RxFPC:spanish translation from Javier Unamuno

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@5920 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
alexs75
2017-06-07 11:30:10 +00:00
parent 2a1ae05840
commit c77aed9270

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: rxdconst.sallvalues #: rxdconst.sallvalues
msgid "All values" msgid "All values"
msgstr "" msgstr "Todos los valores"
#: rxdconst.sapptitlelabel #: rxdconst.sapptitlelabel
msgid "Application \"%s\"" msgid "Application \"%s\""
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "Aplicación \"%s\""
#: rxdconst.sascending #: rxdconst.sascending
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr "Ascendente"
#: rxdconst.sblobtext #: rxdconst.sblobtext
msgid "(blob)" msgid "(blob)"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: rxdconst.sbottomcaption #: rxdconst.sbottomcaption
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "" msgstr "Fin"
#: rxdconst.sbrowsedata #: rxdconst.sbrowsedata
msgid "browse" msgid "browse"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Cambiar clave"
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "SCircularDataLink" #| msgid "SCircularDataLink"
msgid "Circular data link" msgid "Circular data link"
msgstr "SCircularEnlaceDato" msgstr "Enlace circular en Datos"
#: rxdconst.sclearfilter #: rxdconst.sclearfilter
#, fuzzy #, fuzzy
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "Limpiar Todo"
#: rxdconst.scollumnname #: rxdconst.scollumnname
msgid "Column name" msgid "Column name"
msgstr "" msgstr "Nombre de Columna"
#: rxdconst.scompressfonts #: rxdconst.scompressfonts
msgid "Compress fonts" msgid "Compress fonts"
msgstr "" msgstr "Comprimir fuentes"
#: rxdconst.scompressimages #: rxdconst.scompressimages
msgid "Compress images" msgid "Compress images"
msgstr "" msgstr "Comprimir Imágenes"
#: rxdconst.scompresstext #: rxdconst.scompresstext
msgid "Compress text" msgid "Compress text"
msgstr "" msgstr "Comprimir Texto"
#: rxdconst.sconfirmpasswordlabel #: rxdconst.sconfirmpasswordlabel
msgid "&Confirm:" msgid "&Confirm:"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: rxdconst.sdbexceptcaption #: rxdconst.sdbexceptcaption
msgid "Error in DB engine" msgid "Error in DB engine"
msgstr "Error in DB Motor" msgstr "Error en Motor BD"
#: rxdconst.sdeletemultiplerecords #: rxdconst.sdeletemultiplerecords
msgid "Delete all selected records?" msgid "Delete all selected records?"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "editando"
#: rxdconst.semptyvalues #: rxdconst.semptyvalues
msgid "Empty values" msgid "Empty values"
msgstr "" msgstr "Valores vacíos"
#: rxdconst.serrormsglabel #: rxdconst.serrormsglabel
msgid "Error message" msgid "Error message"
@ -115,46 +115,46 @@ msgstr "Mensaje de error"
#: rxdconst.sexportcellcolors #: rxdconst.sexportcellcolors
msgid "Export cell colors" msgid "Export cell colors"
msgstr "" msgstr "Exportar colores de celda"
#: rxdconst.sexportcolumnfooter #: rxdconst.sexportcolumnfooter
msgid "Export column footer" msgid "Export column footer"
msgstr "" msgstr "Exportar pie de columna"
#: rxdconst.sexportcolumnheader #: rxdconst.sexportcolumnheader
msgid "Export column header" msgid "Export column header"
msgstr "" msgstr "Exportar encabezado de columna"
#: rxdconst.sexportfilename #: rxdconst.sexportfilename
msgid "Export file name" msgid "Export file name"
msgstr "" msgstr "Exportar nombre de archivo"
#: rxdconst.sexportformula #: rxdconst.sexportformula
msgid "Export footer formula" msgid "Export footer formula"
msgstr "" msgstr "Exportar fórmula de pie"
