 	"vcmi.lobby.match.duel"               : "Spel med %s", // %s -> smeknamn på en annan spelare | ||||
| 	"vcmi.lobby.match.multi"              : "%d spelare", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.create"              : "Skapa nytt rum", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.players.limit"       : "Begränsning av spelare", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.description.public"  : "Alla spelare kan gå med i det offentliga rummet.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.description.private" : "Endast inbjudna spelare kan gå med i ett privat rum.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.description.new"     : "För att starta spelet, välj ett scenario eller skapa en slumpmässig karta.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.description.load"    : "Använd ett av dina sparade spel för att starta spelet.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.description.limit"   : "Upp till %d spelare kan komma in i ditt rum (dig inkluderad).", | ||||
| 	"vcmi.lobby.invite.header"            : "Bjud in spelare", | ||||
| 	"vcmi.lobby.invite.notification"      : "Spelaren har bjudit in dig till sitt spelrum. Du kan nu gå med i deras privata rum.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.title"            : "Gå med i spelrummet", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.subtitle"         : "Spel på karta/RMG-mall: %s - Värdens smeknamn: %s", //TL Notering: 1) namn på karta eller RMG-mall 2) smeknamn på spelvärden | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.version"          : "Spelversion:", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.players"          : "Spelare:", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.mods"             : "Moddar som används:", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.allowed"          : "Gå med i spelrummet?", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.error.header"     : "Det går inte att gå med i det här rummet.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.error.playing"    : "Du måste lämna ditt nuvarande spel först.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.error.full"       : "Rummet är redan fullt.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.error.busy"       : "Rummet tar inte längre emot nya spelare.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.error.invite"     : "Du blev inte inbjuden till det här rummet.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.error.mods"       : "Du använder en annan uppsättning moddar.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.preview.error.version"    : "Du använder en annan version av VCMI.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.new"                 : "Nytt spel", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.load"                : "Ladda spel", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.type"                : "Rumstyp", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.mode"                : "Spelläge", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.state.public"        : "Offentligt", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.state.private"       : "Privat", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.state.busy"          : "I spel", | ||||
| 	"vcmi.lobby.room.state.invited"       : "Inbjuden", | ||||
| 	"vcmi.lobby.mod.state.compatible"     : "Kompatibel", | ||||
| 	"vcmi.lobby.mod.state.disabled"       : "Måste vara aktiverat", | ||||
| 	"vcmi.lobby.mod.state.version"        : "Versioner matchar inte", | ||||
| 	"vcmi.lobby.mod.state.excessive"      : "Måste vara inaktiverat", | ||||
| 	"vcmi.lobby.mod.state.missing"        : "Ej installerad", | ||||
| 	"vcmi.lobby.pvp.coin.hover"           : "Mynt", | ||||
| 	"vcmi.lobby.pvp.coin.help"            : "Singla slant", | ||||
| 	"vcmi.lobby.pvp.randomTown.hover"     : "Slumpmässig stad", | ||||
| 	"vcmi.lobby.pvp.randomTown.help"      : "Skriv en slumpmässig stad i chatten", | ||||
| 	"vcmi.lobby.pvp.randomTownVs.hover"   : "Slumpmässig stad vs.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.pvp.randomTownVs.help"    : "Skriv två slumpmässiga städer i chatten", | ||||
| 	"vcmi.lobby.pvp.versus"               : "vs.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.client.errors.invalidMap"       : "{Ogiltig karta eller kampanj}\n\nStartade inte spelet! Vald karta eller kampanj kan vara ogiltig eller skadad. Orsak:\n%s", | ||||
| 	"vcmi.client.errors.missingCampaigns" : "{Saknade datafiler}\n\nKampanjernas datafiler hittades inte! Du kanske använder ofullständiga eller skadade Heroes 3-datafiler. Vänligen installera om speldata.", | ||||
| 	"vcmi.server.errors.disconnected"     : "{Nätverksfel}\n\nAnslutningen till spelservern har förlorats!", | ||||
| 	"vcmi.server.errors.existingProcess"  : "En annan VCMI-serverprocess är igång. Vänligen avsluta den innan du startar ett nytt spel.", | ||||
| 	"vcmi.server.errors.modsToEnable"     : "{Följande modd(ar) krävs}", | ||||
| 	"vcmi.server.errors.modsToDisable"    : "{Följande modd(ar) måste inaktiveras}", | ||||
| 	"vcmi.server.errors.modNoDependency"  : "Misslyckades med att ladda modd {'%s'}!\n Den är beroende av modd {'%s'} som inte är aktiverad!\n", | ||||
| 	"vcmi.server.errors.modConflict"      : "Misslyckades med att ladda modd {'%s'}!\n Konflikter med aktiverad modd {'%s'}!\n", | ||||
| 	"vcmi.server.errors.unknownEntity"    : "Misslyckades med att ladda sparat spel! Okänd enhet '%s' hittades i sparat spel! Sparningen kanske inte är kompatibel med den aktuella versionen av moddarna!", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.dimensionDoor.seaToLandError" : "Det går inte att teleportera sig från hav till land eller tvärtom med trollformeln 'Dimensionsdörr'.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.settingsMainWindow.generalTab.hover"   : "Allmänt", | ||||
| 	"vcmi.settingsMainWindow.generalTab.help"    : "Växlar till fliken/menyn med allmänna spelklients-inställningar relaterade till allmänt beteende för spelklienten.", | ||||
| 	"vcmi.settingsMainWindow.battleTab.hover"    : "Strid", | ||||
| 	"vcmi.settingsMainWindow.battleTab.help"     : "Växlar till fliken/menyn med strids-inställningar där man kan konfigurera spelets beteende under strider.", | ||||
| 	"vcmi.settingsMainWindow.adventureTab.hover" : "Äventyrskarta", | ||||
| 	"vcmi.settingsMainWindow.adventureTab.help"  : "Växlar till fliken/menyn med inställningar som har med äventyrskartan att göra (äventyrskartan är den del av spelet där spelarna kan styra sina hjältars förflyttning på land, vatten och nere i underjorden).", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.videoGroup" : "Bild-inställningar", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.audioGroup" : "Ljud-inställningar", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.otherGroup" : "Andra inställningar", // unused right now | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.townsGroup" : "By-/Stads-skärm", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.statistics"                    : "Statistik", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.tsvCopy"                       : "Statistik-data till urklipp", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.selectView"                    : "Välj vy", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.value"                         : "Värde", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.overview"                : "Översikt", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.resources"               : "Resurser", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.income"                  : "Inkomst", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.numberOfHeroes"          : "Antal hjältar", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.numberOfTowns"           : "Antal