mirror of
https://github.com/vcmi/vcmi.git
synced 2025-08-10 22:31:40 +02:00
672
Mods/vcmi/config/vcmi/swedish.json
Normal file
672
Mods/vcmi/config/vcmi/swedish.json
Normal file
@@ -0,0 +1,672 @@
|
||||
{
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.title" : "\n\nHotnivå: ",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.0" : "Utan ansträngning",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.1" : "Väldigt svag",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.2" : "Svag",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.3" : "Lite svagare",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.4" : "Jämbördig",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.5" : "Lite starkare",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.6" : "Stark",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.7" : "Väldigt stark",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.8" : "Utmanande",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.9" : "Överväldigande",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.10" : "Dödlig",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterThreat.levels.11" : "Omöjlig",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterLevel" : "\n\nNivå: %LEVEL - Faktion: %TOWN",
|
||||
|
||||
"vcmi.adventureMap.confirmRestartGame" : "Är du säker på att du vill starta om spelet?",
|
||||
"vcmi.adventureMap.noTownWithMarket" : "Det finns inga tillgängliga marknadsplatser!",
|
||||
"vcmi.adventureMap.noTownWithTavern" : "Det finns inga tillgängliga städer med värdshus!",
|
||||
"vcmi.adventureMap.spellUnknownProblem" : "Det finns ett okänt problem med den här formeln! Ingen mer information är tillgänglig.",
|
||||
"vcmi.adventureMap.playerAttacked" : "Spelare har blivit attackerad: %s",
|
||||
"vcmi.adventureMap.moveCostDetails" : "Förflyttningspoängs-kostnad: %TURNS tur(er) + %POINTS poäng - Återstående poäng: %REMAINING",
|
||||
"vcmi.adventureMap.moveCostDetailsNoTurns" : "Förflyttningspoängs-kostnad: %POINTS poäng - Återstående poäng: %REMAINING",
|
||||
"vcmi.adventureMap.movementPointsHeroInfo" : "(Förflyttningspoäng: %REMAINING / %POINTS)",
|
||||
"vcmi.adventureMap.replayOpponentTurnNotImplemented" : "Tyvärr, att spela om motståndarens tur är inte implementerat ännu!",
|
||||
|
||||
"vcmi.capitalColors.0" : "Röd",
|
||||
"vcmi.capitalColors.1" : "Blå",
|
||||
"vcmi.capitalColors.2" : "Ljusbrun",
|
||||
"vcmi.capitalColors.3" : "Grön",
|
||||
"vcmi.capitalColors.4" : "Orange",
|
||||
"vcmi.capitalColors.5" : "Lila",
|
||||
"vcmi.capitalColors.6" : "Grönblå",
|
||||
"vcmi.capitalColors.7" : "Rosa",
|
||||
|
||||
"vcmi.heroOverview.startingArmy" : "Startarmé",
|
||||
"vcmi.heroOverview.warMachine" : "Krigsmaskiner",
|
||||
"vcmi.heroOverview.secondarySkills" : "Sekundärförmågor",
|
||||
"vcmi.heroOverview.spells" : "Trollformler",
|
||||
|
||||
"vcmi.radialWheel.mergeSameUnit" : "Slå samman samma varelser",
|
||||
"vcmi.radialWheel.fillSingleUnit" : "Fyll på med enstaka varelser",
|
||||
"vcmi.radialWheel.splitSingleUnit" : "Dela av en enda varelse",
|
||||
"vcmi.radialWheel.splitUnitEqually" : "Dela upp varelser lika",
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveUnit" : "Flytta varelser till en annan armé",
|
||||
"vcmi.radialWheel.splitUnit" : "Dela upp varelse till en annan ruta",
|
||||
|
||||
"vcmi.radialWheel.heroGetArmy" : "Hämta armé från annan hjälte",
|
||||
"vcmi.radialWheel.heroSwapArmy" : "Byt armé med annan hjälte",
|
||||
"vcmi.radialWheel.heroExchange" : "Öppna hjälteutbyte",
|
||||
"vcmi.radialWheel.heroGetArtifacts" : "Hämta artefakter från annan hjälte",
|
||||
"vcmi.radialWheel.heroSwapArtifacts" : "Byt artefakter med annan hjälte",
|
||||
"vcmi.radialWheel.heroDismiss" : "Avfärda hjälten",
|
||||
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveTop" : "Flytta till toppen",
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveUp" : "Flytta upp",
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveDown" : "Flytta nedåt",
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveBottom" : "Flytta till botten",
|
||||
|
||||
"vcmi.spellBook.search" : "sök...",
|
||||
|
||||
"vcmi.mainMenu.serverConnecting" : "Ansluter...",
|
||||
"vcmi.mainMenu.serverAddressEnter" : "Ange adress:",
|
||||
"vcmi.mainMenu.serverConnectionFailed" : "Misslyckades med att ansluta",
|
||||
"vcmi.mainMenu.serverClosing" : "Avslutar...",
|
||||
"vcmi.mainMenu.hostTCP" : "Spela som värd (TCP/IP)",
|
||||
"vcmi.mainMenu.joinTCP" : "Anslut till värd (TCP/IP)",
|
||||
|
||||
"vcmi.lobby.filepath" : "Filsökväg",
|
||||
"vcmi.lobby.creationDate" : "Skapelsedatum",
|
||||
"vcmi.lobby.scenarioName" : "Namn på scenariot",
|
||||
"vcmi.lobby.mapPreview" : "Förhandsgranskning av karta",
|
||||
"vcmi.lobby.noPreview" : "ingen förhandsgranskning",
|
||||
"vcmi.lobby.noUnderground" : "ingen underjord",
|
||||
"vcmi.lobby.sortDate" : "Sorterar kartor efter ändringsdatum",
|
||||
"vcmi.lobby.backToLobby" : "Återgå till lobbyn",
|
||||
"vcmi.lobby.author" : "Skaparen av lobbyn",
|
||||
"vcmi.lobby.handicap" : "Handikapp",
|
||||
"vcmi.lobby.handicap.resource" : "Ger spelarna lämpliga resurser att börja med utöver de normala startresurserna. Negativa värden är tillåtna men är begränsade till 0 totalt (spelaren börjar aldrig med negativa resurser).",
|
||||
"vcmi.lobby.handicap.income" : "Ändrar spelarens olika inkomster i procent (resultaten avrundas uppåt).",
|
||||
"vcmi.lobby.handicap.growth" : "Ändrar tillväxttakten för varelser i de städer som ägs av spelaren (resultaten avrundas uppåt).",
|
||||
|
||||
"vcmi.lobby.login.title" : "VCMI Online Lobby",
|
||||
"vcmi.lobby.login.username" : "Användarnamn:",
|
||||
"vcmi.lobby.login.connecting" : "Ansluter...",
|
||||
"vcmi.lobby.login.error" : "Anslutningsfel: %s",
|
||||
"vcmi.lobby.login.create" : "Nytt konto",
|
||||
"vcmi.lobby.login.login" : "Logga in",
|
||||
"vcmi.lobby.login.as" : "Logga in som %s",
|
||||
"vcmi.lobby.header.rooms" : "Spelrum - %d",
|
||||
"vcmi.lobby.header.channels" : "Chattkanaler",
|
||||
"vcmi.lobby.header.chat.global" : "Global spelchatt - %s", // %s -> språknamn
|
||||
"vcmi.lobby.header.chat.match" : "Chatt från föregående spel på %s", // %s -> datum och tid för spelstart
|
||||
"vcmi.lobby.header.chat.player" : "Privat chatt med %s", // %s -> smeknamn på en annan spelare
|
||||
"vcmi.lobby.header.history" : "Dina tidigare spel",
|
||||
"vcmi.lobby.header.players" : "Spelare online - %d",
|
||||
"vcmi.lobby.match.solo" : "Spel för en spelare",
|
||||
"vcmi.lobby.match.duel" : "Spel med %s", // %s -> smeknamn på en annan spelare
|
||||
"vcmi.lobby.match.multi" : "%d spelare",
|
||||
"vcmi.lobby.room.create" : "Skapa nytt rum",
|
||||
"vcmi.lobby.room.players.limit" : "Begränsning av spelare",
|
||||
"vcmi.lobby.room.description.public" : "Alla spelare kan gå med i det offentliga rummet.",
|
||||
"vcmi.lobby.room.description.private" : "Endast inbjudna spelare kan gå med i ett privat rum.",
|
||||
"vcmi.lobby.room.description.new" : "För att starta spelet, välj ett scenario eller skapa en slumpmässig karta.",
|
||||
"vcmi.lobby.room.description.load" : "Använd ett av dina sparade spel för att starta spelet.",
|
||||
"vcmi.lobby.room.description.limit" : "Upp till %d spelare kan komma in i ditt rum (dig inkluderad).",
|
||||
"vcmi.lobby.invite.header" : "Bjud in spelare",
|
||||
"vcmi.lobby.invite.notification" : "Spelaren har bjudit in dig till sitt spelrum. Du kan nu gå med i deras privata rum.",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.title" : "Gå med i spelrummet",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.subtitle" : "Spel på karta/RMG-mall: %s - Värdens smeknamn: %s", //TL Notering: 1) namn på karta eller RMG-mall 2) smeknamn på spelvärden
|
||||