#: rxdconst.sexporthidezerovalues #: rxdconst.sexporthidezerovalues
msgctxt "rxdconst.sexporthidezerovalues" msgctxt "rxdconst.sexporthidezerovalues"
msgid "Hide zero values" msgid "Hide zero values"
msgstr "" msgstr "Esconder valores en cero"
#: rxdconst.sexportimages #: rxdconst.sexportimages
msgid "Export images" msgid "Export images"
msgstr "" msgstr "Exportar imágenes"
#: rxdconst.sexportparams #: rxdconst.sexportparams
msgid "Export params" msgid "Export params"
msgstr "" msgstr "Exportar parámetros"
#: rxdconst.sexportselectedrows #: rxdconst.sexportselectedrows
msgid "Export only selected rows" msgid "Export only selected rows"
msgstr "" msgstr "Exportar solo filas seleccionadas"
#: rxdconst.sexprbadcompare #: rxdconst.sexprbadcompare
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Compare opertion need fielad and const" #| msgid "Compare opertion need fielad and const"
msgid "Compare opertion needs field and const" msgid "Compare opertion needs field and const"
msgstr "Comparación operacion necesita fielad y const" msgstr "Operacion de comparación necesita campo y constante"
#: rxdconst.sexprbadfield #: rxdconst.sexprbadfield
msgid "Field '%s' not used in filter expression" msgid "Field '%s' not used in filter expression"
@ -212,47 +212,47 @@ msgstr "Tipo no corresponde para el campo '%s', se esperaba: %s actual: %s"
#: rxdconst.sfooterrowcolor #: rxdconst.sfooterrowcolor
msgid "Footer row color" msgid "Footer row color"
msgstr "" msgstr "Color fila de pie"
#: rxdconst.sfunction #: rxdconst.sfunction
msgid "Function" msgid "Function"
msgstr "" msgstr "Función"
#: rxdconst.sfvtavg #: rxdconst.sfvtavg
msgid "AVG" msgid "AVG"
msgstr "" msgstr "Promedio"
#: rxdconst.sfvtcount #: rxdconst.sfvtcount
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "" msgstr "Cantidad"
#: rxdconst.sfvtfieldvalue #: rxdconst.sfvtfieldvalue
msgid "Field value" msgid "Field value"
msgstr "" msgstr "Valor del campo"
#: rxdconst.sfvtmax #: rxdconst.sfvtmax
msgid "Max value" msgid "Max value"
msgstr "" msgstr "Valor Máximo"
#: rxdconst.sfvtmin #: rxdconst.sfvtmin
msgid "Min value" msgid "Min value"
msgstr "" msgstr "Valor Mínimo"
#: rxdconst.sfvtnon #: rxdconst.sfvtnon
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Nada"
#: rxdconst.sfvtrecno #: rxdconst.sfvtrecno
msgid "Record no" msgid "Record no"
msgstr "" msgstr "Nro de registro"
#: rxdconst.sfvtstatictext #: rxdconst.sfvtstatictext
msgid "Static text" msgid "Static text"
msgstr "" msgstr "Texto estático"
#: rxdconst.sfvtsum #: rxdconst.sfvtsum
msgid "Sum" msgid "Sum"
msgstr "" msgstr "Suma"
#: rxdconst.sglobal #: rxdconst.sglobal
msgid "Global" msgid "Global"
@ -261,11 +261,11 @@ msgstr ""
#: rxdconst.shidezerovalues #: rxdconst.shidezerovalues
msgctxt "rxdconst.shidezerovalues" msgctxt "rxdconst.shidezerovalues"
msgid "Hide zero values" msgid "Hide zero values"
msgstr "" msgstr "Esconder valores en cero"
#: rxdconst.shinthideonlycurrentitem #: rxdconst.shinthideonlycurrentitem
msgid "Hide only current item" msgid "Hide only current item"
msgstr "" msgstr "Esconder solo valor actual"
#: rxdconst.shintlabel #: rxdconst.shintlabel
#, fuzzy #, fuzzy
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Entre su nombre de usuario y clave"
#: rxdconst.shintshowonlycurrentitem #: rxdconst.shintshowonlycurrentitem
msgid "Show only current item" msgid "Show only current item"
msgstr "" msgstr "Mostrar solo valor actual"
#: rxdconst.sinactivedata #: rxdconst.sinactivedata
msgid "inactive" msgid "inactive"
@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "adicionar"
#: rxdconst.sinvaliddate #: rxdconst.sinvaliddate
