mirror of
https://github.com/vcmi/vcmi.git
synced 2025-04-11 11:31:52 +02:00
Merge pull request #4779 from altiereslima/develop
Update Portuguese Translation
This commit is contained in:
commit
ea9a59e1f6
@ -15,6 +15,8 @@
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterLevel" : "\n\nNível %LEVEL, unidade %TOWN de ataque %ATTACK_TYPE",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterMeleeType" : "corpo a corpo",
|
||||
"vcmi.adventureMap.monsterRangedType" : "à distância",
|
||||
"vcmi.adventureMap.search.hover" : "Procurar objeto no mapa",
|
||||
"vcmi.adventureMap.search.help" : "Selecione o objeto para procurar no mapa.",
|
||||
|
||||
"vcmi.adventureMap.confirmRestartGame" : "Tem certeza de que deseja reiniciar o jogo?",
|
||||
"vcmi.adventureMap.noTownWithMarket" : "Não há mercados disponíveis!",
|
||||
@ -40,6 +42,12 @@
|
||||
"vcmi.heroOverview.secondarySkills" : "Habilid. Secundárias",
|
||||
"vcmi.heroOverview.spells" : "Feitiços",
|
||||
|
||||
"vcmi.quickExchange.moveUnit" : "Mover Unidade",
|
||||
"vcmi.quickExchange.moveAllUnits" : "Mover Todas as Unidades",
|
||||
"vcmi.quickExchange.swapAllUnits" : "Trocar Exércitos",
|
||||
"vcmi.quickExchange.moveAllArtifacts" : "Mover Todos os Artefatos",
|
||||
"vcmi.quickExchange.swapAllArtifacts" : "Trocar Artefato",
|
||||
|
||||
"vcmi.radialWheel.mergeSameUnit" : "Mesclar criaturas iguais",
|
||||
"vcmi.radialWheel.fillSingleUnit" : "Preencher com criaturas únicas",
|
||||
"vcmi.radialWheel.splitSingleUnit" : "Dividir uma criatura única",
|
||||
@ -58,6 +66,16 @@
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveUp" : "Mover para cima",
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveDown" : "Mover para baixo",
|
||||
"vcmi.radialWheel.moveBottom" : "Mover para o fundo",
|
||||
|
||||
"vcmi.randomMap.description" : "Mapa criado pelo Gerador de Mapas Aleatórios.\nO modelo foi %s, tamanho %dx%d, níveis %d, jogadores %d, computadores %d, água %s, monstros %s, mapa VCMI",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.isHuman" : ", %s é humano",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.townChoice" : ", a escolha de cidade de %s é %s",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.water.none" : "nenhuma",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.water.normal" : "normal",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.water.islands" : "ilhas",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.monster.weak" : "fraco",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.monster.normal" : "normal",
|
||||
"vcmi.randomMap.description.monster.strong" : "forte",
|
||||
|
||||
"vcmi.spellBook.search" : "Procurar...",
|
||||
|
||||
@ -94,8 +112,8 @@
|
||||
"vcmi.lobby.login.connecting" : "Conectando...",
|
||||
"vcmi.lobby.login.error" : "Erro de conexão: %s",
|
||||
"vcmi.lobby.login.create" : "Nova Conta",
|
||||
"vcmi.lobby.login.login" : "Login",
|
||||
"vcmi.lobby.login.as" : "Logar como %s",
|
||||
"vcmi.lobby.login.login" : "Entrar",
|
||||
"vcmi.lobby.login.as" : "Entrar como %s",
|
||||
"vcmi.lobby.header.rooms" : "Salas de Jogo - %d",
|
||||
"vcmi.lobby.header.channels" : "Canais de Bate-papo",
|
||||
"vcmi.lobby.header.chat.global" : "Bate-papo Global do Jogo - %s", // %s -> nome do idioma
|
||||
@ -156,9 +174,9 @@
|
||||
"vcmi.server.errors.existingProcess" : "Outro processo do servidor VCMI está em execução. Por favor, termine-o antes de iniciar um novo jogo.",
|
||||
"vcmi.server.errors.modsToEnable" : "{Os seguintes mods são necessários}",
|
||||
"vcmi.server.errors.modsToDisable" : "{Os seguintes mods devem ser desativados}",
|
||||
"vcmi.server.errors.modNoDependency" : "Falha ao carregar o mod {'%s'}!\n Ele depende do mod {'%s'} que não está ativo!\n",
|
||||
"vcmi.server.errors.modConflict" : "Falha ao carregar o mod {'%s'}!\n Conflita com o mod ativo {'%s'}!\n",
|
||||
"vcmi.server.errors.unknownEntity" : "Falha ao carregar o salvamento! Entidade desconhecida '%s' encontrada no jogo salvo! O salvamento pode não ser compatível com a versão atualmente instalada dos mods!",
|
||||