städer/byar", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.numberOfArtifacts"       : "Antal artefakter", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.numberOfDwellings"       : "Antal varelse-bon", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.numberOfMines"           : "Antal gruvor", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.armyStrength"            : "Arméns styrka", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.experience"              : "Erfarenhet", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.resourcesSpentArmy"      : "Armé-kostnader", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.resourcesSpentBuildings" : "Byggnadskostnader", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.title.mapExplored"             : "Kart-utforskningsratio", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.playerName"              : "Spelarens namn", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.daysSurvived"            : "Överlevda dagar", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.maxHeroLevel"            : "Den högsta hjältenivån", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.battleWinRatioHero"      : "Vinstkvot (gentemot hjältar)", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.battleWinRatioNeutral"   : "Vinstkvot (gentemot neutrala)", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.battlesHero"             : "Strider (gentemot hjältar)", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.battlesNeutral"          : "Strider (gentemot neutrala)", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.maxArmyStrength"         : "Största totala arméstyrkan", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.tradeVolume"             : "Handelsvolym", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.param.obeliskVisited"          : "Obelisker besökta", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.icon.townCaptured"             : "Städer/byar erövrade", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.icon.strongestHeroDefeated"    : "Den starkaste motståndarhjälten som blivit besegrad", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.icon.grailFound"               : "Graal funnen", | ||||
| 	"vcmi.statisticWindow.icon.defeated"                 : "Besegrad", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.hover"        : "Helskärm (kantlös)", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.help"         : "{Kantlös helskärm}\n\nI kantlöst helskärmsläge kommer spelet alltid att använda samma bildskärmsupplösning som valts i operativsystemet (bildskärmsupplösningen som valts i VCMI kommer ignoreras).", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.hover"         : "Exklusivt helskärmsläge", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.help"          : "{Helskärm}\n\nI exklusivt helskärmsläge kommer spelet att ändra bildskärmsupplösningen till det som valts i VCMI.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.resolutionButton.hover"            : "Bildskärmsupplösning: %wx%h", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.resolutionButton.help"             : "{Bildskärmsupplösning}\n\nÄndrar bildskärmens upplösning i spelet.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.resolutionMenu.hover"              : "Välj bildskärmsupplösningen i spelet", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.resolutionMenu.help"               : "Ändrar bildskärmsupplösning i spelet.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.scalingButton.hover"               : "Gränssnittsskalning: %p%", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.scalingButton.help"                : "{Gränssnittsskalning}\n\nÄndrar storleken av de olika gränssnitten som finns i spelet.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.scalingMenu.hover"                 : "Välj gränssnittsskalning", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.scalingMenu.help"                  : "Förstorar eller förminskar olika gränssnitt i spelet.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.longTouchButton.hover"             : "Fördröjt tryckintervall: %d ms", // Översättningsnot: ’ms’ = "millisekunder" | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.longTouchButton.help"              : "{Fördröjt tryckintervall}\n\nNär du använder dig av en pekskärm och vill komma åt spelalternativ behöver du göra en fördröjd pekskärmsberöring under en specifikt angiven tid (i millisekunder) för att en popup-meny skall synas.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.hover"               : "Välj tidsintervall för fördröjd pekskärmsberöringsmeny", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.help"                : "Ändra varaktighetsintervallet för fördröjd beröring.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.entry"               : "%d millisekunder", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.framerateButton.hover"             : "Visar FPS (skärmbilder per sekund)", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.framerateButton.help"              : "{Visa FPS}\n\nVisar räknaren för bildrutor per sekund i hörnet av spelfönstret.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.hover"        : "Haptisk återkoppling", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.help"         : "{Haptisk feedback}\n\nÄndrar den haptiska feedbacken för berörings-input.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.enableUiEnhancementsButton.hover"  : "Förbättringar av användargränssnittet", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.enableUiEnhancementsButton.help"   : "{Gränssnittsförbättringar}\n\nVälj mellan olika förbättringar av användargränssnittet. Till exempel en lättåtkomlig ryggsäcksknapp med mera. Avaktivera för att få en mer klassisk spelupplevelse.", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.enableLargeSpellbookButton.hover"  : "Stor trollformelsbok", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.enableLargeSpellbookButton.help"   : "{Stor trollformelsbok}\n\nAktiverar en större trollformelsbok som rymmer fler trollformler per sida (animeringen av sidbyte i den större trollformelsboken fungerar inte).", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.hover"              : "Stänger av ljudet vid inaktivitet", | ||||
| 	"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.help"               : "{Stäng av ljud vid inaktivitet}\n\nStänger av ljudet i spelet vid inaktivitet. Undantag är meddelanden i spelet och ljudet för ny tur/omgång.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.hover"                : "Visar textmeddelanden i infopanelen", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.help"                 : "{Infopanelsmeddelanden}\n\nNär det är möjligt kommer spelmeddelanden från besökande kartobjekt att visas i infopanelen istället för att dyka upp i ett separat fönster.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.numericQuantities.hover"          : "Numeriska antal varelser", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.numericQuantities.help"           : "{Numerisk varelsemängd}\n\nVisa ungefärliga mängder av fiendevarelser i det numeriska A-B-formatet.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.forceMovementInfo.hover"          : "Visa alltid förflyttningskostnad", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.forceMovementInfo.help"           : "{Visa alltid förflyttningskostnad}\n\nVisar alltid förflyttningspoäng i statusfältet (istället för att bara visa dem när du håller ned ALT-tangenten).", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.showGrid.hover"                   : "Visa rutnät", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.showGrid.help"                    : "{Visa rutnät}\n\nVisa rutnätsöverlägget som markerar gränserna mellan äventyrskartans brickor/rutor.