msgid "Invalid Date" msgid "Invalid Date"
msgstr "fecha invalida" msgstr "Fecha inválida"
#: rxdconst.sinvalidfields #: rxdconst.sinvalidfields
msgid "No fields defined" msgid "No fields defined"
msgstr "No hay campos definido" msgstr "No hay campos definidos"
#: rxdconst.sinvalidusername #: rxdconst.sinvalidusername
#, fuzzy #, fuzzy
@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "Nombre de usuario o clave no es valido"
#: rxdconst.slandscape #: rxdconst.slandscape
msgid "Landscape" msgid "Landscape"
msgstr "" msgstr "Horizontal"
#: rxdconst.sleftcaption #: rxdconst.sleftcaption
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "Izquierda"
#: rxdconst.slocaldatabase #: rxdconst.slocaldatabase
msgid "Unable complete this operation on local dataset" msgid "Unable complete this operation on local dataset"
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Conjunto de Datos no esta en modo de edición o inserción"
#: rxdconst.snotempty #: rxdconst.snotempty
msgid "Not empty" msgid "Not empty"
msgstr "" msgstr "No vacío"
#: rxdconst.soldpasswordlabel #: rxdconst.soldpasswordlabel
msgid "&Old password:" msgid "&Old password:"
@ -351,15 +351,15 @@ msgstr "&Anterior clave:"
#: rxdconst.sopenafterexport #: rxdconst.sopenafterexport
msgid "Open after export" msgid "Open after export"
msgstr "" msgstr "Abrir despues de exportar"
#: rxdconst.sorientation #: rxdconst.sorientation
msgid "Orientation" msgid "Orientation"
msgstr "" msgstr "Orientación"
#: rxdconst.sotheroptions #: rxdconst.sotheroptions
msgid "Other options" msgid "Other options"
msgstr "" msgstr "Otras opciones"
#: rxdconst.soutline #: rxdconst.soutline
msgid "Out line" msgid "Out line"
@ -367,19 +367,19 @@ msgstr ""
#: rxdconst.soverwriteexisting #: rxdconst.soverwriteexisting
msgid "Overwrite existing" msgid "Overwrite existing"
msgstr "" msgstr "Sobreescribir existente"
#: rxdconst.spagemargins #: rxdconst.spagemargins
msgid "Page margins" msgid "Page margins"
msgstr "" msgstr "Márgenes de página"
#: rxdconst.spagename #: rxdconst.spagename
msgid "Page name" msgid "Page name"
msgstr "" msgstr "Nombre de página"
#: rxdconst.spapertype #: rxdconst.spapertype
msgid "Paper type" msgid "Paper type"
msgstr "" msgstr "Tipo de papel"
#: rxdconst.spasswordchanged #: rxdconst.spasswordchanged
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Nueva clave y confirmacion no son iguales"
#: rxdconst.spdfoptions #: rxdconst.spdfoptions
msgid "PDF options" msgid "PDF options"
msgstr "" msgstr "Opciones de PDF"
#: rxdconst.sportrait #: rxdconst.sportrait
msgid "Portrait" msgid "Portrait"
msgstr "" msgstr "Vertical"
#: rxdconst.sprevbutton #: rxdconst.sprevbutton
msgid "&Prior" msgid "&Prior"
@ -411,15 +411,15 @@ msgstr "&Anterior"
#: rxdconst.sprintgrid #: rxdconst.sprintgrid
msgid "Print grid" msgid "Print grid"
msgstr "" msgstr "Imprimir grilla"
#: rxdconst.sprintoptions #: rxdconst.sprintoptions
msgid "Print options" msgid "Print options"
msgstr "" msgstr "Opciones de impresión"
#: rxdconst.squickfilter #: rxdconst.squickfilter
msgid "Quick filter" msgid "Quick filter"
msgstr "" msgstr "Filtro rápido"
#: rxdconst.sregistration #: rxdconst.sregistration
msgid "Register" msgid "Register"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Registro"
#: rxdconst.sreporttitle #: rxdconst.sreporttitle
msgid "Report title" msgid "Report title"
msgstr "" msgstr "Título del reporte"
#: rxdconst.sretrylogin #: rxdconst.sretrylogin
msgid "Retry to connect with database?" msgid "Retry to connect with database?"
@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Reintentar conectar con la base de dato?"