"vcmi.server.errors.modNoDependency" : "Falha ao carregar o mod {'%s'}!\n Ele depende do mod {'%s'}, que não está ativo!\n",
|
||||
"vcmi.server.errors.modConflict" : "Falha ao carregar o mod {'%s'}!\n Conflito com o mod ativo {'%s'}!\n",
|
||||
"vcmi.server.errors.unknownEntity" : "Falha ao carregar o jogo salvo! Entidade desconhecida '%s' encontrada no jogo salvo! O jogo salvo pode não ser compatível com a versão atualmente instalada dos mods!",
|
||||
|
||||
"vcmi.dimensionDoor.seaToLandError" : "Não é possível teleportar do mar para a terra ou vice-versa com uma Porta Dimensional.",
|
||||
|
||||
@ -211,11 +229,11 @@
|
||||
"vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.hover" : "Tela Cheia (exclusiva)",
|
||||
"vcmi.systemOptions.fullscreenExclusive.help" : "{Tela Cheia}\n\nSe selecionado, o VCMI será executado em modo de tela cheia exclusiva. Neste modo, o jogo mudará a resolução do monitor para a resolução selecionada.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionButton.hover" : "Resolução: %wx%h",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionButton.help" : "{Selecionar Resolução}\n\nMuda a resolução da tela do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionButton.help" : "{Seleciona a Resolução}\n\nMuda a resolução da tela do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionMenu.hover" : "Selecionar Resolução",
|
||||
"vcmi.systemOptions.resolutionMenu.help" : "Muda a resolução da tela do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingButton.hover" : "Escala da Interface: %p%",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingButton.help" : "{Escala da Interface}\n\nAlterar escala da interface do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingButton.help" : "{Escala da Interface}\n\nAltera a escala da interface do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingMenu.hover" : "Selecionar Escala da Interface",
|
||||
"vcmi.systemOptions.scalingMenu.help" : "Altera a escala da interface do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchButton.hover" : "Intervalo de Toque Longo: %d ms", // Translation note: "ms" = "milliseconds"
|
||||
@ -224,15 +242,15 @@
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.help" : "Muda a duração do intervalo de toque longo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.longTouchMenu.entry" : "%d milissegundos",
|
||||
"vcmi.systemOptions.framerateButton.hover" : "Mostrar FPS",
|
||||
"vcmi.systemOptions.framerateButton.help" : "{Mostrar FPS}\n\nAtiva ou desativa a visibilidade do contador de Quadros Por Segundo no canto da janela do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.hover" : "Resposta tátil",
|
||||
"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.help" : "{Resposta tátil}\n\nAtiva ou desativa a resposta tátil nos toques na tela.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.framerateButton.help" : "{Mostra os Quadros Por Segundo}\n\nAtiva ou desativa a visibilidade do contador de Quadros Por Segundo no canto da janela do jogo.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.hover" : "Resposta Tátil",
|
||||
"vcmi.systemOptions.hapticFeedbackButton.help" : "{Resposta Tátil}\n\nAtiva ou desativa a resposta tátil nos toques na tela.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableUiEnhancementsButton.hover" : "Aprimoramentos da Interface",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableUiEnhancementsButton.help" : "{Aprimoramentos da Interface}\n\nAtiva ou desativa várias melhorias de interface. Como um botão de mochila etc. Desative para ter uma experiência mais clássica.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableUiEnhancementsButton.help" : "{Aprimoramentos da Interface}\n\nAtiva ou desativa várias melhorias de interface, como um botão de mochila etc. Desative para ter uma experiência mais clássica.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableLargeSpellbookButton.hover" : "Grimório Grande",
|
||||
"vcmi.systemOptions.enableLargeSpellbookButton.help" : "{Grimório Grande}\n\nAtiva um grimório maior que comporta mais feitiços por página. A animação de mudança de página do grimório não funciona com esta configuração ativada.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.hover" : "Silenciar na inatividade",
