TvPlanIt: Update German language file. Add English po files. Activate Polish language in fulldemo.

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@8256 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
wp_xxyyzz
2022-04-18 22:14:59 +00:00
parent 253688d1e3
commit e363408fea
5 changed files with 553 additions and 527 deletions

View File

@ -49,6 +49,7 @@ object MainForm: TMainForm
Font.Color = clWhite
Font.Height = -24
Font.Style = [fsBold]
ParentColor = False
ParentFont = False
end
end
@ -223,6 +224,7 @@ object MainForm: TMainForm
BorderSpacing.Top = 4
BorderSpacing.Bottom = 4
Caption = 'Visible days'
ParentColor = False
end
object DaysTrackBar: TTrackBar
AnchorSideLeft.Control = LblVisibleDays
@ -284,6 +286,7 @@ object MainForm: TMainForm
BorderSpacing.Top = 4
BorderSpacing.Bottom = 4
Caption = 'Granularity'
ParentColor = False
end
end
end
@ -516,6 +519,7 @@ object MainForm: TMainForm
Width = 299
BorderSpacing.Top = 24
Caption = 'Check the resource to be overlaid to the current resource'
ParentColor = False
end
object lblResources: TLabel
AnchorSideLeft.Control = Resources
@ -527,6 +531,7 @@ object MainForm: TMainForm
BorderSpacing.Left = 16
BorderSpacing.Top = 24
Caption = 'Resources (the selected resource will be displayed)'
ParentColor = False
end
end
object Settings: TPage
@ -541,6 +546,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Language'
ParentColor = False
end
object CbLanguages: TComboBox
AnchorSideTop.Control = Settings
@ -580,6 +586,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Drawing style:'
ParentColor = False
end
object CbAddressBuilder: TComboBox
AnchorSideLeft.Control = CbLanguages
@ -614,6 +621,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Address builder'
ParentColor = False
end
object CbAllowInplaceEditing: TCheckBox
AnchorSideLeft.Control = CbLanguages
@ -656,6 +664,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'First day of week'
ParentColor = False
end
object CbTimeFormat: TComboBox
AnchorSideLeft.Control = CbLanguages
@ -682,6 +691,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Time format'
ParentColor = False
end
object CbAllowDragAndDrop: TCheckBox
AnchorSideLeft.Control = CbAllowInplaceEditing

View File

@ -738,15 +738,15 @@ begin
lang := ExtractLanguage(L[i]);
case lang of
'de': po.Add('de - Deutsch');
'',
'en': po.Add('en - English');
'es': po.Add('es - Español');
'fi': po.Add('fi - Finnish');
'fr': po.Add('fr - Français');
'he': po.Add('he - Hebrew');
'hu': po.Add('hu - magyar');
'it': po.Add('it - Italian');
'it': po.Add('it - Italiano');
'nl': po.Add('nl - Dutch');
'pl': po.Add('pl - Polskie');
'ru': po.Add('ru - русский');
end;
end;