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.borderScroll.hover"               : "Kantrullning", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.borderScroll.help"                : "{Kantrullning}\n\nRullar äventyrskartan när markören är angränsande till fönsterkanten. Kan inaktiveras genom att hålla ned CTRL-tangenten.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.hover"  : "Hantering av varelser i infopanelen i nedre högra hörnet", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.help"   : "{Varelsehantering i infopanelen}\n\nTillåter omarrangering av varelser i infopanelen längst ner till höger på äventyrskartan istället för att bläddra mellan olika infopaneler.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.hover"             : "Dra kartan med vänster musknapp", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.help"              : "{Vänsterklicksdragning}\n\nVid aktivering kan äventyrskartans kartvy dras genom att flytta musen med vänster musknapp nedtryckt.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.rightButtonDrag.hover"            : "Dra kartan med höger musknapp", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.rightButtonDrag.help"             : "{Högerklicksdragning}\n\nVid aktivering kan äventyrskartans kartvy dras genom att flytta musen med höger musknapp nedtryckt.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.hover"             : "Mjuk kartdragning", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.help"              : "{Mjuk kartdragning}\n\nVid aktivering så har kartdragningen en modern rullningseffekt.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.hover" : "Skippar övertoningseffekter", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.help"  : "{Skippa övertoningseffekter}\n\nHoppar över ut- och intoningseffekten och liknande effekter av kartobjekt (resursinsamling, ombordning och avbordning av skepp osv.). Gör användargränssnittet mer reaktivt i vissa fall på bekostnad av estetiken. Speciellt användbart i PvP-spel. När maximal förflyttningshastighet är valt så är skippning av effekter aktiverat oavsett vad du har valt här.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed1.hover"            : "", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed5.hover"            : "", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed6.hover"            : "", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed1.help"             : "Ställ in kartans rullningshastighet på 'Mycket långsam'.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed5.help"             : "Ställ in kartans rullningshastighet på 'Mycket snabb'.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed6.help"             : "Ställ in kartans rullningshastighet till 'Omedelbar'.", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.hideBackground.hover"             : "Dölj bakgrund", | ||||
| 	"vcmi.adventureOptions.hideBackground.help"              : "{Dölj bakgrund}\n\nDöljer äventyrskartan i bakgrunden och visar en textur istället.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeLabel.hover"            : "Visa turordningskö", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeNoneButton.hover"       : "AV", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeAutoButton.hover"       : "AUTO", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeSmallButton.hover"      : "LITEN", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeBigButton.hover"        : "STOR", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeNoneButton.help"        : "Visa inte turordningskö.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeAutoButton.help"        : "Justera automatiskt storleken på turordningskön baserat på spelets skärmbildsupplösning ('LITEN' används när det är mindre än 700 pixlar i höjd, 'STOR' används annars).", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeSmallButton.help"       : "Ställer in storleksinställningen på turordningskön till 'LITEN'.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.queueSizeBigButton.help"         : "Ställer in storleksinställningen på turordningskön till 'STOR' (bildskärmsupplösningen måste överstiga 700 pixlar i höjd).", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.animationsSpeed1.hover"          : "", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.animationsSpeed5.hover"          : "", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.animationsSpeed6.hover"          : "", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.animationsSpeed1.help"           : "Ställ in animationshastigheten till mycket långsam.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.animationsSpeed5.help"           : "Ställ in animationshastigheten till mycket snabb.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.animationsSpeed6.help"           : "Ställ in animationshastigheten till omedelbar.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.movementHighlightOnHover.hover"  : "Muspeka (hovra) för att avslöja förflyttningsräckvidd", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.movementHighlightOnHover.help"   : "{Muspeka för att avslöja förflyttningsräckvidd}\n\nVisar enheters potentiella förflyttningsräckvidd över slagfältet när du håller muspekaren över dem.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.hover": "Avslöja skyttars räckvidd", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.help" : "{Muspeka för att avslöja skyttars räckvidd}\n\nVisar hur långt en enhets distansattack sträcker sig över slagfältet när du håller muspekaren över dem.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.hover" : "Visa fönster med hjältars primärförmågor", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.help"  : "{Visa fönster med hjältars primärförmågor}\n\nKommer alltid att visa ett fönster där du kan se dina hjältars primärförmågor (anfall, försvar, trollkonst, kunskap och trollformelpoäng).", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.hover"      : "Hoppa över intromusik", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.help"       : "{Hoppa över intromusik}\n\nTillåt åtgärder under intromusiken som spelas i början av varje strid.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.hover"         : "Slutför striden så fort som möjligt", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.help"          : "{Slutför strid}\n\nAuto-strid spelar striden åt dig för att striden ska slutföras så fort som möjligt.", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.hover"            : "Snabb åtkomst till dina trollformler", | ||||
| 	"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.help"             : "{Visa snabbtrollformels-panelen}\n\nVisar en snabbvalspanel vid sidan av stridsfönstret där du har snabb åtkomst till några av dina trollformler", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.revisitObject.hover" : "Gör ett återbesök", | ||||