|
||||
"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.help" : "{Silenciar na inatividade}\n\nSilencia o áudio quando a janela está inativa. As exceções são mensagens no jogo e som de novo turno.",
|
||||
"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.hover" : "Silenciar na Inatividade",
|
||||
"vcmi.systemOptions.audioMuteFocus.help" : "{Silencia o Áudio na Inatividade}\n\nSilencia o áudio quando a janela está inativa. As exceções são mensagens no jogo e som de novo turno.",
|
||||
|
||||
"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.hover" : "Mensagens no Painel de Informações",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.infoBarPick.help" : "{Mostra as Mensagens no Painel de Informações}\n\nSempre que possível, as mensagens do jogo provenientes de objetos no mapa serão mostradas no painel de informações, em vez de aparecerem em uma janela separada.",
|
||||
@ -241,7 +259,7 @@
|
||||
"vcmi.adventureOptions.forceMovementInfo.hover" : "Sempre Mostrar o Custo de Movimento",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.forceMovementInfo.help" : "{Sempre Mostrar o Custo de Movimento}\n\nSempre mostra os dados de pontos de movimento na barra de status (em vez de apenas visualizá-los enquanto você mantém pressionada a tecla ALT).",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.showGrid.hover" : "Mostrar Grade",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.showGrid.help" : "{Mostrar Grade}\n\nMostra a sobreposição da grade, destacando as fronteiras entre as telhas do mapa de aventura.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.showGrid.help" : "{Mostra a Grade}\n\nMostra a sobreposição da grade, destacando as fronteiras entre os hexágonos do mapa de aventura.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.borderScroll.hover" : "Rolagem de Borda",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.borderScroll.help" : "{Rolagem de Borda}\n\nFaz o mapa de aventura rolar quando o cursor está adjacente à borda da janela. Pode ser desativado mantendo pressionada a tecla CTRL.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.infoBarCreatureManagement.hover" : "Gerenciar Criaturas no Painel de Info.",
|
||||
@ -253,7 +271,7 @@
|
||||
"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.hover" : "Arrastar Suavemente o Mapa",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.smoothDragging.help" : "{Arrasta o Mapa Suavemente}\n\nQuando ativado, o arrasto do mapa tem um efeito de movimento moderno.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.hover" : "Omitir Efeitos de Desvanecimento",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.help" : "{Omitir Efeitos de Desvanecimento}\n\nQuando ativado, omite o desvanecimento de objetos e efeitos semelhantes (coleta de recursos, embarque em navios etc). Torna a interface do usuário mais reativa em alguns casos em detrimento da estética. Especialmente útil em jogos PvP. Para obter velocidade de movimento máxima, o pulo está ativo independentemente desta configuração.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.skipAdventureMapAnimations.help" : "{Omite os Efeitos de Desvanecimento}\n\nQuando ativado, omite o desvanecimento de objetos e efeitos semelhantes (coleta de recursos, embarque em navios etc.). Torna a interface do usuário mais reativa em alguns casos, em detrimento da estética. Especialmente útil em jogos PvP. Para obter velocidade de movimento máxima, o pulo está ativo independentemente desta configuração.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed1.hover": "",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed5.hover": "",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed6.hover": "",
|
||||
@ -261,7 +279,7 @@
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed5.help" : "Define a velocidade de rolagem do mapa como muito rápida.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.mapScrollSpeed6.help" : "Define a velocidade de rolagem do mapa como instantânea.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.hideBackground.hover" : "Ocultar Fundo",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.hideBackground.help" : "{Ocultar Fundo}\n\nOculta o mapa de aventura no fundo e mostra uma textura em vez disso.",