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: demomain.rs10min
msgid "10 min"
@ -148,141 +148,137 @@ msgstr "XML-Dateien (*.XML)"
#: tmainform.btndeleteres.caption
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Löschen"
#: tmainform.btneditres.caption
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Bearbeiten"
#: tmainform.btnnewres.caption
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Neu"
#: tmainform.caption
msgid "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
msgstr ""
msgstr "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
#: tmainform.cbaddressbuilder.text
msgid "(default)"
msgstr ""
msgstr "(default)"
#: tmainform.cballowdraganddrop.caption
msgid "Allow drag and drop of events"
msgstr ""
msgstr "Drag-and-Drop von Terminen erlauben"
#: tmainform.cballowinplaceediting.caption
msgid "Allow inplace editing"
msgstr ""
msgstr "Bearbeiten im Planer erlauben"
#: tmainform.cbdragdroptransparent.caption
msgid "Transparent drag and drop"
msgstr ""
msgstr "Transparenter Hintergrund beim Drag-and-Drop"
#: tmainform.cbgranularity.text
msgid "30 Min"
msgstr ""
msgstr "30 Min"
#: tmainform.cbshoweventhints.caption
msgid "Show event and contact hints"
msgstr ""
msgstr "Hinweis-Texte für Termine und Kontakte anzeigen"
#: tmainform.lbladdressbuilder.caption
msgid "Address builder"
msgstr ""
msgstr "Adress-Baukasten"
#: tmainform.lbldrawingstyle.caption
msgid "Drawing style:"
msgstr ""
msgstr "Ausgabestil:"
#: tmainform.lblfirstdayofweek.caption
msgid "First day of week"
msgstr ""
msgstr "Erster Tag der Woche"
#: tmainform.lblgranularity.caption
msgid "Granularity"
msgstr ""
msgstr "Auflösung"
#: tmainform.lbllanguage.caption
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Sprache"
#: tmainform.lblotherresources.caption
msgctxt "tmainform.lblotherresources.caption"
msgid "Check the resource to be overlaid to the current resource"
msgstr ""
msgstr "Markieren Sie die Ressource, die mit der aktuellen Ressource überlagert werden soll"
#: tmainform.lblresources.caption
msgctxt "tmainform.lblresources.caption"
msgid "Resources (the selected resource will be displayed)"
msgstr ""
msgstr "Ressourcen (die ausgewählte Ressource wird angezeigt)"
#: tmainform.lbltimeformat.caption
msgid "Time format"
msgstr ""
msgstr "Uhrzeit-Format"
#: tmainform.lblvisibledays.caption
msgid "Visible days"
msgstr ""
msgstr "Sichtbare Tage"
#: tmainform.menuitem1.caption
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Datei"
#: tmainform.menuitem2.caption
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Hilfe"
#: tmainform.mnuabout.caption
msgid "About Visual PlanIt"
msgstr ""
msgstr "Über Visual PlanIt"
#: tmainform.mnueditprintformats.caption
msgid "Edit print formats..."
msgstr ""
msgstr "Ausgabe-Formate bearbeiten..."
#: tmainform.mnuloadprintformats.caption
msgid "Load print formats..."
msgstr ""
msgstr "Ausgabe-Formate laden..."
#: tmainform.mnumaintenance.caption
#, fuzzy
msgctxt "tmainform.mnumaintenance.caption"
msgid "Maintenance"
msgstr "Wartung"
#: tmainform.mnuprint.caption
msgid "Print..."
msgstr ""
msgstr "Drucken..."
#: tmainform.mnuprintpreview.caption
msgid "Print preview..."
msgstr ""
msgstr "Druckvorschau..."
#: tmainform.mnuquit.caption
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Beenden"
#: tmainform.mnuresources.caption
#, fuzzy
msgctxt "tmainform.mnuresources.caption"
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
#: tmainform.mnusettings.caption
#, fuzzy
msgctxt "tmainform.mnusettings.caption"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: tmainform.rballtasks.caption
msgid "All tasks"
msgstr ""
msgstr "Alle Aufgaben"
#: tmainform.rbhidecompletedtasks.caption
msgid "Hide completed tasks"
msgstr ""
msgstr "Erledigte Aufgaben verbergen"
#: tmainform.titlelbl.caption
msgid "TitleLbl"
msgstr ""

