1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-08-13 22:12:50 +02:00

All: Translation: Update es_ES.po (#3316)

Added translations  and corrected others marked as 'Needs work'

Co-authored-by: lscolombo <lucianasoclolombo@gmail.com>
This commit is contained in:
lscolombo
2020-06-02 00:47:30 -03:00
committed by GitHub
parent 4bc4d41728
commit 2dda1c82c5

View File

@@ -18,9 +18,11 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:446
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
@@ -216,14 +218,16 @@ msgstr ""
"dependiendo de cuanto haya que descifrar."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:53
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Decrypted items: %d"
msgstr "Descifrando elementos: %s / %s"
msgstr "Elementos descifrados: %d"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:54
#, javascript-format
msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)"
msgstr ""
"Elementos omitidos: %d (use --retry-failed-items para intentar descifrarlos "
"nuevamente)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:68
msgid "Completed decryption."
@@ -592,6 +596,8 @@ msgstr "Muestra un resumen acerca de las notas y las libretas."
msgid ""
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`"
msgstr ""
"Para reintentar el descifrado de estos elementos ejecute 'e2ee decrypt --"
"retry-failed-items'"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:28
msgid "Synchronises with remote storage."
@@ -790,7 +796,7 @@ msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/gui/NoteWidget.js:50
#, fuzzy
msgid "You may also type `status` for more information."
msgstr "No requiere confirmación."
msgstr "También puede escribir `status` para obtener más información."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/InteropServiceHelper.js:142
#, javascript-format
@@ -861,28 +867,25 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:591
#, fuzzy
msgid "Create note from template"
msgstr "Introduce fecha"
msgstr "Crear nota desde plantilla"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:601
msgid "Create to-do from template"
msgstr ""
msgstr "Crear lista de tareas desde una plantilla"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:611
#, fuzzy
msgid "Insert template"
msgstr "Introduce fecha"
msgstr "Insertar plantilla"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:621
#, fuzzy
msgid "Open template directory"
msgstr "Directorio para exportar de Joplin"
msgstr "Abrir directorio de plantillas"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:628
#, fuzzy
msgid "Refresh templates"
msgstr "Introduce fecha"
msgstr "Actualizar plantillas"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:641
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:92
@@ -892,12 +895,12 @@ msgstr "Opciones"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:654
#, fuzzy
msgid "Note attachments..."
msgstr "Adjuntos"
msgstr "Adjuntos..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:676
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Revision: %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s)"
msgstr "Revisión: %s (%s)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:683
#, javascript-format
@@ -905,19 +908,19 @@ msgid "%s %s (%s, %s)"
msgstr "%s %s (%s, %s)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:685
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Client ID: %s"
msgstr "Completado: %s"
msgstr "ID del cliente: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:686
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Sync Version: %s"
msgstr "Nueva versión: %s"
msgstr "Versión de sincronización: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:687
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Profile Version: %s"
msgstr "Nueva versión: %s"
msgstr "Versión del perfil: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:697
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:840
@@ -1071,21 +1074,20 @@ msgstr "Foco"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1030
msgid "Actual Size"
msgstr ""
msgstr "Tamaño actual"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1041
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1047
msgid "Zoom In"
msgstr ""
msgstr "Ampliar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1054
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
msgstr "Alejar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1062
#, fuzzy
msgid "&Note"
msgstr "Nota"
msgstr "&Nota"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1065
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1801
@@ -1105,7 +1107,7 @@ msgstr "Etiquetas"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1092
msgid "Statistics..."
msgstr ""
msgstr "Estadísticas..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1102
msgid "&Tools"
@@ -1372,14 +1374,18 @@ msgstr "Guardar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:144
msgid "Master keys that need upgrading"
msgstr ""
msgstr "Claves maestras que necesitan actualización"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:149
#, fuzzy
msgid ""
"The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is "
"recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to "
"decrypt and encrypt your data as usual."
msgstr ""
"Las siguientes claves maestras utilizan un algoritmo de cifrado obsoleto y "
"se recomienda actualizarlas. La clave maestra actualizada todavía será capaz "
"de descifrar y cifrar sus datos como de costumbre."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:163
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:21
@@ -1390,27 +1396,31 @@ msgstr "ID"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:168
msgid "Upgrade"
msgstr ""
