TvPlanIt: Update German language file. Add English po files. Activate Polish language in fulldemo.

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@8256 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
wp_xxyyzz
2022-04-18 22:14:59 +00:00
parent 253688d1e3
commit e363408fea
5 changed files with 553 additions and 527 deletions

View File

@ -49,6 +49,7 @@ object MainForm: TMainForm
Font.Color = clWhite Font.Color = clWhite
Font.Height = -24 Font.Height = -24
Font.Style = [fsBold] Font.Style = [fsBold]
ParentColor = False
ParentFont = False ParentFont = False
end end
end end
@ -223,6 +224,7 @@ object MainForm: TMainForm
BorderSpacing.Top = 4 BorderSpacing.Top = 4
BorderSpacing.Bottom = 4 BorderSpacing.Bottom = 4
Caption = 'Visible days' Caption = 'Visible days'
ParentColor = False
end end
object DaysTrackBar: TTrackBar object DaysTrackBar: TTrackBar
AnchorSideLeft.Control = LblVisibleDays AnchorSideLeft.Control = LblVisibleDays
@ -284,6 +286,7 @@ object MainForm: TMainForm
BorderSpacing.Top = 4 BorderSpacing.Top = 4
BorderSpacing.Bottom = 4 BorderSpacing.Bottom = 4
Caption = 'Granularity' Caption = 'Granularity'
ParentColor = False
end end
end end
end end
@ -516,6 +519,7 @@ object MainForm: TMainForm
Width = 299 Width = 299
BorderSpacing.Top = 24 BorderSpacing.Top = 24
Caption = 'Check the resource to be overlaid to the current resource' Caption = 'Check the resource to be overlaid to the current resource'
ParentColor = False
end end
object lblResources: TLabel object lblResources: TLabel
AnchorSideLeft.Control = Resources AnchorSideLeft.Control = Resources
@ -527,6 +531,7 @@ object MainForm: TMainForm
BorderSpacing.Left = 16 BorderSpacing.Left = 16
BorderSpacing.Top = 24 BorderSpacing.Top = 24
Caption = 'Resources (the selected resource will be displayed)' Caption = 'Resources (the selected resource will be displayed)'
ParentColor = False
end end
end end
object Settings: TPage object Settings: TPage
@ -541,6 +546,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight] Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8 BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Language' Caption = 'Language'
ParentColor = False
end end
object CbLanguages: TComboBox object CbLanguages: TComboBox
AnchorSideTop.Control = Settings AnchorSideTop.Control = Settings
@ -580,6 +586,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight] Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8 BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Drawing style:' Caption = 'Drawing style:'
ParentColor = False
end end
object CbAddressBuilder: TComboBox object CbAddressBuilder: TComboBox
AnchorSideLeft.Control = CbLanguages AnchorSideLeft.Control = CbLanguages
@ -614,6 +621,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight] Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8 BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Address builder' Caption = 'Address builder'
ParentColor = False
end end
object CbAllowInplaceEditing: TCheckBox object CbAllowInplaceEditing: TCheckBox
AnchorSideLeft.Control = CbLanguages AnchorSideLeft.Control = CbLanguages
@ -656,6 +664,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight] Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8 BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'First day of week' Caption = 'First day of week'
ParentColor = False
end end
object CbTimeFormat: TComboBox object CbTimeFormat: TComboBox
AnchorSideLeft.Control = CbLanguages AnchorSideLeft.Control = CbLanguages
@ -682,6 +691,7 @@ object MainForm: TMainForm
Anchors = [akTop, akRight] Anchors = [akTop, akRight]
BorderSpacing.Right = 8 BorderSpacing.Right = 8
Caption = 'Time format' Caption = 'Time format'
ParentColor = False
end end
object CbAllowDragAndDrop: TCheckBox object CbAllowDragAndDrop: TCheckBox
AnchorSideLeft.Control = CbAllowInplaceEditing AnchorSideLeft.Control = CbAllowInplaceEditing

View File

@ -738,15 +738,15 @@ begin
lang := ExtractLanguage(L[i]); lang := ExtractLanguage(L[i]);
case lang of case lang of
'de': po.Add('de - Deutsch'); 'de': po.Add('de - Deutsch');
'',
'en': po.Add('en - English'); 'en': po.Add('en - English');
'es': po.Add('es - Español'); 'es': po.Add('es - Español');
'fi': po.Add('fi - Finnish'); 'fi': po.Add('fi - Finnish');
'fr': po.Add('fr - Français'); 'fr': po.Add('fr - Français');
'he': po.Add('he - Hebrew'); 'he': po.Add('he - Hebrew');
'hu': po.Add('hu - magyar'); 'hu': po.Add('hu - magyar');