"vcmi.lobby.preview.version" : "Spelversion:",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.players" : "Spelare:",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.mods" : "Moddar som används:",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.allowed" : "Gå med i spelrummet?",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.error.header" : "Det går inte att gå med i det här rummet.",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.error.playing" : "Du måste lämna ditt nuvarande spel först.",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.error.full" : "Rummet är redan fullt.",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.error.busy" : "Rummet tar inte längre emot nya spelare.",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.error.invite" : "Du blev inte inbjuden till det här rummet.",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.error.mods" : "Du använder en annan uppsättning moddar.",
|
||||
"vcmi.lobby.preview.error.version" : "Du använder en annan version av VCMI.",
|
||||
"vcmi.lobby.room.new" : "Nytt spel",
|
||||
"vcmi.lobby.room.load" : "Ladda spel",
|
||||
"vcmi.lobby.room.type" : "Rumstyp",
|
||||
"vcmi.lobby.room.mode" : "Spelläge",
|
||||
"vcmi.lobby.room.state.public" : "Offentligt",
|
||||
"vcmi.lobby.room.state.private" : "Privat",
|
||||
"vcmi.lobby.room.state.busy" : "I spel",
|
||||
"vcmi.lobby.room.state.invited" : "Inbjuden",
|
||||
"vcmi.lobby.mod.state.compatible" : "Kompatibel",
|
||||
"vcmi.lobby.mod.state.disabled" : "Måste vara aktiverat",
|
||||
"vcmi.lobby.mod.state.version" : "Versioner matchar inte",
|
||||
"vcmi.lobby.mod.state.excessive" : "Måste vara inaktiverat",
|
||||
"vcmi.lobby.mod.state.missing" : "Ej installerad",
|
||||
"vcmi.lobby.pvp.coin.hover" : "Mynt",
|
||||
"vcmi.lobby.pvp.coin.help" : "Singla slant",
|
||||
"vcmi.lobby.pvp.randomTown.hover" : "Slumpmässig stad",
|
||||
"vcmi.lobby.pvp.randomTown.help" : "Skriv en slumpmässig stad i chatten",
|
||||
"vcmi.lobby.pvp.randomTownVs.hover" : "Slumpmässig stad vs.",
|
||||
"vcmi.lobby.pvp.randomTownVs.help" : "Skriv två slumpmässiga städer i chatten",
|
||||
"vcmi.lobby.pvp.versus" : "vs.",
|
||||
|
||||
"vcmi.client.errors.invalidMap" : "{Ogiltig karta eller kampanj}\n\nStartade inte spelet! Vald karta eller kampanj kan vara ogiltig eller skadad. Orsak:\n%s",
|
||||
"vcmi.client.errors.missingCampaigns" : "{Saknade datafiler}\n\nKampanjernas datafiler hittades inte! Du kanske använder ofullständiga eller skadade Heroes 3-datafiler. Vänligen installera om speldata.",
|
||||
"vcmi.server.errors.disconnected" : "{Nätverksfel}\n\nAnslutningen till spelservern har förlorats!",
|
||||
"vcmi.server.errors.existingProcess" : "En annan VCMI-serverprocess är igång. Vänligen avsluta den innan du startar ett nytt spel.",
|
||||
"vcmi.server.errors.modsToEnable" : "{Följande modd(ar) krävs}",
|
||||
"vcmi.server.errors.modsToDisable" : "{Följande modd(ar) måste inaktiveras}",
|
||||
"vcmi.server.errors.modNoDependency" : "Misslyckades med att ladda modd {'%s'}!\n Den är beroende av modd {'%s'} som inte är aktiverad!\n",
|
||||
"vcmi.server.errors.modConflict" : "Misslyckades med att ladda modd {'%s'}!\n Konflikter med aktiverad modd {'%s'}!\n",
|
||||
"vcmi.server.errors.unknownEntity" : "Misslyckades med att ladda sparat spel! Okänd enhet '%s' hittades i sparat spel! Sparningen kanske inte är kompatibel med den aktuella versionen av moddarna!",
|
||||
|
||||
"vcmi.dimensionDoor.seaToLandError" : "Det går inte att teleportera sig från hav till land eller tvärtom med trollformeln 'Dimensionsdörr'.",
|
||||
|
||||
"vcmi.settingsMainWindow.generalTab.hover" : "Allmänt",
|
||||
"vcmi.settingsMainWindow.generalTab.help" : "Växlar till fliken/menyn med allmänna spelklients-inställningar relaterade till allmänt beteende för spelklienten.",
|
||||
"vcmi.settingsMainWindow.battleTab.hover" : "Strid",
|
||||
"vcmi.settingsMainWindow.battleTab.help" : "Växlar till fliken/menyn med strids-inställningar där man kan konfigurera spelets beteende under strider.",
|
||||
"vcmi.settingsMainWindow.adventureTab.hover" : "Äventyrskarta",
|
||||
"vcmi.settingsMainWindow.adventureTab.help" : "Växlar till fliken/menyn med inställningar som har med äventyrskartan att göra (äventyrskartan är den del av spelet där spelarna kan styra sina hjältars förflyttning på land, vatten och nere i underjorden).",
|
||||
|
||||
"vcmi.systemOptions.videoGroup" : "Bild-inställningar",
|
||||
"vcmi.systemOptions.audioGroup" : "Ljud-inställningar",
|
||||
"vcmi.systemOptions.otherGroup" : "Andra inställningar", // unused right now
|
||||
"vcmi.systemOptions.townsGroup" : "By-/Stads-skärm",
|
||||
|
||||
"vcmi.statisticWindow.statistics" : "Statistik",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.tsvCopy" : "Statistik-data till urklipp",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.selectView" : "Välj vy",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.value" : "Värde",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.overview" : "Översikt",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.resources" : "Resurser",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.income" : "Inkomst",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfHeroes" : "Antal hjältar",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfTowns" : "Antal städer/byar",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfArtifacts" : "Antal artefakter",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfDwellings" : "Antal varelse-bon",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.numberOfMines" : "Antal gruvor",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.armyStrength" : "Arméns styrka",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.experience" : "Erfarenhet",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.resourcesSpentArmy" : "Armé-kostnader",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.resourcesSpentBuildings" : "Byggnadskostnader",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.title.mapExplored" : "Kart-utforskningsratio",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.playerName" : "Spelarens namn",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.daysSurvived" : "Överlevda dagar",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.maxHeroLevel" : "Den högsta hjältenivån",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.battleWinRatioHero" : "Vinstkvot (gentemot hjältar)",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.battleWinRatioNeutral" : "Vinstkvot (gentemot neutrala)",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.battlesHero" : "Strider (gentemot hjältar)",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.battlesNeutral" : "Strider (gentemot neutrala)",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.maxArmyStrength" : "Största totala arméstyrkan",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.tradeVolume" : "Handelsvolym",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.param.obeliskVisited" : "Obelisker besökta",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.icon.townCaptured" : "Städer/byar erövrade",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.icon.strongestHeroDefeated" : "Den starkaste motståndarhjälten som blivit besegrad",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.icon.grailFound" : "Graal funnen",
|
||||
"vcmi.statisticWindow.icon.defeated" : "Besegrad",
|
||||
|
||||
"vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.hover" : "Helskärm (kantlös)",
|
||||
"vcmi.systemOptions.fullscreenBorderless.help" : "{Kantlös helskärm}\n\nI kantlöst helskärmsläge kommer spelet alltid att använda samma bildskärmsupplösning som valts i operativsystemet (bildskärmsupplösningen som valts i VCMI kommer ignoreras).",
|
||||
"vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.hover" : "Exklusivt helskärmsläge",
|
||||
"vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.help" : "{Helskärm}\n\nI exklusivt helskärmsläge kommer spelet att ändra bildskärmsupplösningen till det som valts i VCMI.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionButton.hover" : "Bildskärmsupplösning: %wx%h",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionButton.help" : "{Bildskärmsupplösning}\n\nÄndrar bildskärmens upplösning i spelet.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionMenu.hover" : "Välj bildskärmsupplösningen i spelet",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionMenu.help" : "Ändrar bildskärmsupplösning i spelet.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingButton.hover" : "Gränssnittsskalning: %p%",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingButton.help" : "{Gränssnittsskalning}\n\nÄndrar storleken av de olika gränssnitten som finns i spelet.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingMenu.hover" : "Välj gränssnittsskalning",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingMenu.help" : "Förstorar eller förminskar olika gränssnitt i spelet.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchButton.hover" : "Fördröjt tryckintervall: %d ms", // Översättningsnot: ’ms’ = "millisekunder"
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchButton.help" : "{Fördröjt tryckintervall}\n\nNär du använder dig av en pekskärm och vill komma åt spelalternativ behöver du göra en fördröjd pekskärmsberöring under en specifikt angiven tid (i millisekunder) för att en popup-meny skall synas.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.hover" : "Välj tidsintervall för fördröjd pekskärmsberöringsmeny",
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.help" : "Ändra varaktighetsintervallet för fördröjd beröring.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.entry" : "%d millisekunder",
|
||||
"vcmi.systemOptions.framerateButton.hover" : "Visar FPS (skärmbilder per sekund)",
|
||||
"vcmi.systemOptions.framerateButton.help" : "{Visa FPS}\n\nVisar räknaren för bildrutor per sekund i hörnet av spelfönstret.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.hover" : "Haptisk återkoppling",
|
||||
"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.help" : "{Haptisk feedback}\n\nÄndrar den haptiska feedbacken för berörings-input.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableUiEnhancementsButton.hover" : "Förbättringar av användargränssnittet",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableUiEnhancementsButton.help" : "{Gränssnittsförbättringar}\n\nVälj mellan olika förbättringar av användargränssnittet. Till exempel en lättåtkomlig ryggsäcksknapp med mera. Avaktivera för att få en mer klassisk spelupplevelse.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableLargeSpellbookButton.hover" : "Stor trollformelsbok",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableLargeSpellbookButton.help" : "{Stor trollformelsbok}\n\nAktiverar en större trollformelsbok som rymmer fler trollformler per sida (animeringen av sidbyte i den större trollformelsboken fungerar inte).",
|
||||
"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.hover" : "Stänger av ljudet vid inaktivitet",
|
||||
"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.help" : "{Stäng av ljud vid inaktivitet}\n\nStänger av ljudet i spelet vid inaktivitet. Undantag är meddelanden i spelet och ljudet för ny tur/omgång.",
|
||||
|
||||
"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.hover" : "Visar textmeddelanden i infopanelen",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.help" : "{Infopanelsmeddelanden}\n\nNär det är möjligt kommer spelmeddelanden från besökande kartobjekt att visas i infopanelen istället för att dyka upp i ett separat fönster.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.numericQuantities.hover" : "Numeriska antal varelser",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.numericQuantities.help" : "{Numerisk varelsemängd}\n\nVisa ungefärliga mängder av fiendevarelser i det numeriska A-B-formatet.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.forceMovementInfo.hover" : "Visa alltid förflyttningskostnad",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.forceMovementInfo.help" : "{Visa alltid förflyttningskostnad}\n\nVisar alltid förflyttningspoäng i statusfältet (istället för att bara visa dem när du håller ned ALT-tangenten).",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.showGrid.hover" : "Visa rutnät",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.showGrid.help" : "{Visa rutnät}\n\nVisa rutnätsöverlägget som markerar gränserna mellan äventyrskartans brickor/rutor.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.borderScroll.hover" : "Kantrullning",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.borderScroll.help" : "{Kantrullning}\n\nRullar äventyrskartan när markören är angränsande till fönsterkanten. Kan inaktiveras genom att hålla ned CTRL-tangenten.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.hover" : "Hantering av varelser i infopanelen i nedre högra hörnet",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.help" : "{Varelsehantering i infopanelen}\n\nTillåter omarrangering av varelser i infopanelen längst ner till höger på äventyrskartan istället för att bläddra mellan olika infopaneler.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.hover" : "Dra kartan med vänster musknapp",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.leftButtonDrag.help" : "{Vänsterklicksdragning}\n\nVid aktivering kan äventyrskartans kartvy dras genom att flytta musen med vänster musknapp nedtryckt.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.rightButtonDrag.hover" : "Dra kartan med höger musknapp",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.rightButtonDrag.help" : "{Högerklicksdragning}\n\nVid aktivering kan äventyrskartans kartvy dras genom att flytta musen med höger musknapp nedtryckt.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.hover" : "Mjuk kartdragning",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.help" : "{Mjuk kartdragning}\n\nVid aktivering så har kartdragningen en modern rullningseffekt.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.hover" : "Skippar övertoningseffekter",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.help" : "{Skippa övertoningseffekter}\n\nHoppar över ut- och intoningseffekten och liknande effekter av kartobjekt (resursinsamling, ombordning och avbordning av skepp osv.). Gör användargränssnittet mer reaktivt i vissa fall på bekostnad av estetiken. Speciellt användbart i PvP-spel. När maximal förflyttningshastighet är valt så är skippning av effekter aktiverat oavsett vad du har valt här.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed1.hover" : "",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed5.hover" : "",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed6.hover" : "",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed1.help" : "Ställ in kartans rullningshastighet på 'Mycket långsam'.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed5.help" : "Ställ in kartans rullningshastighet på 'Mycket snabb'.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed6.help" : "Ställ in kartans rullningshastighet till 'Omedelbar'.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.hideBackground.hover" : "Dölj bakgrund",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.hideBackground.help" : "{Dölj bakgrund}\n\nDöljer äventyrskartan i bakgrunden och visar en textur istället.",
|
||||