|
||||
"vcmi.adventureOptions.hideBackground.help" : "{Oculta o Fundo}\n\nOculta o mapa de aventura no fundo e mostra uma textura em vez disso.",
|
||||
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeLabel.hover": "Mostrar Fila de Ordem de Turno",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeNoneButton.hover": "DESL.",
|
||||
@ -269,7 +287,7 @@
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeSmallButton.hover": "PEQU.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeBigButton.hover": "GRAN.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeNoneButton.help": "Não exibir Fila de Ordem de Turno.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeAutoButton.help": "Ajusta automaticamente o tamanho da fila de ordem de turno com base na resolução do jogo (o tamanho PEQUENO é usado ao jogar o jogo em uma resolução com altura inferior a 700 pixels, o tamanho GRANDE é usado caso contrário).",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeAutoButton.help": "Ajusta automaticamente o tamanho da fila de ordem de turno com base na resolução do jogo (o tamanho PEQUENO é usado ao jogar em uma resolução com altura inferior a 700 pixels; o tamanho GRANDE é usado caso contrário).",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeSmallButton.help": "Define o tamanho da fila de ordem de turno como PEQUENO.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.queueSizeBigButton.help": "Define o tamanho da fila de ordem de turno como GRANDE (não suportado se a altura da resolução do jogo for inferior a 700 pixels).",
|
||||
"vcmi.battleOptions.animationsSpeed1.hover": "",
|
||||
@ -281,7 +299,7 @@
|
||||
"vcmi.battleOptions.movementHighlightOnHover.hover": "Destacar Movimento ao Passar o Mouse",
|
||||
"vcmi.battleOptions.movementHighlightOnHover.help": "{Destaca o Movimento ao Passar o Mouse}\n\nDestaca o alcance de movimento da unidade quando você passa o mouse sobre ela.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.hover": "Mostrar Limites de Alcance de Atiradores",
|
||||
"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.help": "{Mostra o Limites de Alcance dos Atiradores ao Passar o Mouse}\n\nMostra os limites de alcance do atirador quando você passa o mouse sobre ele.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.rangeLimitHighlightOnHover.help": "{Mostra os Limites de Alcance dos Atiradores ao Passar o Mouse}\n\nMostra os limites de alcance do atirador quando você passa o mouse sobre ele.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.hover": "Mostrar Janelas de Estatísticas de Heróis",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showStickyHeroInfoWindows.help": "{Mostra as Janelas de Estatísticas de Heróis}\n\nAlterna permanentemente as janelas de estatísticas dos heróis que mostram estatísticas primárias e pontos de feitiço.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.skipBattleIntroMusic.hover": "Pular Música de Introdução",
|
||||
@ -289,7 +307,7 @@
|
||||
"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.hover": "Terminar a batalha",
|
||||
"vcmi.battleOptions.endWithAutocombat.help": "{Termina a batalha}\n\nO Combate Automático reproduz a batalha até o final instantâneo.",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.hover": "Mostrar Painel de Feitiço Rápido",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.help": "{Mostrar Painel de Feitiço Rápido}\n\nMostra um painel para seleção rápida de feitiços",
|
||||
"vcmi.battleOptions.showQuickSpell.help": "{Mostra o Painel de Feitiço Rápido}\n\nMostra um painel para seleção rápida de feitiços.",
|
||||
|
||||
"vcmi.adventureMap.revisitObject.hover" : "Revisitar Objeto",
|
||||
"vcmi.adventureMap.revisitObject.help" : "{Revisitar Objeto}\n\nSe um herói estiver atualmente em um Objeto do Mapa, ele pode revisitar o local.",
|
||||
@ -334,9 +352,9 @@
|
||||
"vcmi.otherOptions.creatureGrowthAsDwellingLabel.hover" : "Mostrar Produção Semanal de Criaturas",