| 	"vcmi.adventureMap.revisitObject.help"  : "{Återbesök kartobjekt}\n\nEn hjälte som för närvarande står på ett kartobjekt kan göra ett återbesök (utan att först behöva avlägsna sig från kartobjektet för att sedan göra ett återbesök).", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.pressKeyToSkipIntro"          : "Tryck på valfri tangent för att starta striden omedelbart", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.melee"       : "Attackera %CREATURE (%DAMAGE).", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.meleeKills"  : "Attackera %CREATURE (%DAMAGE, %KILLS).", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.ranged"      : "Skjut %CREATURE (%SHOTS, %DAMAGE).", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.rangedKills" : "Skjut %CREATURE (%SHOTS, %DAMAGE, %KILLS).", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.shots"       : "%d skott kvar", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.shots.1"     : "%d skott kvar", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.damage"      : "%d skada", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.damage.1"    : "%d skada", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.kills"       : "%d kommer att förgås", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageEstimation.kills.1"     : "%d kommer att förgås", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.will"        : "Kommer att retaliera ", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.may"         : "Kommer kanske att retaliera ", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.never"       : "Kommer inte att retaliera.", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.damage"      : "(%DAMAGE).", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.damageKills" : "(%DAMAGE, %KILLS).", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.killed" : "Dödad", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.0" : "%d %s dödades av träffsäkra skott!", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.1" : "%d %s dödades med ett träffsäkert skott!", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.2" : "%d %s dödades av träffsäkra skott!", | ||||
| 	"vcmi.battleWindow.endWithAutocombat" : "Är du säker på att du vill slutföra striden med auto-strid?", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.battleResultsWindow.applyResultsLabel" : "Acceptera stridsresultat?", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.title"                           : "Pekskärmsintroduktion", | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.decription.RightClick"           : "Rör vid och håll kvar det element som du vill högerklicka på. Tryck på det fria området för att stänga.", | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.decription.MapPanning"           : "Tryck och dra med ett finger för att flytta kartan.", | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.decription.MapZooming"           : "Nyp med två fingrar för att ändra kartans zoom.", | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.decription.RadialWheel"          : "Genom att svepa öppnas ett radiellt hjul för olika åtgärder t.ex. hantering av varelser/hjältar och stadsåtgärder.", | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.decription.BattleDirection"      : "För att attackera från en viss riktning sveper du i den riktning från vilken attacken ska göras.", | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.decription.BattleDirectionAbort" : "Gesten för attackriktning kan avbrytas om du sveper tillräckligt långt bort.", | ||||
| 	"vcmi.tutorialWindow.decription.AbortSpell"           : "Tryck och håll för att avbryta en vald trollformel.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.otherOptions.availableCreaturesAsDwellingLabel.hover" : "Visar tillgängliga varelser att rekrytera", | ||||
| 	"vcmi.otherOptions.availableCreaturesAsDwellingLabel.help"  : "{Visa tillgängliga varelser}\n\nVisa antalet varelser som finns tillgängliga att rekrytera istället för deras veckovisa förökning i stadsöversikten (nedre vänstra hörnet av stadsskärmen).", | ||||
| 	"vcmi.otherOptions.creatureGrowthAsDwellingLabel.hover"     : "Visar den veckovisa varelseförökningen", | ||||
| 	"vcmi.otherOptions.creatureGrowthAsDwellingLabel.help"      : "{Visa veckovis varelseförökning}\n\nVisa varelsers veckovisa förökning istället för antalet tillgängliga varelser i stadsöversikten (nedre vänstra hörnet av stadsskärmen).", | ||||
| 	"vcmi.otherOptions.compactTownCreatureInfo.hover"           : "Visa mindre varelse-info", | ||||
| 	"vcmi.otherOptions.compactTownCreatureInfo.help"            : "{Kompakt varelse-info}\n\nVisa mindre information för stadens varelser i stadsöversikten (nedre vänstra hörnet av stadsskärmen).", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.townHall.missingBase"             : "Basbyggnaden '%s' måste byggas först", | ||||
| 	"vcmi.townHall.noCreaturesToRecruit"    : "Det finns inga varelser att rekrytera!", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.townStructure.bank.borrow"  : "Du går in i banken. En bankman ser dig och säger: \"Vi har gjort ett specialerbjudande till dig. Du kan ta ett lån på 2500 guld från oss i 5 dagar. Du måste återbetala 500 guld varje dag.\"", | ||||
| 	"vcmi.townStructure.bank.payBack" : "Du går in i banken. En bankman ser dig och säger: \"Du har redan fått ditt lån. Betala tillbaka det innan du tar ett nytt.\"", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.logicalExpressions.anyOf"  : "Något av följande:", | ||||
| 	"vcmi.logicalExpressions.allOf"  : "Alla följande:", | ||||
| 	"vcmi.logicalExpressions.noneOf" : "Inget av följande:", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.heroWindow.openCommander.hover" : "Öppna befälhavarens informationsfönster", | ||||
| 	"vcmi.heroWindow.openCommander.help"  : "Visar detaljer om befälhavaren för den här hjälten.", | ||||
| 	"vcmi.heroWindow.openBackpack.hover"  : "Öppna artefaktryggsäcksfönster", | ||||
| 	"vcmi.heroWindow.openBackpack.help"   : "Öppnar fönster som gör det enklare att hantera artefaktryggsäcken.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.tavernWindow.inviteHero"  : "Bjud in hjälte", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.commanderWindow.artifactMessage" : "Vill du återlämna denna artefakt till hjälten?", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.creatureWindow.showBonuses.hover"    : "Byt till bonusvy", | ||||
| 	"vcmi.creatureWindow.showBonuses.help"     : "Visa befälhavarens aktiva bonusar.", | ||||
| 	"vcmi.creatureWindow.showSkills.hover"     : "Byt till färdighetsvy", | ||||
| 	"vcmi.creatureWindow.showSkills.help"      : "Visa befälhavarens inlärda färdigheter.", | ||||
| 	"vcmi.creatureWindow.returnArtifact.hover" : "Återlämna artefakt", | ||||
| 	"vcmi.creatureWindow.returnArtifact.help"  : "Klicka på den här knappen för att lägga tillbaka artefakten i hjältens ryggsäck.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.questLog.hideComplete.hover" : "Gömmer alla slutförda uppdrag", | ||||
| 	"vcmi.questLog.hideComplete.help"  : "Dölj alla slutförda uppdrag.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.randomMapTab.widgets.randomTemplate"       : "(Slumpmässig)", | ||||
| 	"vcmi.randomMapTab.widgets.templateLabel"        : "Mall", | ||||
| 	"vcmi.randomMapTab.widgets.teamAlignmentsButton" : "Ställ in...", | ||||
| 	"vcmi.randomMapTab.widgets.teamAlignmentsLabel"  : "Laggruppering", | ||||
| 	"vcmi.randomMapTab.widgets.roadTypesLabel"       : "Vägtyper", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnOptions.hover" : "Turomgångsalternativ", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnOptions.help"  : "Välj alternativ för turomgångs-timer och simultana turer", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldBase.hover"          : "Bas-timern", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldTurn.hover"          : "Turomgångs-timern", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldBattle.hover"        : "Strids-timern", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldUnit.hover"          : "Enhets-timern", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldBase.help"           : "Används när {Turomgångs-timern} når '0'. Ställs in en gång i början av spelet. När den når '0' avslutas den aktuella turomgången (pågående strid avslutas med förlust).", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldTurnAccumulate.help" : "Används utanför strid eller när {Strids-timern} tar slut. Återställs varje turomgång. Outnyttjad tid läggs till i {Bas-timern} till nästa turomgång.", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldTurnDiscard.help"    : "Används utanför strid eller när {Strids-timern} tar slut. Återställs varje turomgång. Outnyttjad tid går förlorad.", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldBattle.help"         : "Används i strider med AI eller i PVP-strid när {Enhets-timern} tar slut. Återställs i början av varje strid.", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitAccumulate.help" : "Används när du styr din enhet i PVP-strid. Outnyttjad tid läggs till i {Strids-timern} när enheten har avslutat sin turomgång.", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitDiscard.help"    : "Används när du styr din enhet i PVP-strid. Återställs i början av varje enhets turomgång. Outnyttjad tid går förlorad.