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeLabel.hover" : "Visa turordningskö",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeNoneButton.hover" : "AV",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeAutoButton.hover" : "AUTO",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeSmallButton.hover" : "LITEN",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeBigButton.hover" : "STOR",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeNoneButton.help" : "Visa inte turordningskö.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeAutoButton.help" : "Justera automatiskt storleken på turordningskön baserat på spelets skärmbildsupplösning ('LITEN' används när det är mindre än 700 pixlar i höjd, 'STOR' används annars).",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeSmallButton.help" : "Ställer in storleksinställningen på turordningskön till 'LITEN'.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeBigButton.help" : "Ställer in storleksinställningen på turordningskön till 'STOR' (bildskärmsupplösningen måste överstiga 700 pixlar i höjd).",
|
||||
"vcmi.battleOptions.animationsSpeed1.hover" : "",
|
||||
"vcmi.battleOptions.animationsSpeed5.hover" : "",
|
||||
"vcmi.battleOptions.animationsSpeed6.hover" : "",
|
||||
"vcmi.battleOptions.animationsSpeed1.help" : "Ställ in animationshastigheten till mycket långsam.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.animationsSpeed5.help" : "Ställ in animationshastigheten till mycket snabb.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.animationsSpeed6.help" : "Ställ in animationshastigheten till omedelbar.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.movementHighlightOnHover.hover" : "Muspeka (hovra) för att avslöja förflyttningsräckvidd",
|
||||
"vcmi.battleOptions.movementHighlightOnHover.help" : "{Muspeka för att avslöja förflyttningsräckvidd}\n\nVisar enheters potentiella förflyttningsräckvidd över slagfältet när du håller muspekaren över dem.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.hover": "Avslöja skyttars räckvidd",
|
||||
"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.help" : "{Muspeka för att avslöja skyttars räckvidd}\n\nVisar hur långt en enhets distansattack sträcker sig över slagfältet när du håller muspekaren över dem.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.hover" : "Visa fönster med hjältars primärförmågor",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.help" : "{Visa fönster med hjältars primärförmågor}\n\nKommer alltid att visa ett fönster där du kan se dina hjältars primärförmågor (anfall, försvar, trollkonst, kunskap och trollformelpoäng).",
|
||||
"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.hover" : "Hoppa över intromusik",
|
||||
"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.help" : "{Hoppa över intromusik}\n\nTillåt åtgärder under intromusiken som spelas i början av varje strid.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.hover" : "Slutför striden så fort som möjligt",
|
||||
"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.help" : "{Slutför strid}\n\nAuto-strid spelar striden åt dig för att striden ska slutföras så fort som möjligt.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.hover" : "Snabb åtkomst till dina trollformler",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.help" : "{Visa snabbtrollformels-panelen}\n\nVisar en snabbvalspanel vid sidan av stridsfönstret där du har snabb åtkomst till några av dina trollformler",
|
||||
|
||||
"vcmi.adventureMap.revisitObject.hover" : "Gör ett återbesök",
|
||||
"vcmi.adventureMap.revisitObject.help" : "{Återbesök kartobjekt}\n\nEn hjälte som för närvarande står på ett kartobjekt kan göra ett återbesök (utan att först behöva avlägsna sig från kartobjektet för att sedan göra ett återbesök).",
|
||||
|
||||
"vcmi.battleWindow.pressKeyToSkipIntro" : "Tryck på valfri tangent för att starta striden omedelbart",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.melee" : "Attackera %CREATURE (%DAMAGE).",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.meleeKills" : "Attackera %CREATURE (%DAMAGE, %KILLS).",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.ranged" : "Skjut %CREATURE (%SHOTS, %DAMAGE).",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.rangedKills" : "Skjut %CREATURE (%SHOTS, %DAMAGE, %KILLS).",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.shots" : "%d skott kvar",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.shots.1" : "%d skott kvar",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.damage" : "%d skada",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.damage.1" : "%d skada",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.kills" : "%d kommer att förgås",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageEstimation.kills.1" : "%d kommer att förgås",
|
||||
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.will" : "Kommer att retaliera ",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.may" : "Kommer kanske att retaliera ",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.never" : "Kommer inte att retaliera.",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.damage" : "(%DAMAGE).",
|
||||
"vcmi.battleWindow.damageRetaliation.damageKills" : "(%DAMAGE, %KILLS).",
|
||||
|
||||
"vcmi.battleWindow.killed" : "Dödad",
|
||||
"vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.0" : "%d %s dödades av träffsäkra skott!",
|
||||
"vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.1" : "%d %s dödades med ett träffsäkert skott!",
|
||||
"vcmi.battleWindow.accurateShot.resultDescription.2" : "%d %s dödades av träffsäkra skott!",
|
||||
"vcmi.battleWindow.endWithAutocombat" : "Är du säker på att du vill slutföra striden med auto-strid?",
|
||||
|
||||
"vcmi.battleResultsWindow.applyResultsLabel" : "Acceptera stridsresultat?",
|
||||
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.title" : "Pekskärmsintroduktion",
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.decription.RightClick" : "Rör vid och håll kvar det element som du vill högerklicka på. Tryck på det fria området för att stänga.",
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.decription.MapPanning" : "Tryck och dra med ett finger för att flytta kartan.",
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.decription.MapZooming" : "Nyp med två fingrar för att ändra kartans zoom.",
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.decription.RadialWheel" : "Genom att svepa öppnas ett radiellt hjul för olika åtgärder t.ex. hantering av varelser/hjältar och stadsåtgärder.",
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.decription.BattleDirection" : "För att attackera från en viss riktning sveper du i den riktning från vilken attacken ska göras.",
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.decription.BattleDirectionAbort" : "Gesten för attackriktning kan avbrytas om du sveper tillräckligt långt bort.",
|
||||
"vcmi.tutorialWindow.decription.AbortSpell" : "Tryck och håll för att avbryta en vald trollformel.",
|
||||
|
||||
"vcmi.otherOptions.availableCreaturesAsDwellingLabel.hover" : "Visar tillgängliga varelser att rekrytera",
|
||||
"vcmi.otherOptions.availableCreaturesAsDwellingLabel.help" : "{Visa tillgängliga varelser}\n\nVisa antalet varelser som finns tillgängliga att rekrytera istället för deras veckovisa förökning i stadsöversikten (nedre vänstra hörnet av stadsskärmen).",
|
||||
"vcmi.otherOptions.creatureGrowthAsDwellingLabel.hover" : "Visar den veckovisa varelseförökningen",
|
||||
"vcmi.otherOptions.creatureGrowthAsDwellingLabel.help" : "{Visa veckovis varelseförökning}\n\nVisa varelsers veckovisa förökning istället för antalet tillgängliga varelser i stadsöversikten (nedre vänstra hörnet av stadsskärmen).",
|
||||
"vcmi.otherOptions.compactTownCreatureInfo.hover" : "Visa mindre varelse-info",
|
||||
"vcmi.otherOptions.compactTownCreatureInfo.help" : "{Kompakt varelse-info}\n\nVisa mindre information för stadens varelser i stadsöversikten (nedre vänstra hörnet av stadsskärmen).",
|
||||
|
||||
"vcmi.townHall.missingBase" : "Basbyggnaden '%s' måste byggas först",
|
||||
"vcmi.townHall.noCreaturesToRecruit" : "Det finns inga varelser att rekrytera!",