View File

@ -1,263 +1,281 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: demomain.rs10min
msgid "10 min"
msgstr ""
msgstr "10 min"
#: demomain.rs12hours
msgid "12 hours AM/PM"
msgstr ""
msgstr "12 hours AM/PM"
#: demomain.rs15min
msgid "15 min"
msgstr ""
msgstr "15 min"
#: demomain.rs20min
msgid "20 min"
msgstr ""
msgstr "20 min"
#: demomain.rs24hours
msgid "24 hours"
msgstr ""
msgstr "24 hours"
#: demomain.rs30min
msgid "30 min"
msgstr ""
msgstr "30 min"
#: demomain.rs3d
msgid "3D"
msgstr ""
msgstr "3D"
#: demomain.rs5min
msgid "5 min"
msgstr ""
msgstr "5 min"
#: demomain.rs60min
msgid "60 min"
msgstr ""
msgstr "60 min"
#: demomain.rs6min
msgid "6 min"
msgstr ""
msgstr "6 min"
#: demomain.rsborderless
msgid "no border"
msgstr ""
msgstr "no border"
#: demomain.rsconfirmdeleteres
#, object-pascal-format
msgid "Do you really want to delete resource %s?"
msgstr ""
msgstr "Do you really want to delete resource %s?"
#: demomain.rscontacts
msgctxt "demomain.rscontacts"
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Contacts"
#: demomain.rseventsoverview
msgid "Events overview"
msgstr ""
msgstr "Events overview"
#: demomain.rseventsperday
msgid "Events per day"
msgstr ""
msgstr "Events per day"
#: demomain.rseventspermonth
msgid "Events per month"
msgstr ""
msgstr "Events per month"
#: demomain.rseventsperweek
msgid "Events per week"
msgstr ""
msgstr "Events per week"
#: demomain.rsflat
msgid "flat"
msgstr ""
msgstr "flat"
#: demomain.rsfriday
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "Friday"
#: demomain.rsmaintenance
msgctxt "demomain.rsmaintenance"
msgid "Maintenance"
msgstr ""
msgstr "Maintenance"
#: demomain.rsmonday
msgid "Monday"
msgstr ""
msgstr "Monday"
#: demomain.rsplanner
msgid "Planner"
msgstr ""
msgstr "Planner"
#: demomain.rsresources
msgctxt "demomain.rsresources"
msgid "Resources"
msgstr ""
msgstr "Resources"
#: demomain.rssaturday
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "Saturday"
#: demomain.rssettings
msgid "Program settings"
msgstr ""
msgstr "Program settings"
#: demomain.rssettings_short
msgctxt "demomain.rssettings_short"
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Settings"
#: demomain.rssunday
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "Sunday"
#: demomain.rstasks
msgctxt "demomain.rstasks"
msgid "Tasks"
msgstr ""
msgstr "Tasks"
#: demomain.rsthursday
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "Thursday"
#: demomain.rstuesday
msgid "Tuesday"
msgstr ""
msgstr "Tuesday"
#: demomain.rswednesday
msgid "Wednesday"
msgstr ""
msgstr "Wednesday"
#: demomain.rsxmlfiles
msgid "XML files (*.xml)"
msgstr ""
msgstr "XML files (*.xml)"
#: tmainform.btndeleteres.caption
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Delete"
#: tmainform.btneditres.caption
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Edit"
#: tmainform.btnnewres.caption
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "New"
#: tmainform.caption
msgid "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
msgstr ""
msgstr "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
#: tmainform.cbaddressbuilder.text
msgid "(default)"
msgstr ""
msgstr "(default)"
#: tmainform.cballowdraganddrop.caption
msgid "Allow drag and drop of events"
msgstr ""
msgstr "Allow drag and drop of events"
#: tmainform.cballowinplaceediting.caption
msgid "Allow inplace editing"
msgstr ""
msgstr "Allow inplace editing"
#: tmainform.cbdragdroptransparent.caption
msgid "Transparent drag and drop"
msgstr ""
msgstr "Transparent drag and drop"
#: tmainform.cbgranularity.text
msgid "30 Min"
msgstr ""
msgstr "30 Min"
#: tmainform.cbshoweventhints.caption
msgid "Show event and contact hints"
msgstr ""
msgstr "Show event and contact hints"
#: tmainform.lbladdressbuilder.caption
msgid "Address builder"
msgstr ""
msgstr "Address builder"
#: tmainform.lbldrawingstyle.caption
msgid "Drawing style:"
msgstr ""
msgstr "Drawing style:"
#: tmainform.lblfirstdayofweek.caption
msgid "First day of week"
msgstr ""
msgstr "First day of week"
#: tmainform.lblgranularity.caption
msgid "Granularity"
msgstr ""
msgstr "Granularity"
#: tmainform.lbllanguage.caption
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Language"
#: tmainform.lblotherresources.caption
msgctxt "tmainform.lblotherresources.caption"
msgid "Check the resource to be overlaid to the current resource"
msgstr "Check the resource to be overlaid to the current resource"
#: tmainform.lblresources.caption
msgctxt "tmainform.lblresources.caption"
msgid "Resources (the selected resource will be displayed)"
msgstr "Resources (the selected resource will be displayed)"
#: tmainform.lbltimeformat.caption
msgid "Time format"
msgstr ""
msgstr "Time format"
#: tmainform.lblvisibledays.caption
msgid "Visible days"
msgstr ""
msgstr "Visible days"
#: tmainform.menuitem1.caption
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "File"
#: tmainform.menuitem2.caption
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Help"
#: tmainform.mnuabout.caption
msgid "About Visual PlanIt"
msgstr ""
msgstr "About Visual PlanIt"
#: tmainform.mnueditprintformats.caption
msgid "Edit print formats..."
msgstr ""
msgstr "Edit print formats..."
#: tmainform.mnuloadprintformats.caption
msgid "Load print formats..."
msgstr ""
msgstr "Load print formats..."
#: tmainform.mnumaintenance.caption
msgctxt "tmainform.mnumaintenance.caption"
msgid "Maintenance"
msgstr ""
msgstr "Maintenance"
#: tmainform.mnuprint.caption
msgid "Print..."
msgstr ""
msgstr "Print..."
#: tmainform.mnuprintpreview.caption
msgid "Print preview..."
msgstr ""
msgstr "Print preview..."
#: tmainform.mnuquit.caption
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Quit"
#: tmainform.mnuresources.caption
msgctxt "tmainform.mnuresources.caption"
msgid "Resources"
msgstr ""
msgstr "Resources"
#: tmainform.mnusettings.caption
msgctxt "tmainform.mnusettings.caption"
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Settings"
#: tmainform.rballtasks.caption
msgid "All tasks"
msgstr ""
msgstr "All tasks"
#: tmainform.rbhidecompletedtasks.caption
msgid "Hide completed tasks"
msgstr ""
msgstr "Hide completed tasks"
#: tmainform.titlelbl.caption
msgid "TitleLbl"
msgstr ""
msgstr "TitleLbl"