mirror of
https://github.com/google/comprehensive-rust.git
synced 2025-05-19 00:43:18 +02:00
Add links to the cloud-translate
tool (#549)
This commit is contained in:
parent
a3eaeca212
commit
f26134b1f5
@ -70,6 +70,18 @@ $ msginit -i po/messages.pot -l xx -o po/xx.po
|
||||
You can also simply copy `po/messages.pot` to `po/xx.po`. Then update the file
|
||||
header (the first entry with `msgid ""`) to the correct language.
|
||||
|
||||
> **Tip:** You can use the
|
||||
> [`cloud-translate`](https://github.com/mgeisler/cloud-translate) tool to
|
||||
> quickly machine-translate a new translation. Install it with
|
||||
>
|
||||
> ```shell
|
||||
> cargo install cloud-translate
|
||||
> ```
|
||||
>
|
||||
> Untranslated entries will be sent through GCP Cloud Translate. Some of the
|
||||
> translations will be wrong after this, so you must inspect them by hand
|
||||
> afterwards.
|
||||
|
||||
### Updating an Existing Translation
|
||||
|
||||
As the English text changes, translations gradually become outdated. To update
|
||||
@ -90,10 +102,11 @@ remove the fuzzy marker.
|
||||
This will show you how to use the translations to generate localized HTML
|
||||
output.
|
||||
|
||||
Note: `mdbook` will use original untranslated entries for all entries marked as
|
||||
"fuzzy" (visible as "Needs work" in Poedit). This is especially important when
|
||||
using `cloud-translate` for initial translation as all entries will be marked
|
||||
as "fuzzy".
|
||||
> **Note:** `mdbook` will use original untranslated entries for all entries
|
||||
> marked as "fuzzy" (visible as "Needs work" in Poedit). This is especially
|
||||
> important when using
|
||||
> [`cloud-translate`](https://github.com/mgeisler/cloud-translate) for initial
|
||||
> translation as all entries will be marked as "fuzzy".
|
||||
|
||||
### Building a Translation
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user