|
||||
|
||||
"vcmi.townStructure.bank.borrow" : "Du går in i banken. En bankman ser dig och säger: \"Vi har gjort ett specialerbjudande till dig. Du kan ta ett lån på 2500 guld från oss i 5 dagar. Du måste återbetala 500 guld varje dag.\"",
|
||||
"vcmi.townStructure.bank.payBack" : "Du går in i banken. En bankman ser dig och säger: \"Du har redan fått ditt lån. Betala tillbaka det innan du tar ett nytt.\"",
|
||||
|
||||
"vcmi.logicalExpressions.anyOf" : "Något av följande:",
|
||||
"vcmi.logicalExpressions.allOf" : "Alla följande:",
|
||||
"vcmi.logicalExpressions.noneOf" : "Inget av följande:",
|
||||
|
||||
"vcmi.heroWindow.openCommander.hover" : "Öppna befälhavarens informationsfönster",
|
||||
"vcmi.heroWindow.openCommander.help" : "Visar detaljer om befälhavaren för den här hjälten.",
|
||||
"vcmi.heroWindow.openBackpack.hover" : "Öppna artefaktryggsäcksfönster",
|
||||
"vcmi.heroWindow.openBackpack.help" : "Öppnar fönster som gör det enklare att hantera artefaktryggsäcken.",
|
||||
|
||||
"vcmi.tavernWindow.inviteHero" : "Bjud in hjälte",
|
||||
|
||||
"vcmi.commanderWindow.artifactMessage" : "Vill du återlämna denna artefakt till hjälten?",
|
||||
|
||||
"vcmi.creatureWindow.showBonuses.hover" : "Byt till bonusvy",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.showBonuses.help" : "Visa befälhavarens aktiva bonusar.",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.showSkills.hover" : "Byt till färdighetsvy",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.showSkills.help" : "Visa befälhavarens inlärda färdigheter.",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.returnArtifact.hover" : "Återlämna artefakt",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.returnArtifact.help" : "Klicka på den här knappen för att lägga tillbaka artefakten i hjältens ryggsäck.",
|
||||
|
||||
"vcmi.questLog.hideComplete.hover" : "Gömmer alla slutförda uppdrag",
|
||||
"vcmi.questLog.hideComplete.help" : "Dölj alla slutförda uppdrag.",
|
||||
|
||||
"vcmi.randomMapTab.widgets.randomTemplate" : "(Slumpmässig)",
|
||||
"vcmi.randomMapTab.widgets.templateLabel" : "Mall",
|
||||
"vcmi.randomMapTab.widgets.teamAlignmentsButton" : "Ställ in...",
|
||||
"vcmi.randomMapTab.widgets.teamAlignmentsLabel" : "Laggruppering",
|
||||
"vcmi.randomMapTab.widgets.roadTypesLabel" : "Vägtyper",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnOptions.hover" : "Turomgångsalternativ",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnOptions.help" : "Välj alternativ för turomgångs-timer och simultana turer",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldBase.hover" : "Bas-timern",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldTurn.hover" : "Turomgångs-timern",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldBattle.hover" : "Strids-timern",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldUnit.hover" : "Enhets-timern",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldBase.help" : "Används när {Turomgångs-timern} når '0'. Ställs in en gång i början av spelet. När den når '0' avslutas den aktuella turomgången (pågående strid avslutas med förlust).",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldTurnAccumulate.help" : "Används utanför strid eller när {Strids-timern} tar slut. Återställs varje turomgång. Outnyttjad tid läggs till i {Bas-timern} till nästa turomgång.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldTurnDiscard.help" : "Används utanför strid eller när {Strids-timern} tar slut. Återställs varje turomgång. Outnyttjad tid går förlorad.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldBattle.help" : "Används i strider med AI eller i PVP-strid när {Enhets-timern} tar slut. Återställs i början av varje strid.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitAccumulate.help" : "Används när du styr din enhet i PVP-strid. Outnyttjad tid läggs till i {Strids-timern} när enheten har avslutat sin turomgång.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitDiscard.help" : "Används när du styr din enhet i PVP-strid. Återställs i början av varje enhets turomgång. Outnyttjad tid går förlorad.",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.accumulate" : "Ackumulera",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturnsTitle" : "Simultana turomgångar",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturnsMin.hover" : "Åtminstone i",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturnsMax.hover" : "Som mest i",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturnsAI.hover" : "(Experimentell) Simultana AI-turomgångar",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturnsMin.help" : "Spela samtidigt som andra spelare under ett angivet antal dagar. Kontakter mellan spelare under denna period är blockerade",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturnsMax.help" : "Spela samtidigt som andra spelare under ett angivet antal dagar eller tills en tillräckligt nära kontakt inträffar med en annan spelare",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturnsAI.help" : "{Simultana AI-turomgångar}\nExperimentellt alternativ. Tillåter AI-spelare att agera samtidigt som den mänskliga spelaren när simultana turomgångar är aktiverade.",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.select" : "Turtids-förinställningar",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.unlimited" : "Obegränsat med tid",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.1" : "Klassisk timer: 1 minut",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.2" : "Klassisk timer: 2 minuter",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.5" : "Klassisk timer: 5 minuter",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.10" : "Klassisk timer: 10 minuter",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.20" : "Klassisk timer: 20 minuter",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.classic.30" : "Klassisk timer: 30 minuter",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.20" : "Schack-timer: 20:00 + 10:00 + 02:00 + 00:00",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.16" : "Schack-timer: 16:00 + 08:00 + 01:30 + 00:00",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.8" : "Schack-timer: 08:00 + 04:00 + 01:00 + 00:00",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.4" : "Schack-timer: 04:00 + 02:00 + 00:30 + 00:00",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.2" : "Schack-timer: 02:00 + 01:00 + 00:15 + 00:00",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnTime.chess.1" : "Schack-timer: 01:00 + 01:00 + 00:00 + 00:00",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.select" : "Välj förinställning för simultana/samtidiga turer",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.none" : "Inga simultana/samtidiga turer",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.tillContactMax" : "Simultantur: Fram till kontakt",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.tillContact1" : "Simultantur: 1 vecka, bryt vid kontakt",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.tillContact2" : "Simultantur: 2 veckor, bryt vid kontakt",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.tillContact4" : "Simultantur: 1 månad, bryt vid kontakt",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.blocked1" : "Simultantur: 1 vecka, kontakter blockerade",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.blocked2" : "Simultantur: 2 veckor, kontakter blockerade",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.blocked4" : "Simultantur: 1 månad, kontakter blockerade",
|
||||
|
||||
// Translation note: translate strings below using form that is correct for "0 days", "1 day" and "2 days" in your language
|
||||
// Using this information, VCMI will automatically select correct plural form for every possible amount