msgstr "Actualizar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:181
#, fuzzy
msgid "Re-encrypt data"
msgstr "Seleccione fecha"
msgstr "Encriptar datos nuevamente"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
msgid ""
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it "
"is recommended that you apply it to your data."
msgstr ""
"El método de cifrado predeterminado se ha cambiado por uno más seguro y se "
"recomienda que lo aplique a sus datos."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
msgid ""
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know "
"that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method."
msgstr ""
"Puede utilizar la siguiente herramienta para volver a cifrar sus datos, por "
"ejemplo, si sabe que algunas de sus notas están cifradas con un método de "
"cifrado obsoleto."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185
#, javascript-format
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and "
"synchronised, so it is best to run it overnight.\n"
@@ -1426,6 +1436,21 @@ msgid ""
"\n"
"Important: you only need to run this ONCE on one device."
msgstr ""
"Para hacerlo, todo sus datos deberán estar encriptados y sincronizados, por "
"lo que es mejor ejecutarlo durante la noche.\n"
"\n"
"Para empezar, siga estas instrucciones:\n"
"\n"
"1. Sincronice todos sus dispositivos.\n"
"2. Haga clic en \"%s\".\n"
"3. Deje que se ejecute hasta su finalización. Mientras se ejecuta, evite "
"modificar cualquier nota en sus otros dispositivos para evitar conflictos.\n"
"4. Una vez que la sincronización se realiza en este dispositivo, sincronice "
"todos sus otros dispositivos y deje que se ejecute la sincronización hasta "
"su finalización.\n"
"\n"
"Importante: solo necesita realizar este procedimiento UNA ÚNICA VEZ en un "
"dispositivo."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:432
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:279
@@ -1451,16 +1476,16 @@ msgstr "Obtenerlo ahora en:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:22
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:23
msgid "Icon"
msgstr ""
msgstr "Icono"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:272
#, fuzzy
msgid "Notebook properties"
msgstr "Propiedades de nota"
msgstr "Propiedades de libreta"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Header.min.js:267
msgid "Usage"
@@ -1489,9 +1514,8 @@ msgid "Add or remove tags:"
msgstr "Agregar o borrar etiquetas:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:268
#, fuzzy
msgid "Move to notebook:"
msgstr "Mover a la libreta..."
msgstr "Mover a la libreta:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:288
msgid "Rename notebook:"
@@ -1511,19 +1535,19 @@ msgstr "Archivo de plantilla:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:51
msgid "Words"
msgstr ""
msgstr "Palabras"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:52
msgid "Characters"
msgstr ""
msgstr "Caracteres"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:53
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
msgstr "Caracteres excluyendo espacios"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:54
msgid "Lines"
msgstr ""
msgstr "Líneas"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:73
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:306
@@ -1551,12 +1575,11 @@ msgstr "Cerrar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146
msgid "Custom order"
msgstr ""
msgstr "Orden personalizado"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "&Ver"
msgstr "Ver"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:321
@@ -1564,11 +1587,13 @@ msgid "Sort notes by"
msgstr "Ordenar notas por"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146
#, javascript-format
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the "
"menu \"%s\" > \"%s\""
msgstr ""
"Para ordenar manualmente las notas, el orden de clasificación debe ser "
"cambiado a \"%s\" en el menú \"%s\" > \"%s\""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
#, fuzzy
@@ -1788,13 +1813,12 @@ msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:31
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "título"
msgstr "Título"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:35
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Tamaño"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:39
#, fuzzy
@@ -1830,6 +1854,9 @@ msgid ""
"notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be "
"restored afterwards."
msgstr ""
"Esta es una herramienta avanzada para mostrar los archivos adjuntos que "
"están vinculados a sus notas. Por favor, tenga cuidado al eliminar uno de "
"ellos, ya que no pueden ser recuperados después."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:140
#, fuzzy
@@ -1838,12 +1865,14 @@ msgstr "Comprobando... Por favor espere."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:142
msgid "No resources!"
msgstr ""
msgstr "¡No hay recursos!"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:144
#, javascript-format
msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
msgstr ""
"Aviso: no se muestran todos los recursos por razones de rendimiento (límite: "
"% s)."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:89
msgid "OneDrive Login"
@@ -1951,7 +1980,7 @@ msgstr "Seleccione a dónde se debería exportar el estado de sincronización"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:109
#, fuzzy
msgid "Retry All"
msgstr "Reintento"
msgstr "Reintentar todos"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:96
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:115
@@ -1963,9 +1992,8 @@ msgid "Add or remove tags"
msgstr "Añadir o borrar etiquetas"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:40
