mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00
new French Translations (#923)
This commit is contained in:
parent
2c6f47f277
commit
764e63d869
@ -997,6 +997,9 @@ msgstr "Copier le chemin"
|
||||
msgid "Copy Link Address"
|
||||
msgstr "Copier l'adresse du lien"
|
||||
|
||||
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet."
|
||||
msgstr "Cette pièce jointe n'est pas téléchargée ou pas encore déchiffrée"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Unsupported link or message: %s"
|
||||
msgstr "Lien ou message non géré : %s"
|
||||
@ -1113,6 +1116,10 @@ msgstr "Synchroniser"
|
||||
msgid "Notebooks"
|
||||
msgstr "Carnets"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Déchiffrement des objets : %d/%d"
|
||||
|
||||
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation"
|
||||
@ -1320,6 +1327,15 @@ msgstr "Afficher l'icône dans la zone de notifications"
|
||||
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
|
||||
msgstr "Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable "
|
||||
"this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus "
|
||||
"reducing the number of conflicts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cela permettra à Joplin de s'exécuter en arrière-plan. Il est "
|
||||
"recommandé d'activer ce réglage pour que vos notes soient constamment "
|
||||
"synchronisées, donc réduire le nombre de conflits."
|
||||
|
||||
msgid "Start application minimised in the tray icon"
|
||||
msgstr "Démarrer minimisé dans la zone de notification"
|
||||
|
||||
@ -1529,6 +1545,12 @@ msgstr "Alarmes à venir"
|
||||
msgid "On %s: %s"
|
||||
msgstr "Le %s : %s"
|
||||
|
||||
msgid "Permission to use camera"
|
||||
msgstr "Permission d'utiliser l'appareil photo"
|
||||
|
||||
msgid "Your permission to use your camera is required."
|
||||
msgstr "Votre permission est requise pour utiliser l'appareil photo"
|
||||
|
||||
msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce carnet ne contient aucune note. Créez-en une en appuyant sur le bouton "
|
||||
@ -1574,10 +1596,6 @@ msgstr "Confirmer"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Annuler synchronisation"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Déchiffrement des objets : %d/%d"
|
||||
|
||||
msgid "Checking... Please wait."
|
||||
msgstr "Vérification... Veuillez attendre."
|
||||
|
||||
@ -1722,6 +1740,9 @@ msgstr "Voir métadonnées"
|
||||
msgid "View on map"
|
||||
msgstr "Voir sur carte"
|
||||
|
||||
msgid "Go to source URL"
|
||||
msgstr "Aller à l'URL source"
|
||||
|
||||
msgid "Delete notebook"
|
||||
msgstr "Supprimer le carnet"
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +349,7 @@ class NotePropertiesDialog extends React.Component {
|
||||
return (
|
||||
<div style={modalLayerStyle}>
|
||||
<div style={styles.dialogBox}>
|
||||
<div style={styles.dialogTitle}>Note properties</div>
|
||||
<div style={styles.dialogTitle}>{_('Note properties')}</div>
|
||||
<div>{noteComps}</div>
|
||||
<div style={{ textAlign: 'right', marginTop: 10 }}>
|
||||
{buttonComps}
|
||||
@ -361,4 +361,4 @@ class NotePropertiesDialog extends React.Component {
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
module.exports = NotePropertiesDialog;
|
||||
module.exports = NotePropertiesDialog;
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user