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.days.0" : " %d dagar",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.days.1" : " %d dag",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.days.2" : " %d dagar",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.weeks.0" : " %d veckor",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.weeks.1" : " %d vecka",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.weeks.2" : " %d veckor",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.months.0" : " %d månader",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.months.1" : " %d månad",
|
||||
"vcmi.optionsTab.simturns.months.2" : " %d månader",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.extraOptions.hover" : "Extra-inställningar",
|
||||
"vcmi.optionsTab.extraOptions.help" : "Ytterligare spelinställningar",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.cheatAllowed.hover" : "Tillåter fusk i spelet",
|
||||
"vcmi.optionsTab.unlimitedReplay.hover" : "Obegränsade omspelningar av strider",
|
||||
"vcmi.optionsTab.cheatAllowed.help" : "{Tillåt fusk}\nTillåter inmatning av fuskkoder under spelets gång.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.unlimitedReplay.help" : "{Obegränsade stridsomspelningar}\nIngen begränsning för hur många gånger man kan spela om sina strider.",
|
||||
|
||||
// Custom victory conditions for H3 campaigns and HotA maps
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.daysPassed.toOthers" : "Fienden har lyckats överleva fram till denna dag. Segern är deras!",
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.daysPassed.toSelf" : "Gratulerar! Du har lyckats överleva. Segern är er!",
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.eliminateMonsters.toOthers" : "Fienden har besegrat alla monster som plågade detta land och utropar seger!",
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.eliminateMonsters.toSelf" : "Gratulerar! Du har besegrat alla monster som plågade detta land och kan utropa seger!",
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.collectArtifacts.message" : "Förvärva tre artefakter",
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliance.toSelf" : "Gratulerar! Alla dina fiender har besegrats och du har 'Änglaalliansen'! Segern är din!",
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliance.message" : "Besegra alla fiender och sätt ihop 'Änglaalliansen'",
|
||||
"vcmi.map.victoryCondition.angelicAlliancePartLost.toSelf" : "Ack, du har förlorat en del av 'Änglaalliansen'. Allt är förlorat.",
|
||||
|
||||
// few strings from WoG used by vcmi
|
||||
"vcmi.stackExperience.description" : "» V a r e l s e f ö r b a n d s d e t a l j e r «\n\nVarelsetyp ................... : %s\nErfarenhetsrank ................. : %s (%i)\nErfarenhetspoäng ............... : %i\nErfarenhetspoäng till nästa rank .. : %i\nMaximal erfarenhet per strid ... : %i%% (%i)\nAntal varelser i förbandet .... : %i\nMaximalt antal nya rekryter\n utan att förlora nuvarande rank .... : %i\nErfarenhetsmultiplikator ........... : %.2f\nUppgradera erfarenhetsmultiplikator .............. : %.2f\nErfarenhet efter rank 10 ........ : %i\nMaximalt antal nyrekryteringar för att stanna kvar på\n rank 10 vid maximal erfarenhet : %i",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.0" : "Grundläggande",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.1" : "Novis",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.2" : "Tränad",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.3" : "Erfaren",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.4" : "Beprövad",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.5" : "Veteran",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.6" : "Adept",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.7" : "Expert",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.8" : "Elit",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.9" : "Mästare",
|
||||
"vcmi.stackExperience.rank.10" : "Äss",
|
||||
|
||||
// Strings for HotA Seer Hut / Quest Guards
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.complete.0" : "Ah, du är %s. Här är en gåva till dig. Tar du emot den?",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.complete.1" : "Ah, du är %s. Här är en gåva till dig. Tar du emot den?",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.complete.2" : "Ah, du är %s. Här är en gåva till dig. Tar du emot den?",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.complete.3" : "Vakterna ser att du är %s och erbjuder att låta dig passera. Accepterar du?",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.complete.4" : "Vakterna ser att du är %s och erbjuder att låta dig passera. Accepterar du?",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.complete.5" : "Vakterna ser att du är %s och erbjuder att låta dig passera. Accepterar du?",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.description.0" : "Skicka %s till %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.description.1" : "Skicka %s till %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.description.2" : "Skicka %s till %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.description.3" : "Skicka %s för att öppna grinden",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.description.4" : "Skicka %s till öppen grind",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.description.5" : "Skicka %s till öppen grind",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.hover.0" : "(söker hjälte i %s klass)",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.hover.1" : "(söker hjälte i %s klass)",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.hover.2" : "(söker hjälte i %s klass)",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.hover.3" : "(söker hjälte i %s klass)",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.hover.4" : "(söker hjälte i %s klass)",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.hover.5" : "(söker hjälte i %s klass)",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.receive.0" : "Jag har en gåva till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.receive.1" : "Jag har en gåva till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.receive.2" : "Jag har en gåva till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.receive.3" : "Vakterna här säger att de bara kommer att låta %s passera.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.receive.4" : "Vakterna här säger att de bara kommer att låta %s passera.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.receive.5" : "Vakterna här säger att de bara kommer att låta %s passera.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.visit.0" : "Du är inte %s. Det finns inget här för dig att hämta. Försvinn!",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.visit.1" : "Du är inte %s. Det finns inget här för dig att hämta. Försvinn!",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.visit.2" : "Du är inte %s. Det finns inget här för dig att hämta. Försvinn!",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.visit.3" : "Vakterna här kommer bara att låta %s passera.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.visit.4" : "Vakterna här kommer bara att låta %s passera.",
|
||||
"core.seerhut.quest.heroClass.visit.5" : "Vakterna här kommer bara att låta %s passera.",
|
||||