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.accumulate" : "Ackumulera", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturnsTitle"     : "Simultana turomgångar", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturnsMin.hover" : "Åtminstone i", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturnsMax.hover" : "Som mest i", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturnsAI.hover"  : "(Experimentell) Simultana AI-turomgångar", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturnsMin.help"  : "Spela samtidigt som andra spelare under ett angivet antal dagar. Kontakter mellan spelare under denna period är blockerade", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturnsMax.help"  : "Spela samtidigt som andra spelare under ett angivet antal dagar eller tills en tillräckligt nära kontakt inträffar med en annan spelare", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturnsAI.help"   : "{Simultana AI-turomgångar}\nExperimentellt alternativ. Tillåter AI-spelare att agera samtidigt som den mänskliga spelaren när simultana turomgångar är aktiverade.", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.select"     : "Turtids-förinställningar", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.unlimited"  : "Obegränsat med tid", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.1"  : "Klassisk timer: 1 minut", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.2"  : "Klassisk timer: 2 minuter", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.5"  : "Klassisk timer: 5 minuter", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.10" : "Klassisk timer: 10 minuter", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.20" : "Klassisk timer: 20 minuter", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.30" : "Klassisk timer: 30 minuter", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.20"   : "Schack-timer: 20:00 + 10:00 + 02:00 + 00:00", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.16"   : "Schack-timer: 16:00 + 08:00 + 01:30 + 00:00", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.8"    : "Schack-timer: 08:00 + 04:00 + 01:00 + 00:00", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.4"    : "Schack-timer: 04:00 + 02:00 + 00:30 + 00:00", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.2"    : "Schack-timer: 02:00 + 01:00 + 00:15 + 00:00", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.1"    : "Schack-timer: 01:00 + 01:00 + 00:00 + 00:00", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.select"         : "Välj förinställning för simultana/samtidiga turer", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.none"           : "Inga simultana/samtidiga turer", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.tillContactMax" : "Simultantur: Fram till kontakt", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.tillContact1"   : "Simultantur: 1 vecka, bryt vid kontakt", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.tillContact2"   : "Simultantur: 2 veckor, bryt vid kontakt", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.tillContact4"   : "Simultantur: 1 månad, bryt vid kontakt", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.blocked1"       : "Simultantur: 1 vecka, kontakter blockerade", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.blocked2"       : "Simultantur: 2 veckor, kontakter blockerade", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.blocked4"       : "Simultantur: 1 månad, kontakter blockerade", | ||||
|  | ||||
| 	// Translation note: translate strings below using form that is correct for "0 days", "1 day" and "2 days" in your language | ||||
| 	// Using this information, VCMI will automatically select correct plural form for every possible amount | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.days.0"   : " %d dagar", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.days.1"   : " %d dag", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.days.2"   : " %d dagar", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.weeks.0"  : " %d veckor", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.weeks.1"  : " %d vecka", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.weeks.2"  : " %d veckor", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.months.0" : " %d månader", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.months.1" : " %d månad", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.simturns.months.2" : " %d månader", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.extraOptions.hover" : "Extra-inställningar", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.extraOptions.help"  : "Ytterligare spelinställningar", | ||||
|  | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.cheatAllowed.hover"    : "Tillåter fusk i spelet", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.unlimitedReplay.hover" : "Obegränsade omspelningar av strider", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.cheatAllowed.help"     : "{Tillåt fusk}\nTillåter inmatning av fuskkoder under spelets gång.", | ||||
| 	"vcmi.optionsTab.unlimitedReplay.help"  : "{Obegränsade stridsomspelningar}\nIngen begränsning för hur många gånger man kan spela om sina strider.", | ||||
|  | ||||
| 	// Custom victory conditions for H3 campaigns and HotA maps | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.daysPassed.toOthers"            : "Fienden har lyckats överleva fram till denna dag. Segern är deras!", | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.daysPassed.toSelf"              : "Gratulerar! Du har lyckats överleva. Segern är er!", | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.eliminateMonsters.toOthers"     : "Fienden har besegrat alla monster som plågade detta land och utropar seger!", | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.eliminateMonsters.toSelf"       : "Gratulerar! Du har besegrat alla monster som plågade detta land och kan utropa seger!", | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.collectArtifacts.message"       : "Förvärva tre artefakter", | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliance.toSelf"         : "Gratulerar! Alla dina fiender har besegrats och du har 'Änglaalliansen'! Segern är din!", | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliance.message"        : "Besegra alla fiender och sätt ihop 'Änglaalliansen'", | ||||
| 	"vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliancePartLost.toSelf" : "Ack, du har förlorat en del av 'Änglaalliansen'. Allt är förlorat.", | ||||
|  | ||||
| 	// few strings from WoG used by vcmi | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.description" : "» V a r e l s e f ö r b a n d s d e t a l j e r «\n\nVarelsetyp ................... : %s\nErfarenhetsrank ................. : %s (%i)\nErfarenhetspoäng ............... : %i\nErfarenhetspoäng till nästa rank .. : %i\nMaximal erfarenhet per strid ... : %i%% (%i)\nAntal varelser i förbandet .... : %i\nMaximalt antal nya rekryter\n utan att förlora nuvarande rank .... : %i\nErfarenhetsmultiplikator ........... : %.2f\nUppgradera erfarenhetsmultiplikator .............. : %.2f\nErfarenhet efter rank 10 ........ : %i\nMaximalt antal nyrekryteringar för att stanna kvar på\n rank 10 vid maximal erfarenhet : %i", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.0"  : "Grundläggande", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.1"  : "Novis", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.2"  : "Tränad", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.3"  : "Erfaren", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.4"  : "Beprövad", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.5"  : "Veteran", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.6"  : "Adept", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.7"  : "Expert", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.8"  : "Elit", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.9"  : "Mästare", | ||||