#, fuzzy
msgid "Move to notebook"
msgstr "Mover a la libreta..."
msgstr "Mover a la libreta"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:53
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:332
@@ -2023,8 +2051,9 @@ msgid ""
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed "
"by a tag name, or @ followed by a notebook name."
msgstr ""
"Escriba el título de una nota para abrirla. O escriba # seguido de un nombre "
"de etiqueta, o @ seguido del nombre de una libreta."
"Escriba el título de una nota o una parte de su contenido para abrirla. O "
"escriba # seguido de un nombre de etiqueta, o @ seguido del nombre de una "
"libreta."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:477
msgid "Goto Anything..."
@@ -2146,6 +2175,8 @@ msgid ""
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to "
"resize it down to %d pixels before attaching it?"
msgstr ""
"Está a punto de adjuntar una imagen grande (%dx%d píxeles). ¿Desea cambiar "
"su tamaño a %d píxeles antes de adjuntarlo?"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:156
#, javascript-format
@@ -2247,7 +2278,7 @@ msgstr "fecha de creación"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:28
msgid "custom order"
msgstr ""
msgstr "orden personalizado"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:92
msgid "This note does not have geolocation information."
@@ -2276,9 +2307,8 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:30
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "Sí"
msgstr "sí"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:30
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:31
@@ -2287,9 +2317,8 @@ msgid "(wysiwyg: %s)"
msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:31
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "n"
msgstr "no"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:34
#, javascript-format
@@ -2422,14 +2451,15 @@ msgstr "Tema"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:267
msgid "Automatically switch theme to match system theme"
msgstr ""
"Cambiar automáticamente el tema para que coincida con el tema del sistema"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:279
msgid "Preferred light theme"
msgstr ""
msgstr "Tema claro preferido"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:293
msgid "Preferred dark theme"
msgstr ""
msgstr "Tema oscuro preferido"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:298
msgid "Show note counts"
@@ -2731,7 +2761,7 @@ msgstr "Ignorar errores en certificados TLS"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:630
msgid "Fail-safe"
msgstr ""
msgstr "A prueba de fallos"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:631
msgid ""
@@ -2774,12 +2804,18 @@ msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:684
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:697
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:710
#, fuzzy
msgid ""
"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the "
"available space in its container with respect to the other items. Thus an "
"item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a "
"factor of 1.Restart app to see changes."
msgstr ""
"La propiedad factor establece cómo el elemento crecerá o se reducirá para "
"adaptarse al espacio disponible en su contenedor con respecto a los otros "
"elementos. Por lo tanto, un elemento con un factor de 2 ocupará el doble de "
"espacio que un elemento con un factor de 1. Reinicie la aplicación para ver "
"los cambios."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:695
msgid "Note list growth factor"
@@ -2827,6 +2863,7 @@ msgid "Web Clipper"
msgstr "Web Clipper"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1125
#, fuzzy
msgid ""
"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please "
"note that, while these features might be useful, they are not standard "
@@ -2836,6 +2873,13 @@ msgid ""
"formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with "
"the WYSIWYG editor."
msgstr ""
"Estos complementos mejoran el renderizador de Markdown con características "
"adicionales. Tenga en cuenta que, si bien estas características pueden ser "
"útiles, no son Markdown estándar y, por lo tanto, la mayoría de ellas solo "
"funcionarán en Joplin. Además, algunos de ellos son *incompatibles* con el "
"editor WYSIWYG. Si abre una nota que usa uno de estos complementos en ese "
"editor, perderá el formato del complemento. A continuación se indica qué "
"complementos son compatibles o no con el editor WYSIWYG."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1126
#, javascript-format
@@ -3145,25 +3189,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database."
msgstr ""
"Por favor, confirme que desea volver a encriptar su base de datos completa."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:37
msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
msgstr ""
msgstr "Sus datos van a ser encriptados y sincronizados nuevamente."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:47
msgid ""
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
"key."
msgstr ""
"Por favor, ingrese su contraseña en la lista de claves maestras a "
"continuación antes de actualizar la clave."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:56
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
msgstr ""
msgstr "¡La clave maestra ha sido actualizada exitosamente!"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:58
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Could not upgrade master key: %s"
msgstr "No se pudo exportar las notas: %s"
msgstr "No se pudo actualizar la clave maestra: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:110
#, javascript-format