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.complete.0" : "Jag är fri nu. Det här är vad jag har att erbjuda dig. Accepterar du?",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.complete.1" : "Jag är fri nu. Det här är vad jag har att erbjuda dig. Accepterar du?",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.complete.2" : "Jag är fri nu. Det här är vad jag har att erbjuda dig. Accepterar du?",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.complete.3" : "Du är fri att gå igenom nu. Önskar ni att passera?",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.complete.4" : "Du är fri att gå igenom nu. Önskar ni att passera?",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.complete.5" : "Du är fri att gå igenom nu. Önskar ni att passera?",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.description.0" : "Vänta tills %s för %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.description.1" : "Vänta tills %s för %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.description.2" : "Vänta tills %s för %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.description.3" : "Vänta tills %s öppnar grinden",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.description.4" : "Vänta tills %s öppnar grinden",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.description.5" : "Vänta tills %s öppnar grinden",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.0" : "(Återvänd inte före %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.1" : "(Återvänd inte före %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.2" : "(Återvänd inte före %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.3" : "(Återvänd inte före %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.4" : "(Återvänd inte före %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.5" : "(Återvänd inte före %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.0" : "Jag är upptagen. Kom inte tillbaka före %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.1" : "Jag är upptagen. Kom inte tillbaka före %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.2" : "Jag är upptagen. Kom inte tillbaka före %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.3" : "Stängt fram till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.4" : "Stängt fram till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.5" : "Stängt fram till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.0" : "Jag är upptagen. Kom inte tillbaka före %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.1" : "Jag är upptagen. Kom inte tillbaka före %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.2" : "Jag är upptagen. Kom inte tillbaka före %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.3" : "Stängt fram till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.4" : "Stängt fram till %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.5" : "Stängt fram till %s.",
|
||||
|
||||
"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.name" : "Dubbelslag",
|
||||
"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.description" : "Attackerar två gånger",
|
||||
"core.bonus.ADDITIONAL_RETALIATION.name" : "Ytterligare motattacker",
|
||||
"core.bonus.ADDITIONAL_RETALIATION.description" : "Kan slå tillbaka ${val} extra gånger",
|
||||
"core.bonus.AIR_IMMUNITY.name" : "Luft-immunitet",
|
||||
"core.bonus.AIR_IMMUNITY.description" : "Immun mot alla trollformler från skolan för luftmagi",
|
||||
"core.bonus.ATTACKS_ALL_ADJACENT.name" : "Attackera runtomkring",
|
||||
"core.bonus.ATTACKS_ALL_ADJACENT.description" : "Attackerar alla angränsande fiender",
|
||||
"core.bonus.BLOCKS_RETALIATION.name" : "Ingen motattack",
|
||||
"core.bonus.BLOCKS_RETALIATION.description" : "Fienden kan inte slå tillbaka/retaliera",
|
||||
"core.bonus.BLOCKS_RANGED_RETALIATION.name" : "Ingen motattack på avstånd",
|
||||
"core.bonus.BLOCKS_RANGED_RETALIATION.description" : "Fienden kan inte göra en motattack/retaliering på avstånd genom att använda en distansattack",
|
||||
"core.bonus.CATAPULT.name" : "Katapult",
|
||||
"core.bonus.CATAPULT.description" : "Attackerar belägringsmurar",
|
||||
"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ALLY.name" : "Minska trollformelkostnaden (${val})",
|
||||
"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ALLY.description" : "Minskar trollformelkostnaden för hjälten med ${val}",
|
||||
"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ENEMY.name" : "Magisk dämpare (${val})",
|
||||
"core.bonus.CHANGES_SPELL_COST_FOR_ENEMY.description": "Ökar trollformelkostnaden för fiendens trollformler med ${val}",
|
||||
"core.bonus.CHARGE_IMMUNITY.name" : "Galoppanfalls-immunitet",
|
||||
"core.bonus.CHARGE_IMMUNITY.description" : "Immun mot ryttares och tornerares galopperande ridanfall",
|
||||
"core.bonus.DARKNESS.name" : "I skydd av mörkret",
|
||||
"core.bonus.DARKNESS.description" : "Skapar ett hölje av mörker med en ${val}-rutorsradie",
|
||||
"core.bonus.DEATH_STARE.name" : "Dödsblick (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.DEATH_STARE.description" : "Varje förbandsenhet med 'Dödsblick' har ${val}% chans att döda den översta enheten i ett fiendeförband",
|
||||
"core.bonus.DEFENSIVE_STANCE.name" : "Försvarshållning",
|
||||
"core.bonus.DEFENSIVE_STANCE.description" : "Ger ytterligare +${val} till enhetens försvarsförmåga när du väljer att försvarar dig",
|
||||
"core.bonus.DESTRUCTION.name" : "Förintelse",
|
||||
"core.bonus.DESTRUCTION.description" : "Har ${val}% chans att döda extra enheter efter attack",
|
||||
"core.bonus.DOUBLE_DAMAGE_CHANCE.name" : "Dödsstöt",
|
||||
"core.bonus.DOUBLE_DAMAGE_CHANCE.description" : "Har ${val}% chans att ge dubbel basskada vid attack",
|
||||
"core.bonus.DRAGON_NATURE.name" : "Drake",
|
||||
"core.bonus.DRAGON_NATURE.description" : "Varelsen har en draknatur",
|
||||
"core.bonus.EARTH_IMMUNITY.name" : "Jord-immunitet",
|
||||
"core.bonus.EARTH_IMMUNITY.description" : "Immun mot alla trollformler från skolan för jordmagi",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTER.name" : "Förtrollare",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTER.description" : "Kan kasta ${subtyp.spell} på alla varje tur/omgång",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTED.name" : "Förtrollad",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTED.description" : "Påverkas av permanent ${subtype.spell}",
|
||||
"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.name" : "Avfärda attack (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.description" : "När du blir attackerad ignoreras ${val}% av angriparens attack",
|
||||
"core.bonus.ENEMY_DEFENCE_REDUCTION.name" : "Förbigå försvar (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.ENEMY_DEFENCE_REDUCTION.description" : "När du attackerar ignoreras ${val}% av försvararens försvar",
|
||||
"core.bonus.FIRE_IMMUNITY.name" : "Eld-immunitet",
|
||||
"core.bonus.FIRE_IMMUNITY.description" : "Immun mot alla trollformler från skolan för eldmagi",
|
||||
"core.bonus.FIRE_SHIELD.name" : "Eldsköld (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.FIRE_SHIELD.description" : "Reflekterar en del av närstridsskadorna",
|
||||
"core.bonus.FIRST_STRIKE.name" : "Första slaget",
|
||||
"core.bonus.FIRST_STRIKE.description" : "Denna varelse gör en motattack innan den blir attackerad",
|
||||
"core.bonus.FEAR.name" : "Rädsla",
|
||||
"core.bonus.FEAR.description" : "Orsakar rädsla på ett fiendeförband",
|
||||
"core.bonus.FEARLESS.name" : "Orädd",
|
||||
"core.bonus.FEARLESS.description" : "Immun mot rädsla",
|
||||
"core.bonus.FEROCITY.name" : "Vildsint",
|
||||
"core.bonus.FEROCITY.description" : "Attackerar ${val} extra gång(er) om någon dödas",
|
||||
"core.bonus.FLYING.name" : "Flygande",
|
||||
"core.bonus.FLYING.description" : "Flyger vid förflyttning (ignorerar hinder)",
|
||||
"core.bonus.FREE_SHOOTING.name" : "Skjut på nära håll",
|
||||
"core.bonus.FREE_SHOOTING.description" : "Kan använda distansattacker på närstridsavstånd",
|
||||
"core.bonus.GARGOYLE.name" : "Stenfigur",
|
||||
"core.bonus.GARGOYLE.description" : "Kan varken upplivas eller läkas",
|
||||
"core.bonus.GENERAL_DAMAGE_REDUCTION.name" : "Minska skada (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.GENERAL_DAMAGE_REDUCTION.description" : "Reducerar fysisk skada från både distans- och närstridsattacker",
|
||||