|
||||
"vcmi.otherOptions.creatureGrowthAsDwellingLabel.help" : "{Mostrar Produção Semanal de Criaturas}\n\nMostra a produção semanal das criaturas em vez da quantidade disponível no resumo da cidade (canto inferior esquerdo da tela da cidade).",
|
||||
"vcmi.otherOptions.compactTownCreatureInfo.hover" : "Informações Compactas de Criaturas",
|
||||
"vcmi.otherOptions.compactTownCreatureInfo.help" : "{Informações Compactas de Criaturas}\n\nMostra informações menores para criaturas da cidade no resumo da cidade (canto inferior esquerdo da tela da cidade).",
|
||||
"vcmi.otherOptions.compactTownCreatureInfo.help" : "{Informações Compactas de Criaturas}\n\nMostra informações reduzidas para criaturas da cidade no resumo da cidade (canto inferior esquerdo da tela da cidade).",
|
||||
|
||||
"vcmi.townHall.missingBase" : "A construção base %s deve ser construída primeiro",
|
||||
"vcmi.townHall.missingBase" : "A construção base %s deve ser feita primeiro.",
|
||||
"vcmi.townHall.noCreaturesToRecruit" : "Não há criaturas para recrutar!",
|
||||
|
||||
"vcmi.townStructure.bank.borrow" : "Você entra no banco. Um banqueiro o vê e diz: \"Temos uma oferta especial para você. Você pode pegar um empréstimo de 2500 de ouro por 5 dias. Você terá que pagar 500 de ouro todos os dias.\"",
|
||||
@ -351,11 +369,12 @@
|
||||
"vcmi.heroWindow.openBackpack.hover" : "Abrir janela da mochila de artefatos",
|
||||
"vcmi.heroWindow.openBackpack.help" : "Abre a janela que facilita o gerenciamento da mochila de artefatos.",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByCost.hover" : "Ordenar por custo",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByCost.help" : "Ordenar artefatos na mochila por custo.",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByCost.help" : "Ordena artefatos na mochila por custo.",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackBySlot.hover" : "Ordenar por espaço",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackBySlot.help" : "Ordenar artefatos na mochila por espaço equipado.",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackBySlot.help" : "Ordena artefatos na mochila por espaço equipado.",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByClass.hover" : "Ordenar por classe",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByClass.help" : "Ordenar artefatos na mochila por classe de artefato. Tesouro, Menor, Maior, Relíquia",
|
||||
"vcmi.heroWindow.sortBackpackByClass.help" : "Ordena artefatos na mochila por classe de artefato. Tesouro, Menor, Maior, Relíquia.",
|
||||
"vcmi.heroWindow.fusingArtifact.fusing" : "Você possui todos os componentes necessários para a fusão de %s. Deseja realizar a fusão? {Todos os componentes serão consumidos após a fusão.}",
|
||||
|
||||
"vcmi.tavernWindow.inviteHero" : "Convidar herói",
|
||||
|
||||
@ -366,7 +385,7 @@
|
||||
"vcmi.creatureWindow.showSkills.hover" : "Alternar para visualização de habilidades",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.showSkills.help" : "Exibe todas as habilidades aprendidas do comandante.",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.returnArtifact.hover" : "Devolver artefato",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.returnArtifact.help" : "Clique neste botão para devolver o artefato para a mochila do herói.",
|
||||
"vcmi.creatureWindow.returnArtifact.help" : "Clique neste botão para devolver o artefato à mochila do herói.",
|
||||
|
||||
"vcmi.questLog.hideComplete.hover" : "Ocultar missões completas",
|
||||
"vcmi.questLog.hideComplete.help" : "Oculta todas as missões completas.",
|
||||
@ -378,7 +397,7 @@
|
||||
"vcmi.randomMapTab.widgets.roadTypesLabel" : "Tipos de Estrada",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnOptions.hover" : "Opções de Turno",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnOptions.help" : "Selecione as opções de cronômetro do turno e turnos simultâneos",
|
||||
"vcmi.optionsTab.turnOptions.help" : "Selecione as opções de cronômetro do turno e turnos simultâneos.",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldBase.hover" : "Cronômetro Base",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldTurn.hover" : "Cronôm. Turno",