#: rxdconst.srightcaption #: rxdconst.srightcaption
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr "Derecha"
#: rxdconst.srxallfields #: rxdconst.srxallfields
msgid "All fields" msgid "All fields"
msgstr "" msgstr "Todos los campos"
#: rxdconst.srxascendign #: rxdconst.srxascendign
msgid "Ascendign" msgid "Ascendign"
@ -455,15 +455,15 @@ msgstr "Copiar solo metadata"
#: rxdconst.srxdbgridallfilter #: rxdconst.srxdbgridallfilter
msgid "(All values)" msgid "(All values)"
msgstr "" msgstr "(Todos los valores)"
#: rxdconst.srxdbgridcopycellvalue #: rxdconst.srxdbgridcopycellvalue
msgid "Copy cell value" msgid "Copy cell value"
msgstr "" msgstr "Copiar valor de la celda"
#: rxdconst.srxdbgridemptifilter #: rxdconst.srxdbgridemptifilter
msgid "(Empty)" msgid "(Empty)"
msgstr "(Todos)" msgstr "(Vacíos)"
#: rxdconst.srxdbgridfilter #: rxdconst.srxdbgridfilter
msgid "Filter data" msgid "Filter data"
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Buscar"
#: rxdconst.srxdbgridfindcasesens #: rxdconst.srxdbgridfindcasesens
msgid "Case sensetive" msgid "Case sensetive"
msgstr "Caso sensitivo" msgstr "Sensitivo MAY/min"
#: rxdconst.srxdbgridfinddirecion #: rxdconst.srxdbgridfinddirecion
msgid "Direction" msgid "Direction"
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Buscar en campo"
#: rxdconst.srxdbgridfindpartial #: rxdconst.srxdbgridfindpartial
msgid "Partial key" msgid "Partial key"
msgstr "Llave Parcial" msgstr "Clave Parcial"
#: rxdconst.srxdbgridfindrangeall #: rxdconst.srxdbgridfindrangeall
msgid "All" msgid "All"
@ -522,17 +522,17 @@ msgstr "Texto a Buscar"
#: rxdconst.srxdbgridoptimizecolwidth #: rxdconst.srxdbgridoptimizecolwidth
msgid "Optimize column width" msgid "Optimize column width"
msgstr "" msgstr "Optimizar ancho de columnas"
#: rxdconst.srxdbgridselapplycaption #: rxdconst.srxdbgridselapplycaption
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "rxdconst.srxdbgridselapplycaption" msgctxt "rxdconst.srxdbgridselapplycaption"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aplicar"
#: rxdconst.srxdbgridselapplyhint #: rxdconst.srxdbgridselapplyhint
msgid "Apply current column settings" msgid "Apply current column settings"
msgstr "" msgstr "Aplicar seteos de columna actuales"
#: rxdconst.srxdbgridselcolcaption #: rxdconst.srxdbgridselcolcaption
msgid "Grid columns" msgid "Grid columns"
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Mover columna seleccionada para abajo"
#: rxdconst.srxdbgridselectallrows #: rxdconst.srxdbgridselectallrows
msgid "Select all rows" msgid "Select all rows"
msgstr "" msgstr "Seleccionar todas las columnas"
#: rxdconst.srxdbgridselectcolumns #: rxdconst.srxdbgridselectcolumns
#, fuzzy #, fuzzy
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Ordenar por Columnas"
#: rxdconst.srxdbgridtoolscaption #: rxdconst.srxdbgridtoolscaption
msgid "Totals row" msgid "Totals row"
msgstr "" msgstr "Fila de totales"
#: rxdconst.srxdescending #: rxdconst.srxdescending
msgctxt "rxdconst.srxdescending" msgctxt "rxdconst.srxdescending"
@ -573,21 +573,21 @@ msgstr "Descendente"
#: rxdconst.srxfieldslookupdisplay #: rxdconst.srxfieldslookupdisplay
msgid "Fields as LookupDisplay" msgid "Fields as LookupDisplay"
msgstr "" msgstr "Campos como LookupDisplay "
#: rxdconst.srxfillfieldslookupdisp #: rxdconst.srxfillfieldslookupdisp
msgid "Fill fields in LookupDisplay property" msgid "Fill fields in LookupDisplay property"
msgstr "" msgstr "Llenar campos en prop LookupDisplay"
#: rxdconst.srxfillsortfieldsdisp #: rxdconst.srxfillsortfieldsdisp
msgid "Fill fields in SortField property" msgid "Fill fields in SortField property"
msgstr "" msgstr "Llenar campos en prop SortField"
#: rxdconst.srxfilterformapply #: rxdconst.srxfilterformapply
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "rxdconst.srxfilterformapply" msgctxt "rxdconst.srxfilterformapply"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aplicar"
#: rxdconst.srxfilterformcancel #: rxdconst.srxfilterformcancel
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Seleccionar todos los registros que cumplan las siguientes condiciónes
#: rxdconst.srxfindmore #: rxdconst.srxfindmore
msgid "Find more" msgid "Find more"
msgstr "" msgstr "Buscar más"