| 	"vcmi.stackExperience.rank.10" : "Äss", | ||||
|  | ||||
| 	// Strings for HotA Seer Hut / Quest Guards | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.complete.0"    : "Ah, du är %s.  Här är en gåva till dig.  Tar du emot den?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.complete.1"    : "Ah, du är %s.  Här är en gåva till dig.  Tar du emot den?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.complete.2"    : "Ah, du är %s.  Här är en gåva till dig.  Tar du emot den?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.complete.3"    : "Vakterna ser att du är %s och erbjuder att låta dig passera.  Accepterar du?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.complete.4"    : "Vakterna ser att du är %s och erbjuder att låta dig passera.  Accepterar du?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.complete.5"    : "Vakterna ser att du är %s och erbjuder att låta dig passera.  Accepterar du?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.description.0" : "Skicka %s till %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.description.1" : "Skicka %s till %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.description.2" : "Skicka %s till %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.description.3" : "Skicka %s för att öppna grinden", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.description.4" : "Skicka %s till öppen grind", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.description.5" : "Skicka %s till öppen grind", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.hover.0"       : "(söker hjälte i %s klass)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.hover.1"       : "(söker hjälte i %s klass)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.hover.2"       : "(söker hjälte i %s klass)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.hover.3"       : "(söker hjälte i %s klass)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.hover.4"       : "(söker hjälte i %s klass)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.hover.5"       : "(söker hjälte i %s klass)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.receive.0"     : "Jag har en gåva till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.receive.1"     : "Jag har en gåva till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.receive.2"     : "Jag har en gåva till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.receive.3"     : "Vakterna här säger att de bara kommer att låta %s passera.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.receive.4"     : "Vakterna här säger att de bara kommer att låta %s passera.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.receive.5"     : "Vakterna här säger att de bara kommer att låta %s passera.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.visit.0"       : "Du är inte %s.  Det finns inget här för dig att hämta. Försvinn!", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.visit.1"       : "Du är inte %s.  Det finns inget här för dig att hämta. Försvinn!", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.visit.2"       : "Du är inte %s.  Det finns inget här för dig att hämta. Försvinn!", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.visit.3"       : "Vakterna här kommer bara att låta %s passera.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.visit.4"       : "Vakterna här kommer bara att låta %s passera.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.heroClass.visit.5"       : "Vakterna här kommer bara att låta %s passera.", | ||||
|  | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.complete.0"    : "Jag är fri nu.  Det här är vad jag har att erbjuda dig.  Accepterar du?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.complete.1"    : "Jag är fri nu.  Det här är vad jag har att erbjuda dig.  Accepterar du?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.complete.2"    : "Jag är fri nu.  Det här är vad jag har att erbjuda dig.  Accepterar du?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.complete.3"    : "Du är fri att gå igenom nu.  Önskar ni att passera?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.complete.4"    : "Du är fri att gå igenom nu.  Önskar ni att passera?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.complete.5"    : "Du är fri att gå igenom nu.  Önskar ni att passera?", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.description.0" : "Vänta tills %s för %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.description.1" : "Vänta tills %s för %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.description.2" : "Vänta tills %s för %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.description.3" : "Vänta tills %s öppnar grinden", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.description.4" : "Vänta tills %s öppnar grinden", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.description.5" : "Vänta tills %s öppnar grinden", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.hover.0"       : "(Återvänd inte före %s)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.hover.1"       : "(Återvänd inte före %s)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.hover.2"       : "(Återvänd inte före %s)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.hover.3"       : "(Återvänd inte före %s)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.hover.4"       : "(Återvänd inte före %s)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.hover.5"       : "(Återvänd inte före %s)", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.receive.0"     : "Jag är upptagen.  Kom inte tillbaka före %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.receive.1"     : "Jag är upptagen.  Kom inte tillbaka före %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.receive.2"     : "Jag är upptagen.  Kom inte tillbaka före %s", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.receive.3"     : "Stängt fram till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.receive.4"     : "Stängt fram till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.receive.5"     : "Stängt fram till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.visit.0"       : "Jag är upptagen.  Kom inte tillbaka före %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.visit.1"       : "Jag är upptagen.  Kom inte tillbaka före %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.visit.2"       : "Jag är upptagen.  Kom inte tillbaka före %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.visit.3"       : "Stängt fram till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.visit.4"       : "Stängt fram till %s.", | ||||
| 	"core.seerhut.quest.reachDate.visit.5"       : "Stängt fram till %s.", | ||||
|  | ||||
| 	"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.name"                  : "Dubbelslag", | ||||
| 	"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.description"           : "Attackerar två gånger", | ||||
| 	"core.bonus.ADDITIONAL_RETALIATION.name"             : "Ytterligare motattacker", | ||||
| 	"core.bonus.ADDITIONAL_RETALIATION.description"      : "Kan slå tillbaka ${val} extra gånger", | ||||
| 	"core.bonus.AIR_IMMUNITY.name"                       : "Luft-immunitet", | ||||
| 	"core.bonus.AIR_IMMUNITY.description"                : "Immun mot alla trollformler från skolan för luftmagi", | ||||