'it': po.Add('it - Italian'); 'it': po.Add('it - Italiano');
'nl': po.Add('nl - Dutch'); 'nl': po.Add('nl - Dutch');
'pl': po.Add('pl - Polskie');
'ru': po.Add('ru - русский'); 'ru': po.Add('ru - русский');
end; end;
end; end;

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: demomain.rs10min #: demomain.rs10min
msgid "10 min" msgid "10 min"
@ -148,141 +148,137 @@ msgstr "XML-Dateien (*.XML)"
#: tmainform.btndeleteres.caption #: tmainform.btndeleteres.caption
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Löschen"
#: tmainform.btneditres.caption #: tmainform.btneditres.caption
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Bearbeiten"
#: tmainform.btnnewres.caption #: tmainform.btnnewres.caption
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Neu"
#: tmainform.caption #: tmainform.caption
msgid "Turbo Power VisualPlanIt Demo" msgid "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
msgstr "" msgstr "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
#: tmainform.cbaddressbuilder.text #: tmainform.cbaddressbuilder.text
msgid "(default)" msgid "(default)"
msgstr "" msgstr "(default)"
#: tmainform.cballowdraganddrop.caption #: tmainform.cballowdraganddrop.caption
msgid "Allow drag and drop of events" msgid "Allow drag and drop of events"
msgstr "" msgstr "Drag-and-Drop von Terminen erlauben"
#: tmainform.cballowinplaceediting.caption #: tmainform.cballowinplaceediting.caption
msgid "Allow inplace editing" msgid "Allow inplace editing"
msgstr "" msgstr "Bearbeiten im Planer erlauben"
#: tmainform.cbdragdroptransparent.caption #: tmainform.cbdragdroptransparent.caption
msgid "Transparent drag and drop" msgid "Transparent drag and drop"
msgstr "" msgstr "Transparenter Hintergrund beim Drag-and-Drop"
#: tmainform.cbgranularity.text #: tmainform.cbgranularity.text
msgid "30 Min" msgid "30 Min"
msgstr "" msgstr "30 Min"
#: tmainform.cbshoweventhints.caption #: tmainform.cbshoweventhints.caption
msgid "Show event and contact hints" msgid "Show event and contact hints"
msgstr "" msgstr "Hinweis-Texte für Termine und Kontakte anzeigen"
#: tmainform.lbladdressbuilder.caption #: tmainform.lbladdressbuilder.caption
msgid "Address builder" msgid "Address builder"
msgstr "" msgstr "Adress-Baukasten"
#: tmainform.lbldrawingstyle.caption #: tmainform.lbldrawingstyle.caption
msgid "Drawing style:" msgid "Drawing style:"
msgstr "" msgstr "Ausgabestil:"
#: tmainform.lblfirstdayofweek.caption #: tmainform.lblfirstdayofweek.caption
msgid "First day of week" msgid "First day of week"
msgstr "" msgstr "Erster Tag der Woche"
#: tmainform.lblgranularity.caption #: tmainform.lblgranularity.caption
msgid "Granularity" msgid "Granularity"
msgstr "" msgstr "Auflösung"
#: tmainform.lbllanguage.caption #: tmainform.lbllanguage.caption
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Sprache"
#: tmainform.lblotherresources.caption #: tmainform.lblotherresources.caption
msgctxt "tmainform.lblotherresources.caption" msgctxt "tmainform.lblotherresources.caption"
msgid "Check the resource to be overlaid to the current resource" msgid "Check the resource to be overlaid to the current resource"
msgstr "" msgstr "Markieren Sie die Ressource, die mit der aktuellen Ressource überlagert werden soll"
#: tmainform.lblresources.caption #: tmainform.lblresources.caption
msgctxt "tmainform.lblresources.caption" msgctxt "tmainform.lblresources.caption"
msgid "Resources (the selected resource will be displayed)" msgid "Resources (the selected resource will be displayed)"
msgstr "" msgstr "Ressourcen (die ausgewählte Ressource wird angezeigt)"
#: tmainform.lbltimeformat.caption #: tmainform.lbltimeformat.caption
msgid "Time format" msgid "Time format"
msgstr "" msgstr "Uhrzeit-Format"
#: tmainform.lblvisibledays.caption #: tmainform.lblvisibledays.caption
msgid "Visible days" msgid "Visible days"
msgstr "" msgstr "Sichtbare Tage"
#: tmainform.menuitem1.caption #: tmainform.menuitem1.caption
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Datei"
#: tmainform.menuitem2.caption #: tmainform.menuitem2.caption
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "Hilfe"
#: tmainform.mnuabout.caption #: tmainform.mnuabout.caption
msgid "About Visual PlanIt" msgid "About Visual PlanIt"
msgstr "" msgstr "Über Visual PlanIt"
#: tmainform.mnueditprintformats.caption #: tmainform.mnueditprintformats.caption
msgid "Edit print formats..." msgid "Edit print formats..."