|
||||
@ -388,8 +407,8 @@
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldTurnAccumulate.help" : "Usado fora de combate ou quando o {Cronômetro da Batalha} se esgota. Restaurado a cada turno. O tempo restante é adicionado ao {Tempo Base} no final do turno.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldTurnDiscard.help" : "Usado fora de combate ou quando o {Cronômetro da Batalha} se esgota. Restaurado a cada turno. Qualquer tempo não utilizado é perdido.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldBattle.help" : "Usado em batalhas com a IA ou em combates PvP quando o {Cronômetro da Unidade} se esgota. Restaurado no início de cada combate.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitAccumulate.help" : "Usado ao selecionar ação da unidade em combates PvP. O tempo restante é adicionado ao {Cronômetro da Batalha} no final do turno da unidade.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitDiscard.help" : "Usado ao selecionar ação da unidade em combates PvP. Restaurado no início do turno de cada unidade. Qualquer tempo não utilizado é perdido.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitAccumulate.help" : "Usado ao selecionar a ação da unidade em combates PvP. O tempo restante é adicionado ao {Cronômetro da Batalha} no final do turno da unidade.",
|
||||
"vcmi.optionsTab.chessFieldUnitDiscard.help" : "Usado ao selecionar a ação da unidade em combates PvP. Restaurado no início do turno de cada unidade. Qualquer tempo não utilizado é perdido.",
|
||||
|
||||
"vcmi.optionsTab.accumulate" : "Acumular",
|
||||
|
||||
@ -520,9 +539,9 @@
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.3" : "(Não retorne antes de %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.4" : "(Não retorne antes de %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.hover.5" : "(Não retorne antes de %s)",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.0" : "Estou ocupado. Não volte antes de %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.1" : "Estou ocupado. Não volte antes de %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.2" : "Estou ocupado. Não volte antes de %s",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.0" : "Estou ocupado. Não volte antes de %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.1" : "Estou ocupado. Não volte antes de %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.2" : "Estou ocupado. Não volte antes de %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.3" : "Fechado até %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.4" : "Fechado até %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.receive.5" : "Fechado até %s.",
|
||||
@ -532,7 +551,9 @@
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.3" : "Fechado até %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.4" : "Fechado até %s.",
|
||||
"core.seerhut.quest.reachDate.visit.5" : "Fechado até %s.",
|
||||
|
||||
|
||||
"mapObject.core.hillFort.object.description" : "Atualiza criaturas. O custo de atualização para os níveis 1 a 4 é mais vantajoso do que na cidade associada.",
|
||||
|
||||
"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.name" : "Ataque Duplo",
|
||||
"core.bonus.ADDITIONAL_ATTACK.description" : "Ataca duas vezes",
|
||||
"core.bonus.ADDITIONAL_RETALIATION.name" : "Contra-ataques Adicionais",
|
||||
@ -570,7 +591,7 @@
|
||||
"core.bonus.ENCHANTER.name" : "Encantador",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTER.description" : "Pode lançar ${subtype.spell} em massa a cada turno",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTED.name" : "Encantado",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTED.description" : "Afetado por ${subtype.spell} permanente",
|
||||
"core.bonus.ENCHANTED.description" : "Afetado por ${subtype.spell} permanentemente",
|
||||
"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.name" : "Ignorar Ataque (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.ENEMY_ATTACK_REDUCTION.description" : "Ao ser atacado, ${val}% do ataque do agressor é ignorado",