| 	"core.bonus.ATTACKS_ALL_ADJACENT.name"               : "Attackera runtomkring", | ||||
| 	"core.bonus.ATTACKS_ALL_ADJACENT.description"        : "Attackerar alla angränsande fiender", | ||||
| 	"core.bonus.BLOCKS_RETALIATION.name"                 : "Ingen motattack", | ||||
| 	"core.bonus.BLOCKS_RETALIATION.description"          : "Fienden kan inte slå tillbaka/retaliera", | ||||
| 	"core.bonus.BLOCKS_RANGED_RETALIATION.name"          : "Ingen motattack på avstånd", | ||||
| 	"core.bonus.BLOCKS_RANGED_RETALIATION.description"   : "Fienden kan inte göra en motattack/retaliering på avstånd genom att använda en distansattack", | ||||
| 	"core.bonus.CATAPULT.name"                           : "Katapult", | ||||
| 	"core.bonus.CATAPULT.description"                    : "Attackerar belägringsmurar", | ||||
| 	"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ALLY.name"        : "Minska trollformelkostnaden (${val})", | ||||
| 	"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ALLY.description" : "Minskar trollformelkostnaden för hjälten med ${val}", | ||||
| 	"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ENEMY.name"       : "Magisk dämpare (${val})", | ||||
| 	"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ENEMY.description": "Ökar trollformelkostnaden för fiendens trollformler med ${val}", | ||||
| 	"core.bonus.CHARGE_IMMUNITY.name"                    : "Galoppanfalls-immunitet", | ||||
| 	"core.bonus.CHARGE_IMMUNITY.description"             : "Immun mot ryttares och tornerares galopperande ridanfall", | ||||
| 	"core.bonus.DARKNESS.name"                           : "I skydd av mörkret", | ||||
| 	"core.bonus.DARKNESS.description"                    : "Skapar ett hölje av mörker med en ${val}-rutorsradie", | ||||
| 	"core.bonus.DEATH_STARE.name"                        : "Dödsblick (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.DEATH_STARE.description"                 : "Varje förbandsenhet med 'Dödsblick' har ${val}% chans att döda den översta enheten i ett fiendeförband", | ||||
| 	"core.bonus.DEFENSIVE_STANCE.name"                   : "Försvarshållning", | ||||
| 	"core.bonus.DEFENSIVE_STANCE.description"            : "Ger ytterligare +${val} till enhetens försvarsförmåga när du väljer att försvarar dig", | ||||
| 	"core.bonus.DESTRUCTION.name"                        : "Förintelse", | ||||
| 	"core.bonus.DESTRUCTION.description"                 : "Har ${val}% chans att döda extra enheter efter attack", | ||||
| 	"core.bonus.DOUBLE_DAMAGE_CHANCE.name"               : "Dödsstöt", | ||||
| 	"core.bonus.DOUBLE_DAMAGE_CHANCE.description"        : "Har ${val}% chans att ge dubbel basskada vid attack", | ||||
| 	"core.bonus.DRAGON_NATURE.name"                      : "Drake", | ||||
| 	"core.bonus.DRAGON_NATURE.description"               : "Varelsen har en draknatur", | ||||
| 	"core.bonus.EARTH_IMMUNITY.name"                     : "Jord-immunitet", | ||||
| 	"core.bonus.EARTH_IMMUNITY.description"              : "Immun mot alla trollformler från skolan för jordmagi", | ||||
| 	"core.bonus.ENCHANTER.name"                          : "Förtrollare", | ||||
| 	"core.bonus.ENCHANTER.description"                   : "Kan kasta ${subtyp.spell} på alla varje tur/omgång", | ||||
| 	"core.bonus.ENCHANTED.name"                          : "Förtrollad", | ||||
| 	"core.bonus.ENCHANTED.description"                   : "Påverkas av permanent ${subtype.spell}", | ||||
| 	"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.name"             : "Avfärda attack (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.description"      : "När du blir attackerad ignoreras ${val}% av angriparens attack", | ||||
| 	"core.bonus.ENEMY_DEFENCE_REDUCTION.name"            : "Förbigå försvar (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.ENEMY_DEFENCE_REDUCTION.description"     : "När du attackerar ignoreras ${val}% av försvararens försvar", | ||||
| 	"core.bonus.FIRE_IMMUNITY.name"                      : "Eld-immunitet", | ||||
| 	"core.bonus.FIRE_IMMUNITY.description"               : "Immun mot alla trollformler från skolan för eldmagi", | ||||
| 	"core.bonus.FIRE_SHIELD.name"                        : "Eldsköld (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.FIRE_SHIELD.description"                 : "Reflekterar en del av närstridsskadorna", | ||||
| 	"core.bonus.FIRST_STRIKE.name"                       : "Första slaget", | ||||
| 	"core.bonus.FIRST_STRIKE.description"                : "Denna varelse gör en motattack innan den blir attackerad", | ||||
| 	"core.bonus.FEAR.name"                               : "Rädsla", | ||||
| 	"core.bonus.FEAR.description"                        : "Orsakar rädsla på ett fiendeförband", | ||||
| 	"core.bonus.FEARLESS.name"                           : "Orädd", | ||||
| 	"core.bonus.FEARLESS.description"                    : "Immun mot rädsla", | ||||
| 	"core.bonus.FEROCITY.name"                           : "Vildsint", | ||||
| 	"core.bonus.FEROCITY.description"                    : "Attackerar ${val} extra gång(er) om någon dödas", | ||||
| 	"core.bonus.FLYING.name"                             : "Flygande", | ||||
| 	"core.bonus.FLYING.description"                      : "Flyger vid förflyttning (ignorerar hinder)", | ||||
| 	"core.bonus.FREE_SHOOTING.name"                      : "Skjut på nära håll", | ||||
| 	"core.bonus.FREE_SHOOTING.description"               : "Kan använda distansattacker på närstridsavstånd", | ||||
| 	"core.bonus.GARGOYLE.name"                           : "Stenfigur", | ||||
| 	"core.bonus.GARGOYLE.description"                    : "Kan varken upplivas eller läkas", | ||||
| 	"core.bonus.GENERAL_DAMAGE_REDUCTION.name"           : "Minska skada (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.GENERAL_DAMAGE_REDUCTION.description"    : "Reducerar fysisk skada från både distans- och närstridsattacker", | ||||
| 	"core.bonus.HATE.name"                               : "Hatar ${subtyp.varelse}", | ||||
| 	"core.bonus.HATE.description"                        : "Gör ${val}% mer skada mot ${subtyp.varelse}", | ||||
| 	"core.bonus.HEALER.name"                             : "Helare", | ||||
| 	"core.bonus.HEALER.description"                      : "Helar/läker allierade enheter", | ||||
| 	"core.bonus.HP_REGENERATION.name"                    : "Självläkande", | ||||
| 	"core.bonus.HP_REGENERATION.description"             : "Får tillbaka ${val} träffpoäng (hälsa) varje runda", | ||||
| 	"core.bonus.JOUSTING.name"                           : "Galopperande ridanfall", | ||||
| 	"core.bonus.JOUSTING.description"                    : "Orsakar +${val}% extra skada för varje ruta som enheten förflyttas innan attack", | ||||
| 	"core.bonus.KING.name"                               : "Kung", | ||||
| 	"core.bonus.KING.description"                        : "Sårbar för 'Dräpar'-nivå ${val} eller högre", | ||||
| 	"core.bonus.LEVEL_SPELL_IMMUNITY.name"               : "Förtrollningsimmunitet 1-${val}", | ||||
| 	"core.bonus.LEVEL_SPELL_IMMUNITY.description"        : "Immun mot trollformler på nivå 1-${val}", | ||||
| 	"core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.name"             : "Begränsad räckvidd för skjutning", | ||||
| 	"core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.description"      : "Kan inte sikta på enheter längre bort än ${val} rutor", | ||||
| 	"core.bonus.LIFE_DRAIN.name"                         : "Dränerar livskraft (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.LIFE_DRAIN.description"                  : "Dränerar ${val}% träffpoäng (hälsa) av utdelad skada", | ||||
| 	"core.bonus.MANA_CHANNELING.name"                    : "Kanalisera trollformelspoäng ${val}%", | ||||
| 	"core.bonus.MANA_CHANNELING.description"             : "Ger din hjälte ${val}% av den mängd trollformelspoäng som fienden spenderar per trollformel i strid", | ||||