"core.bonus.HATE.name" : "Hatar ${subtyp.varelse}",
|
||||
"core.bonus.HATE.description" : "Gör ${val}% mer skada mot ${subtyp.varelse}",
|
||||
"core.bonus.HEALER.name" : "Helare",
|
||||
"core.bonus.HEALER.description" : "Helar/läker allierade enheter",
|
||||
"core.bonus.HP_REGENERATION.name" : "Självläkande",
|
||||
"core.bonus.HP_REGENERATION.description" : "Får tillbaka ${val} träffpoäng (hälsa) varje runda",
|
||||
"core.bonus.JOUSTING.name" : "Galopperande ridanfall",
|
||||
"core.bonus.JOUSTING.description" : "Orsakar +${val}% extra skada för varje ruta som enheten förflyttas innan attack",
|
||||
"core.bonus.KING.name" : "Kung",
|
||||
"core.bonus.KING.description" : "Sårbar för 'Dräpar'-nivå ${val} eller högre",
|
||||
"core.bonus.LEVEL_SPELL_IMMUNITY.name" : "Förtrollningsimmunitet 1-${val}",
|
||||
"core.bonus.LEVEL_SPELL_IMMUNITY.description" : "Immun mot trollformler på nivå 1-${val}",
|
||||
"core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.name" : "Begränsad räckvidd för skjutning",
|
||||
"core.bonus.LIMITED_SHOOTING_RANGE.description" : "Kan inte sikta på enheter längre bort än ${val} rutor",
|
||||
"core.bonus.LIFE_DRAIN.name" : "Dränerar livskraft (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.LIFE_DRAIN.description" : "Dränerar ${val}% träffpoäng (hälsa) av utdelad skada",
|
||||
"core.bonus.MANA_CHANNELING.name" : "Kanalisera trollformelspoäng ${val}%",
|
||||
"core.bonus.MANA_CHANNELING.description" : "Ger din hjälte ${val}% av den mängd trollformelspoäng som fienden spenderar per trollformel i strid",
|
||||
"core.bonus.MANA_DRAIN.name" : "Dränera trollformelspoäng",
|
||||
"core.bonus.MANA_DRAIN.description" : "Dränerar ${val} trollformelspoäng varje tur",
|
||||
"core.bonus.MAGIC_MIRROR.name" : "Magisk spegel (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.MAGIC_MIRROR.description" : "Har ${val}% chans att reflektera (omdirigera) en offensiv trollformel på en fiendeenhet",
|
||||
"core.bonus.MAGIC_RESISTANCE.name" : "Magiskt motstånd (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.MAGIC_RESISTANCE.description" : "Har en ${val}% chans att motstå en skadlig trollformel",
|
||||
"core.bonus.MIND_IMMUNITY.name" : "Immunitet mot sinnesförtrollningar",
|
||||
"core.bonus.MIND_IMMUNITY.description" : "Immun mot förtrollningar som påverkar dina sinnen",
|
||||
"core.bonus.NO_DISTANCE_PENALTY.name" : "Ingen avståndsbestraffning",
|
||||
"core.bonus.NO_DISTANCE_PENALTY.description" : "Gör full skada på vilket avstånd som helst i strid",
|
||||
"core.bonus.NO_MELEE_PENALTY.name" : "Ingen närstridsbestraffning",
|
||||
"core.bonus.NO_MELEE_PENALTY.description" : "Varelsen har ingen närstridsbestraffning",
|
||||
"core.bonus.NO_MORALE.name" : "Ingen Moralpåverkan",
|
||||
"core.bonus.NO_MORALE.description" : "Varelsen är immun mot moraliska effekter och har alltid neutral moral",
|
||||
"core.bonus.NO_WALL_PENALTY.name" : "Ingen murbestraffning",
|
||||
"core.bonus.NO_WALL_PENALTY.description" : "Orsakar full skada mot fiender bakom en mur",
|
||||
"core.bonus.NON_LIVING.name" : "Icke levande",
|
||||
"core.bonus.NON_LIVING.description" : "Immunitet mot många effekter som annars bara påverkar levande och odöda varelser",
|
||||
"core.bonus.RANDOM_SPELLCASTER.name" : "Slumpmässig besvärjare",
|
||||
"core.bonus.RANDOM_SPELLCASTER.description" : "Kan kasta trollformler som väljs slumpmässigt",
|
||||
"core.bonus.RANGED_RETALIATION.name" : "Motattacker på avstånd",
|
||||
"core.bonus.RANGED_RETALIATION.description" : "Kan retaliera/motattackera på avstånd",
|
||||
"core.bonus.RECEPTIVE.name" : "Mottaglig",
|
||||
"core.bonus.RECEPTIVE.description" : "Ingen immunitet mot vänliga besvärjelser",
|
||||
"core.bonus.REBIRTH.name" : "Återfödelse (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.REBIRTH.description" : "${val}% av enheterna kommer att återuppväckas efter döden",
|
||||
"core.bonus.RETURN_AFTER_STRIKE.name" : "Återvänder efter närstrid",
|
||||
"core.bonus.RETURN_AFTER_STRIKE.description" : "Efter att ha attackerat en fiendeenhet i närstrid återvänder enheten till rutan som den var placerad på innan den utförde sin närstridsattack",
|
||||
"core.bonus.REVENGE.name" : "Hämnd",
|
||||
"core.bonus.REVENGE.description" : "Orsakar extra skada baserat på angriparens förlorade träffpoäng (hälsa) i strid",
|
||||
"core.bonus.SHOOTER.name" : "Distans-attack",
|
||||
"core.bonus.SHOOTER.description" : "Varelsen kan skjuta/attackera på avstånd",
|
||||
"core.bonus.SHOOTS_ALL_ADJACENT.name" : "Skjuter alla i närheten",
|
||||
"core.bonus.SHOOTS_ALL_ADJACENT.description" : "Denna varelses distans-attacker drabbar alla mål i ett litet område",
|
||||
"core.bonus.SOUL_STEAL.name" : "Själtjuv",
|
||||
"core.bonus.SOUL_STEAL.description" : "Återuppväcker ${val} av sina egna enheter för varje dödad fiendeenhet",
|
||||
"core.bonus.SPELLCASTER.name" : "Besvärjare",
|
||||
"core.bonus.SPELLCASTER.description" : "Kan kasta ${subtype.spell}",
|
||||
"core.bonus.SPELL_AFTER_ATTACK.name" : "Besvärja efter attack",
|
||||
"core.bonus.SPELL_AFTER_ATTACK.description" : "Har en ${val}% chans att kasta ${subtype.spell} efter att den har attackerat",
|
||||
"core.bonus.SPELL_BEFORE_ATTACK.name" : "Besvärja före attack",
|
||||
"core.bonus.SPELL_BEFORE_ATTACK.description" : "Har en ${val}% chans att kasta ${subtype.spell} innan den attackerar",
|
||||
"core.bonus.SPELL_DAMAGE_REDUCTION.name" : "Trolldoms-resistens",
|
||||
"core.bonus.SPELL_DAMAGE_REDUCTION.description" : "Skadan från trollformler är reducet med ${val}%.",
|
||||
"core.bonus.SPELL_IMMUNITY.name" : "Trolldoms-immunitet",
|
||||
"core.bonus.SPELL_IMMUNITY.description" : "Immun mot ${subtype.spell}",
|
||||
"core.bonus.SPELL_LIKE_ATTACK.name" : "Trolldomsliknande attack",
|
||||
"core.bonus.SPELL_LIKE_ATTACK.description" : "Attackerar med ${subtype.spell}",
|
||||
"core.bonus.SPELL_RESISTANCE_AURA.name" : "Motståndsaura",
|
||||
"core.bonus.SPELL_RESISTANCE_AURA.description" : "Närbelägna förband får ${val}% magi-resistens",
|
||||
"core.bonus.SUMMON_GUARDIANS.name" : "Åkalla väktare",
|
||||
"core.bonus.SUMMON_GUARDIANS.description" : "I början av striden åkallas ${subtype.creature} (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.SYNERGY_TARGET.name" : "Synergibar",
|
||||
"core.bonus.SYNERGY_TARGET.description" : "Denna varelse är sårbar för synergieffekt",
|
||||
"core.bonus.TWO_HEX_ATTACK_BREATH.name" : "Dödlig andedräkt",
|
||||
"core.bonus.TWO_HEX_ATTACK_BREATH.description" : "Andningsattack (2 rutors räckvidd)",
|
||||
"core.bonus.THREE_HEADED_ATTACK.name" : "Trehövdad attack",
|
||||
"core.bonus.THREE_HEADED_ATTACK.description" : "Attackerar tre angränsande enheter",
|
||||
"core.bonus.TRANSMUTATION.name" : "Transmutation",
|
||||
"core.bonus.TRANSMUTATION.description" : "${val}% chans att förvandla angripen enhet till en annan typ",
|
||||
"core.bonus.UNDEAD.name" : "Odöd",
|
||||
"core.bonus.UNDEAD.description" : "Varelsen är odöd",
|
||||
"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.name" : "Obegränsat antal motattacker",
|
||||
"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.description" : "Kan slå tillbaka mot ett obegränsat antal attacker varje omgång",
|
||||
"core.bonus.WATER_IMMUNITY.name" : "Vatten-immunitet",
|
||||
"core.bonus.WATER_IMMUNITY.description" : "Immun mot alla trollformler från vattenmagi-skolan",
|
||||
"core.bonus.WIDE_BREATH.name" : "Bred dödlig andedräkt",
|
||||
"core.bonus.WIDE_BREATH.description" : "Bred andningsattack (flera rutor)",
|
||||
"core.bonus.DISINTEGRATE.name" : "Desintegrerar",
|
||||
"core.bonus.DISINTEGRATE.description" : "Ingen fysisk kropp finns kvar efter att enheten blivit besegrad i strid",
|
||||
"core.bonus.INVINCIBLE.name" : "Oövervinnerlig",
|
||||
"core.bonus.INVINCIBLE.description" : "Kan inte påverkas av någonting"
|
||||
}
|
Reference in New Issue
Block a user