msgstr "" msgstr "Ausgabe-Formate bearbeiten..."
#: tmainform.mnuloadprintformats.caption #: tmainform.mnuloadprintformats.caption
msgid "Load print formats..." msgid "Load print formats..."
msgstr "" msgstr "Ausgabe-Formate laden..."
#: tmainform.mnumaintenance.caption #: tmainform.mnumaintenance.caption
#, fuzzy
msgctxt "tmainform.mnumaintenance.caption" msgctxt "tmainform.mnumaintenance.caption"
msgid "Maintenance" msgid "Maintenance"
msgstr "Wartung" msgstr "Wartung"
#: tmainform.mnuprint.caption #: tmainform.mnuprint.caption
msgid "Print..." msgid "Print..."
msgstr "" msgstr "Drucken..."
#: tmainform.mnuprintpreview.caption #: tmainform.mnuprintpreview.caption
msgid "Print preview..." msgid "Print preview..."
msgstr "" msgstr "Druckvorschau..."
#: tmainform.mnuquit.caption #: tmainform.mnuquit.caption
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr "Beenden"
#: tmainform.mnuresources.caption #: tmainform.mnuresources.caption
#, fuzzy
msgctxt "tmainform.mnuresources.caption" msgctxt "tmainform.mnuresources.caption"
msgid "Resources" msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen" msgstr "Ressourcen"
#: tmainform.mnusettings.caption #: tmainform.mnusettings.caption
#, fuzzy
msgctxt "tmainform.mnusettings.caption" msgctxt "tmainform.mnusettings.caption"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: tmainform.rballtasks.caption #: tmainform.rballtasks.caption
msgid "All tasks" msgid "All tasks"
msgstr "" msgstr "Alle Aufgaben"
#: tmainform.rbhidecompletedtasks.caption #: tmainform.rbhidecompletedtasks.caption
msgid "Hide completed tasks" msgid "Hide completed tasks"
msgstr "" msgstr "Erledigte Aufgaben verbergen"
#: tmainform.titlelbl.caption #: tmainform.titlelbl.caption
msgid "TitleLbl" msgid "TitleLbl"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,263 +1,281 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: demomain.rs10min #: demomain.rs10min
msgid "10 min" msgid "10 min"
msgstr "" msgstr "10 min"
#: demomain.rs12hours #: demomain.rs12hours
msgid "12 hours AM/PM" msgid "12 hours AM/PM"
msgstr "" msgstr "12 hours AM/PM"
#: demomain.rs15min #: demomain.rs15min
msgid "15 min" msgid "15 min"
msgstr "" msgstr "15 min"
#: demomain.rs20min #: demomain.rs20min
msgid "20 min" msgid "20 min"
msgstr "" msgstr "20 min"
#: demomain.rs24hours #: demomain.rs24hours
msgid "24 hours" msgid "24 hours"
msgstr "" msgstr "24 hours"
#: demomain.rs30min #: demomain.rs30min
msgid "30 min" msgid "30 min"
msgstr "" msgstr "30 min"
#: demomain.rs3d #: demomain.rs3d
msgid "3D" msgid "3D"
msgstr "" msgstr "3D"
#: demomain.rs5min #: demomain.rs5min
msgid "5 min" msgid "5 min"
msgstr "" msgstr "5 min"
#: demomain.rs60min #: demomain.rs60min
msgid "60 min" msgid "60 min"
msgstr "" msgstr "60 min"
#: demomain.rs6min #: demomain.rs6min
msgid "6 min" msgid "6 min"
msgstr "" msgstr "6 min"
#: demomain.rsborderless #: demomain.rsborderless
msgid "no border" msgid "no border"
msgstr "" msgstr "no border"
#: demomain.rsconfirmdeleteres #: demomain.rsconfirmdeleteres
#, object-pascal-format
msgid "Do you really want to delete resource %s?" msgid "Do you really want to delete resource %s?"
msgstr "" msgstr "Do you really want to delete resource %s?"