| 	"core.bonus.MANA_DRAIN.name"                         : "Dränera trollformelspoäng", | ||||
| 	"core.bonus.MANA_DRAIN.description"                  : "Dränerar ${val} trollformelspoäng varje tur", | ||||
| 	"core.bonus.MAGIC_MIRROR.name"                       : "Magisk spegel (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.MAGIC_MIRROR.description"                : "Har ${val}% chans att reflektera (omdirigera) en offensiv trollformel på en fiendeenhet", | ||||
| 	"core.bonus.MAGIC_RESISTANCE.name"                   : "Magiskt motstånd (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.MAGIC_RESISTANCE.description"            : "Har en ${val}% chans att motstå en skadlig trollformel", | ||||
| 	"core.bonus.MIND_IMMUNITY.name"                      : "Immunitet mot sinnesförtrollningar", | ||||
| 	"core.bonus.MIND_IMMUNITY.description"               : "Immun mot förtrollningar som påverkar dina sinnen", | ||||
| 	"core.bonus.NO_DISTANCE_PENALTY.name"                : "Ingen avståndsbestraffning", | ||||
| 	"core.bonus.NO_DISTANCE_PENALTY.description"         : "Gör full skada på vilket avstånd som helst i strid", | ||||
| 	"core.bonus.NO_MELEE_PENALTY.name"                   : "Ingen närstridsbestraffning", | ||||
| 	"core.bonus.NO_MELEE_PENALTY.description"            : "Varelsen har ingen närstridsbestraffning", | ||||
| 	"core.bonus.NO_MORALE.name"                          : "Ingen Moralpåverkan", | ||||
| 	"core.bonus.NO_MORALE.description"                   : "Varelsen är immun mot moraliska effekter och har alltid neutral moral", | ||||
| 	"core.bonus.NO_WALL_PENALTY.name"                    : "Ingen murbestraffning", | ||||
| 	"core.bonus.NO_WALL_PENALTY.description"             : "Orsakar full skada mot fiender bakom en mur", | ||||
| 	"core.bonus.NON_LIVING.name"                         : "Icke levande", | ||||
| 	"core.bonus.NON_LIVING.description"                  : "Immunitet mot många effekter som annars bara påverkar levande och odöda varelser", | ||||
| 	"core.bonus.RANDOM_SPELLCASTER.name"                 : "Slumpmässig besvärjare", | ||||
| 	"core.bonus.RANDOM_SPELLCASTER.description"          : "Kan kasta trollformler som väljs slumpmässigt", | ||||
| 	"core.bonus.RANGED_RETALIATION.name"                 : "Motattacker på avstånd", | ||||
| 	"core.bonus.RANGED_RETALIATION.description"          : "Kan retaliera/motattackera på avstånd", | ||||
| 	"core.bonus.RECEPTIVE.name"                          : "Mottaglig", | ||||
| 	"core.bonus.RECEPTIVE.description"                   : "Ingen immunitet mot vänliga besvärjelser", | ||||
| 	"core.bonus.REBIRTH.name"                            : "Återfödelse (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.REBIRTH.description"                     : "${val}% av enheterna kommer att återuppväckas efter döden", | ||||
| 	"core.bonus.RETURN_AFTER_STRIKE.name"                : "Återvänder efter närstrid", | ||||
| 	"core.bonus.RETURN_AFTER_STRIKE.description"         : "Efter att ha attackerat en fiendeenhet i närstrid återvänder enheten till rutan som den var placerad på innan den utförde sin närstridsattack", | ||||
| 	"core.bonus.REVENGE.name"                            : "Hämnd", | ||||
| 	"core.bonus.REVENGE.description"                     : "Orsakar extra skada baserat på angriparens förlorade träffpoäng (hälsa) i strid", | ||||
| 	"core.bonus.SHOOTER.name"                            : "Distans-attack", | ||||
| 	"core.bonus.SHOOTER.description"                     : "Varelsen kan skjuta/attackera på avstånd", | ||||
| 	"core.bonus.SHOOTS_ALL_ADJACENT.name"                : "Skjuter alla i närheten", | ||||
| 	"core.bonus.SHOOTS_ALL_ADJACENT.description"         : "Denna varelses distans-attacker drabbar alla mål i ett litet område", | ||||
| 	"core.bonus.SOUL_STEAL.name"                         : "Själtjuv", | ||||
| 	"core.bonus.SOUL_STEAL.description"                  : "Återuppväcker ${val} av sina egna enheter för varje dödad fiendeenhet", | ||||
| 	"core.bonus.SPELLCASTER.name"                        : "Besvärjare", | ||||
| 	"core.bonus.SPELLCASTER.description"                 : "Kan kasta ${subtype.spell}", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_AFTER_ATTACK.name"                 : "Besvärja efter attack", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_AFTER_ATTACK.description"          : "Har en ${val}% chans att kasta ${subtype.spell} efter att den har attackerat", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_BEFORE_ATTACK.name"                : "Besvärja före attack", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_BEFORE_ATTACK.description"         : "Har en ${val}% chans att kasta ${subtype.spell} innan den attackerar", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_DAMAGE_REDUCTION.name"             : "Trolldoms-resistens", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_DAMAGE_REDUCTION.description"      : "Skadan från trollformler är reducet med ${val}%.", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_IMMUNITY.name"                     : "Trolldoms-immunitet", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_IMMUNITY.description"              : "Immun mot ${subtype.spell}", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_LIKE_ATTACK.name"                  : "Trolldomsliknande attack", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_LIKE_ATTACK.description"           : "Attackerar med ${subtype.spell}", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_RESISTANCE_AURA.name"              : "Motståndsaura", | ||||
| 	"core.bonus.SPELL_RESISTANCE_AURA.description"       : "Närbelägna förband får ${val}% magi-resistens", | ||||
| 	"core.bonus.SUMMON_GUARDIANS.name"                   : "Åkalla väktare", | ||||
| 	"core.bonus.SUMMON_GUARDIANS.description"            : "I början av striden åkallas ${subtype.creature} (${val}%)", | ||||
| 	"core.bonus.SYNERGY_TARGET.name"                     : "Synergibar", | ||||
| 	"core.bonus.SYNERGY_TARGET.description"              : "Denna varelse är sårbar för synergieffekt", | ||||
| 	"core.bonus.TWO_HEX_ATTACK_BREATH.name"              : "Dödlig andedräkt", | ||||
| 	"core.bonus.TWO_HEX_ATTACK_BREATH.description"       : "Andningsattack (2 rutors räckvidd)", | ||||
| 	"core.bonus.THREE_HEADED_ATTACK.name"                : "Trehövdad attack", | ||||
| 	"core.bonus.THREE_HEADED_ATTACK.description"         : "Attackerar tre angränsande enheter", | ||||
| 	"core.bonus.TRANSMUTATION.name"                      : "Transmutation", | ||||
| 	"core.bonus.TRANSMUTATION.description"               : "${val}% chans att förvandla angripen enhet till en annan typ", | ||||
| 	"core.bonus.UNDEAD.name"                             : "Odöd", | ||||
| 	"core.bonus.UNDEAD.description"                      : "Varelsen är odöd", | ||||
| 	"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.name"             : "Obegränsat antal motattacker", | ||||
| 	"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.description"      : "Kan slå tillbaka mot ett obegränsat antal attacker varje omgång", | ||||
| 	"core.bonus.WATER_IMMUNITY.name"                     : "Vatten-immunitet", | ||||
| 	"core.bonus.WATER_IMMUNITY.description"              : "Immun mot alla trollformler från vattenmagi-skolan", | ||||
| 	"core.bonus.WIDE_BREATH.name"                        : "Bred dödlig andedräkt", | ||||
| 	"core.bonus.WIDE_BREATH.description"                 : "Bred andningsattack (flera rutor)", | ||||
| 	"core.bonus.DISINTEGRATE.name"                       : "Desintegrerar", | ||||
| 	"core.bonus.DISINTEGRATE.description"                : "Ingen fysisk kropp finns kvar efter att enheten blivit besegrad i strid", | ||||
| 	"core.bonus.INVINCIBLE.name"                         : "Oövervinnerlig", | ||||
| 	"core.bonus.INVINCIBLE.description"                  : "Kan inte påverkas av någonting" | ||||
| } | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user