|
||||
"core.bonus.ENEMY_DEFENCE_REDUCTION.name" : "Ignorar Defesa (${val}%)",
|
||||
@ -662,7 +683,7 @@
|
||||
"core.bonus.SPELL_LIKE_ATTACK.name" : "Ataque Similar a Feitiço",
|
||||
"core.bonus.SPELL_LIKE_ATTACK.description" : "Ataques com ${subtype.spell}",
|
||||
"core.bonus.SPELL_RESISTANCE_AURA.name" : "Aura de Resistência",
|
||||
"core.bonus.SPELL_RESISTANCE_AURA.description" : "Pilhas próximas ganham ${val}% de resistência a magia",
|
||||
"core.bonus.SPELL_RESISTANCE_AURA.description" : "Pilhas próximas ganham ${val}% de resistência à magia",
|
||||
"core.bonus.SUMMON_GUARDIANS.name" : "Invocar Guardas",
|
||||
"core.bonus.SUMMON_GUARDIANS.description" : "No início da batalha, invoca ${subtype.creature} (${val}%)",
|
||||
"core.bonus.SYNERGY_TARGET.name" : "Alvo Sinergizável",
|
||||
@ -675,8 +696,8 @@
|
||||
"core.bonus.TRANSMUTATION.description" : "${val}% de chance de transformar a unidade atacada em um tipo diferente",
|
||||
"core.bonus.UNDEAD.name" : "Morto-vivo",
|
||||
"core.bonus.UNDEAD.description" : "A criatura é um Morto-vivo",
|
||||
"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.name" : "Contra-ataques Ilimitadas",
|
||||
"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.description" : "Pode contra-atacar contra um número ilimitado de ataques",
|
||||
"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.name" : "Contra-ataques Ilimitados",
|
||||
"core.bonus.UNLIMITED_RETALIATIONS.description" : "Pode contra-atacar um número ilimitado de vezes",
|
||||
"core.bonus.WATER_IMMUNITY.name" : "Imunidade à Água",
|
||||
"core.bonus.WATER_IMMUNITY.description" : "Imune a todos os feitiços da escola de magia da Água",
|
||||
"core.bonus.WIDE_BREATH.name" : "Sopro Amplo",
|
||||
@ -684,5 +705,27 @@
|
||||
"core.bonus.DISINTEGRATE.name": "Desintegrar",
|
||||
"core.bonus.DISINTEGRATE.description": "Nenhum corpo permanece após a morte",
|
||||
"core.bonus.INVINCIBLE.name": "Invencível",
|
||||
"core.bonus.INVINCIBLE.description": "Não pode ser afetado por nada"
|
||||
"core.bonus.INVINCIBLE.description": "Não pode ser afetado por nada",
|
||||
|
||||
"spell.core.castleMoat.name": "Fosso",
|
||||
"spell.core.castleMoatTrigger.name": "Fosso",
|
||||
"spell.core.catapultShot.name": "Disparo de Catapulta",
|
||||
"spell.core.cyclopsShot.name": "Tiro de Cerco",
|
||||
"spell.core.dungeonMoat.name": "Óleo Fervente",
|
||||
"spell.core.dungeonMoatTrigger.name": "Óleo Fervente",
|
||||
"spell.core.fireWallTrigger.name": "Parede de Fogo",
|
||||
"spell.core.firstAid.name": "Primeiros Socorros",
|
||||
"spell.core.fortressMoat.name": "Alcatrão Fervente",
|
||||
"spell.core.fortressMoatTrigger.name": "Alcatrão Fervente",
|
||||
"spell.core.infernoMoat.name": "Lava",
|
||||
"spell.core.infernoMoatTrigger.name": "Lava",
|
||||
"spell.core.landMineTrigger.name": "Mina Terrestre",
|
||||
"spell.core.necropolisMoat.name": "Cemitério",
|
||||
"spell.core.necropolisMoatTrigger.name": "Cemitério",
|
||||
"spell.core.rampartMoat.name": "Espraiamento",
|
||||
"spell.core.rampartMoatTrigger.name": "Espraiamento",
|
||||
"spell.core.strongholdMoat.name": "Estacas de Madeira",
|
||||
"spell.core.strongholdMoatTrigger.name": "Estacas de Madeira",
|
||||
"spell.core.summonDemons.name": "Invocar Demônios",
|
||||
"spell.core.towerMoat.name": "Mina Terrestre"
|
||||
}
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Verificar por atualizações</translation>
|
||||
<translation>Verificar atualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="189"/>
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Log files directory</source>
|
||||
<translation>Diretório do arquivo de registro</translation>
|
||||
<translation>Diretório de arquivos de registro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="107"/>
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="290"/>
|
||||
<source>Project homepage</source>
|
||||
<translation>Página da web do projeto</translation>
|
||||
<translation>Página do projeto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutProject/aboutproject_moc.ui" line="303"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user