#: demomain.rscontacts #: demomain.rscontacts
msgctxt "demomain.rscontacts"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr "Contacts"
#: demomain.rseventsoverview #: demomain.rseventsoverview
msgid "Events overview" msgid "Events overview"
msgstr "" msgstr "Events overview"
#: demomain.rseventsperday #: demomain.rseventsperday
msgid "Events per day" msgid "Events per day"
msgstr "" msgstr "Events per day"
#: demomain.rseventspermonth #: demomain.rseventspermonth
msgid "Events per month" msgid "Events per month"
msgstr "" msgstr "Events per month"
#: demomain.rseventsperweek #: demomain.rseventsperweek
msgid "Events per week" msgid "Events per week"
msgstr "" msgstr "Events per week"
#: demomain.rsflat #: demomain.rsflat
msgid "flat" msgid "flat"
msgstr "" msgstr "flat"
#: demomain.rsfriday #: demomain.rsfriday
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "Friday"
#: demomain.rsmaintenance #: demomain.rsmaintenance
msgctxt "demomain.rsmaintenance" msgctxt "demomain.rsmaintenance"
msgid "Maintenance" msgid "Maintenance"
msgstr "" msgstr "Maintenance"
#: demomain.rsmonday #: demomain.rsmonday
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "Monday"
#: demomain.rsplanner #: demomain.rsplanner
msgid "Planner" msgid "Planner"
msgstr "" msgstr "Planner"
#: demomain.rsresources #: demomain.rsresources
msgctxt "demomain.rsresources" msgctxt "demomain.rsresources"
msgid "Resources" msgid "Resources"
msgstr "" msgstr "Resources"
#: demomain.rssaturday #: demomain.rssaturday
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "Saturday"
#: demomain.rssettings #: demomain.rssettings
msgid "Program settings" msgid "Program settings"
msgstr "" msgstr "Program settings"
#: demomain.rssettings_short #: demomain.rssettings_short
msgctxt "demomain.rssettings_short" msgctxt "demomain.rssettings_short"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Settings"
#: demomain.rssunday #: demomain.rssunday
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "Sunday"
#: demomain.rstasks #: demomain.rstasks
msgctxt "demomain.rstasks"
msgid "Tasks" msgid "Tasks"
msgstr "" msgstr "Tasks"
#: demomain.rsthursday #: demomain.rsthursday
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "Thursday"
#: demomain.rstuesday #: demomain.rstuesday
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "Tuesday"
#: demomain.rswednesday #: demomain.rswednesday
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "Wednesday"
#: demomain.rsxmlfiles #: demomain.rsxmlfiles
msgid "XML files (*.xml)" msgid "XML files (*.xml)"
msgstr "" msgstr "XML files (*.xml)"
#: tmainform.btndeleteres.caption #: tmainform.btndeleteres.caption
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Delete"
#: tmainform.btneditres.caption #: tmainform.btneditres.caption
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Edit"
#: tmainform.btnnewres.caption #: tmainform.btnnewres.caption
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "New"
#: tmainform.caption #: tmainform.caption
msgid "Turbo Power VisualPlanIt Demo" msgid "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
msgstr "" msgstr "Turbo Power VisualPlanIt Demo"
#: tmainform.cbaddressbuilder.text #: tmainform.cbaddressbuilder.text
msgid "(default)" msgid "(default)"
msgstr "" msgstr "(default)"
#: tmainform.cballowdraganddrop.caption #: tmainform.cballowdraganddrop.caption
msgid "Allow drag and drop of events" msgid "Allow drag and drop of events"
msgstr "" msgstr "Allow drag and drop of events"
#: tmainform.cballowinplaceediting.caption #: tmainform.cballowinplaceediting.caption
msgid "Allow inplace editing" msgid "Allow inplace editing"
msgstr "" msgstr "Allow inplace editing"
#: tmainform.cbdragdroptransparent.caption #: tmainform.cbdragdroptransparent.caption
msgid "Transparent drag and drop" msgid "Transparent drag and drop"
msgstr "" msgstr "Transparent drag and drop"
#: tmainform.cbgranularity.text #: tmainform.cbgranularity.text