#: rxdconst.srxselectdatasetstruct #: rxdconst.srxselectdatasetstruct
msgid "Select dataset to copy to" msgid "Select dataset to copy to"
@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "Seleccionar conjunto de datos para copiar"
#: rxdconst.srxsortbyformaddfield #: rxdconst.srxsortbyformaddfield
msgid "&Add field" msgid "&Add field"
msgstr "&Adicionar" msgstr "&Añadir campo"
#: rxdconst.srxsortbyformallfields #: rxdconst.srxsortbyformallfields
msgid "&Fields in dataset:" msgid "&Fields in dataset:"
msgstr "&Orden de Ordenamiento :" msgstr "&Ordenamiento por:"
#: rxdconst.srxsortbyformcaption #: rxdconst.srxsortbyformcaption
msgid "Sort on field" msgid "Sort on field"
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Ordenar por Columnas"
#: rxdconst.srxsortbyformcaseinsens #: rxdconst.srxsortbyformcaseinsens
msgid "&Case insensitive sort" msgid "&Case insensitive sort"
msgstr "" msgstr "Ordenamiento insensible a MAY/min"
#: rxdconst.srxsortbyformmovednfield #: rxdconst.srxsortbyformmovednfield
msgid "&Down" msgid "&Down"
@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "Seleccionar Dirección de Ordenamiento :"
#: rxdconst.srxsortfieldsdisplay #: rxdconst.srxsortfieldsdisplay
msgid "Fields as SortField" msgid "Fields as SortField"
msgstr "" msgstr "Campos como SortField"
#: rxdconst.srxsourcedataset #: rxdconst.srxsourcedataset
msgid "Source dataset" msgid "Source dataset"
msgstr "" msgstr "Dataset fuente"
#: rxdconst.sservererrorlabel #: rxdconst.sservererrorlabel
msgid "Server error" msgid "Server error"
@ -690,63 +690,63 @@ msgstr "buscar"
#: rxdconst.ssetuptotalrow #: rxdconst.ssetuptotalrow
msgid "Setup total row" msgid "Setup total row"
msgstr "" msgstr "Setear fila de totales"
#: rxdconst.sshowcolumnheaderonallpage #: rxdconst.sshowcolumnheaderonallpage
msgid "Show column header on all pages" msgid "Show column header on all pages"
msgstr "" msgstr "Mostrar encabezado de columan en todas las páginas"
#: rxdconst.sshowfooter #: rxdconst.sshowfooter
msgid "Show footer" msgid "Show footer"
msgstr "" msgstr "Mostrar pie"
#: rxdconst.sshowfootercolor #: rxdconst.sshowfootercolor
msgid "Show footer color" msgid "Show footer color"
msgstr "" msgstr "Mostrar color del pie"
#: rxdconst.sshowgridcolor #: rxdconst.sshowgridcolor
msgid "Show grid color" msgid "Show grid color"
msgstr "" msgstr "Mostrar color de la grilla"
#: rxdconst.sshowreporttitle #: rxdconst.sshowreporttitle
msgid "Show report title" msgid "Show report title"
msgstr "" msgstr "Mostrar título del reporte"
#: rxdconst.sshowtitle #: rxdconst.sshowtitle
msgid "Show column title" msgid "Show column title"
msgstr "" msgstr "Mostrar título de columna"
#: rxdconst.ssorting #: rxdconst.ssorting
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr "Ordenando"
#: rxdconst.sstandartfilter #: rxdconst.sstandartfilter
msgid "Standart filter" msgid "Standart filter"
msgstr "" msgstr "Filtro estandar"
#: rxdconst.stitlecolor #: rxdconst.stitlecolor
msgid "Title color" msgid "Title color"
msgstr "" msgstr "Color de título"
#: rxdconst.stoolsexportpdf #: rxdconst.stoolsexportpdf
msgid "Export to PDF file" msgid "Export to PDF file"
msgstr "" msgstr "Exportar a PDF"
#: rxdconst.stoolsexportspeadsheet #: rxdconst.stoolsexportspeadsheet
msgid "Export to speadsheet" msgid "Export to speadsheet"
msgstr "" msgstr "Exportar a planilla"
#: rxdconst.stopcaption #: rxdconst.stopcaption
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr "Inicio"
#: rxdconst.sunknownfieldtype #: rxdconst.sunknownfieldtype
msgid "SUnknownFieldType %s" msgid "SUnknownFieldType %s"
msgstr "STipoCampoDesconocido %s" msgstr "Tipo Campo Desconocido %s"
#: rxdconst.sunknownxmldatasetformat #: rxdconst.sunknownxmldatasetformat
msgid "Unknown XML Dataset format" msgid "Unknown XML Dataset format"
msgstr "" msgstr "Formato de dataset XML desconocido"
#: rxdconst.sunlockcaption #: rxdconst.sunlockcaption
#, fuzzy #, fuzzy
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Entre su clave"
#: rxdconst.suserawjpeg #: rxdconst.suserawjpeg
msgid "Use raw JPEG" msgid "Use raw JPEG"
msgstr "" msgstr "Usar JPEG RAW"
#: rxdconst.susernamelabel #: rxdconst.susernamelabel
msgid "&User name:" msgid "&User name:"