msgid "30 Min" msgid "30 Min"
msgstr "" msgstr "30 Min"
#: tmainform.cbshoweventhints.caption #: tmainform.cbshoweventhints.caption
msgid "Show event and contact hints" msgid "Show event and contact hints"
msgstr "" msgstr "Show event and contact hints"
#: tmainform.lbladdressbuilder.caption #: tmainform.lbladdressbuilder.caption
msgid "Address builder" msgid "Address builder"
msgstr "" msgstr "Address builder"
#: tmainform.lbldrawingstyle.caption #: tmainform.lbldrawingstyle.caption
msgid "Drawing style:" msgid "Drawing style:"
msgstr "" msgstr "Drawing style:"
#: tmainform.lblfirstdayofweek.caption #: tmainform.lblfirstdayofweek.caption
msgid "First day of week" msgid "First day of week"
msgstr "" msgstr "First day of week"
#: tmainform.lblgranularity.caption #: tmainform.lblgranularity.caption
msgid "Granularity" msgid "Granularity"
msgstr "" msgstr "Granularity"
#: tmainform.lbllanguage.caption #: tmainform.lbllanguage.caption
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Language"
#: tmainform.lblotherresources.caption
msgctxt "tmainform.lblotherresources.caption"
msgid "Check the resource to be overlaid to the current resource"
msgstr "Check the resource to be overlaid to the current resource"
#: tmainform.lblresources.caption
msgctxt "tmainform.lblresources.caption"
msgid "Resources (the selected resource will be displayed)"
msgstr "Resources (the selected resource will be displayed)"
#: tmainform.lbltimeformat.caption #: tmainform.lbltimeformat.caption
msgid "Time format" msgid "Time format"
msgstr "" msgstr "Time format"
#: tmainform.lblvisibledays.caption #: tmainform.lblvisibledays.caption
msgid "Visible days" msgid "Visible days"
msgstr "" msgstr "Visible days"
#: tmainform.menuitem1.caption #: tmainform.menuitem1.caption
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "File"
#: tmainform.menuitem2.caption #: tmainform.menuitem2.caption
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "Help"
#: tmainform.mnuabout.caption #: tmainform.mnuabout.caption
msgid "About Visual PlanIt" msgid "About Visual PlanIt"
msgstr "" msgstr "About Visual PlanIt"
#: tmainform.mnueditprintformats.caption #: tmainform.mnueditprintformats.caption
msgid "Edit print formats..." msgid "Edit print formats..."
msgstr "" msgstr "Edit print formats..."
#: tmainform.mnuloadprintformats.caption #: tmainform.mnuloadprintformats.caption
msgid "Load print formats..." msgid "Load print formats..."
msgstr "" msgstr "Load print formats..."
#: tmainform.mnumaintenance.caption #: tmainform.mnumaintenance.caption
msgctxt "tmainform.mnumaintenance.caption" msgctxt "tmainform.mnumaintenance.caption"
msgid "Maintenance" msgid "Maintenance"
msgstr "" msgstr "Maintenance"
#: tmainform.mnuprint.caption #: tmainform.mnuprint.caption
msgid "Print..." msgid "Print..."
msgstr "" msgstr "Print..."
#: tmainform.mnuprintpreview.caption #: tmainform.mnuprintpreview.caption
msgid "Print preview..." msgid "Print preview..."
msgstr "" msgstr "Print preview..."
#: tmainform.mnuquit.caption #: tmainform.mnuquit.caption
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr "Quit"
#: tmainform.mnuresources.caption #: tmainform.mnuresources.caption
msgctxt "tmainform.mnuresources.caption" msgctxt "tmainform.mnuresources.caption"
msgid "Resources" msgid "Resources"
msgstr "" msgstr "Resources"
#: tmainform.mnusettings.caption #: tmainform.mnusettings.caption
msgctxt "tmainform.mnusettings.caption" msgctxt "tmainform.mnusettings.caption"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Settings"
#: tmainform.rballtasks.caption #: tmainform.rballtasks.caption
msgid "All tasks" msgid "All tasks"
msgstr "" msgstr "All tasks"
#: tmainform.rbhidecompletedtasks.caption #: tmainform.rbhidecompletedtasks.caption
msgid "Hide completed tasks" msgid "Hide completed tasks"
msgstr "" msgstr "Hide completed tasks"
#: tmainform.titlelbl.caption #: tmainform.titlelbl.caption
msgid "TitleLbl" msgid "TitleLbl"
msgstr "" msgstr "TitleLbl"