mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-11-24 08:12:24 +02:00
All: Translation: Update nb_NO.po (#2973)
This commit is contained in:
parent
dc131f77d4
commit
9c53f485e6
@ -763,9 +763,8 @@ msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr "Sidepanel"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:369
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note list"
|
||||
msgstr "Notathistorikk"
|
||||
msgstr "Notatlist"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:375
|
||||
msgid "Note title"
|
||||
@ -817,13 +816,12 @@ msgid "Print"
|
||||
msgstr "Skriv ut"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create note from template"
|
||||
msgstr "Legg inn mal"
|
||||
msgstr "Opprett notat fra mal"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:572
|
||||
msgid "Create to-do from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opprett et gjøremål fra mal"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:582
|
||||
msgid "Insert template"
|
||||
@ -831,12 +829,11 @@ msgstr "Legg inn mal"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:592
|
||||
msgid "Open template directory"
|
||||
msgstr "Åpne malkatalog"
|
||||
msgstr "Åpne maler"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh templates"
|
||||
msgstr "Legg inn mal"
|
||||
msgstr "Oppdater maler"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:612
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:92
|
||||
@ -845,9 +842,8 @@ msgstr "Generelle innstillinger"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:625
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "Ressurser: %d."
|
||||
msgstr "Ressurser"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:647
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -860,19 +856,19 @@ msgid "%s %s (%s, %s)"
|
||||
msgstr "%s %s (%s, %s)"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:656
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Client ID: %s"
|
||||
msgstr "Ferdig: %s"
|
||||
msgstr "Klient-ID: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:657
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Sync Version: %s"
|
||||
msgstr "Ny versjon: %s"
|
||||
msgstr "Synkroniser versjon: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:658
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Profile Version: %s"
|
||||
msgstr "Ny versjon: %s"
|
||||
msgstr "Profilversjon: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:668
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:811
|
||||
@ -1045,15 +1041,15 @@ msgstr "Fokuser"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1028
|
||||
msgid "Actual Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faktisk størrelse"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1034
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoom inn"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1040
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoom ut"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1048
|
||||
msgid "&Tools"
|
||||
@ -1243,50 +1239,45 @@ msgid "Check synchronisation configuration"
|
||||
msgstr "Sjekk synkroniseringskonfigurasjon"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ukjent flagg: %s"
|
||||
msgstr "Ukjent"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking..."
|
||||
msgstr "Avbryter…"
|
||||
msgstr "Sjekker...…"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:182
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Kun feilmeldinger"
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please "
|
||||
"see the full error message below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplins Nextcloud-app er enten ikke installert eller feilkonfigurert. Vennligst "
|
||||
"se den fulle feilmeldingen under:"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Log"
|
||||
msgstr "Vis alle"
|
||||
msgstr "Vis logg"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:219
|
||||
msgid "Joplin Nextcloud App status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joplin Nextcloud-appstatus"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check Status"
|
||||
msgstr "Synkroniseringsstatus"
|
||||
msgstr "Sjekk status"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Hjelp"
|
||||
msgstr "Hjelp"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Avanserte innstillinger"
|
||||
msgstr "Vis avanserte innstillinger"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:516
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
@ -1320,7 +1311,7 @@ msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:144
|
||||
msgid "Master keys that need upgrading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesternøkler som må oppgraderes"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:149
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1328,6 +1319,9 @@ msgid ""
|
||||
"recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to "
|
||||
"decrypt and encrypt your data as usual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De følgende mesternøklene bruker en utdatert krypteringsalgoritme og det "
|
||||
"er anbefalt å oppgradere dem. Den oppgraderte mesternøkkelen vil fortsatt la "
|
||||
"deg dekryptere og kryptere ditt innhold som vanlig."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:163
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:21
|
||||
@ -1338,24 +1332,27 @@ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:168
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oppgrader"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Re-encrypt data"
|
||||
msgstr "Velg dato"
|
||||
msgstr "Rekrypter data"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it "
|
||||
"is recommended that you apply it to your data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard krypteringsmetode har blitt endret til en mer sikker en og det er "
|
||||
"anbefalt at du velger den for ditt innhold."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know "
|
||||
"that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan bruke verktøyet under for å rekryptere ditt innhold, for eksempel hvis "
|
||||
"du vet at noen av dine notater er kryptert med en utdatert krypteringsmetode."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1399,16 +1396,15 @@ msgstr "Få den nå:"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:22
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:23
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notebook properties"
|
||||
msgstr "Notategenskaper"
|
||||
msgstr "Notatbokegenskaper"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Header.min.js:233
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
@ -1477,18 +1473,17 @@ msgid "Set the password"
|
||||
msgstr "Sett passord"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:549
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method."
|
||||
msgstr "En eller flere masternøkler trenger et passord."
|
||||
msgstr "En eller flere masternøkler bruker en utdatert krypteringsmetode."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:561
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your "
|
||||
"data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard krypteringsmetode har blitt endret. Du bør rekryptere ditt innhold."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:566
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More info"
|
||||
msgstr "Mer informasjon"
|
||||
|
||||
@ -1503,29 +1498,28 @@ msgstr "Søk..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:31
|
||||
msgid "Words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ord"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:32
|
||||
msgid "Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tegn"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:33
|
||||
msgid "Characters excluding spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tegn uten mellomrom"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:34
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linjer"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content properties"
|
||||
msgstr "Notategenskaper"
|
||||
msgstr "Innholdsegenskaper"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:58
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:456
|
||||
msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"."
|
||||
@ -1546,9 +1540,8 @@ msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Oppdatert"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Ferdig: %s"
|
||||
msgstr "Fullført"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:30
|
||||
msgid "Location"
|
||||
@ -1629,12 +1622,11 @@ msgstr "Kopier linkadresse"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:826
|
||||
msgid "There was an error downloading this attachment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det oppstod en feil ved nedlastingen av dette vedlegget:"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:828
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet"
|
||||
msgstr "Dette vedlegget er enda ikke lastet ned eller dekryptert."
|
||||
msgstr "Dette vedlegget er ikke lastet ned eller dekryptert enda."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1075
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1645,9 +1637,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Dette notatet har ikke noe innhold. Klikk på \"%s\" for å redigere notatet."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Only one note can be printed at a time."
|
||||
msgstr "Kun ett notat kan bli printet eller eksportert som PDF om gangen."
|
||||
msgstr "Kun ett notat kan bli printet om gangen."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1521
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
@ -1685,7 +1676,7 @@ msgstr "I: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1661
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Front"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1699
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
@ -1720,9 +1711,8 @@ msgid "Watching..."
|
||||
msgstr "Observerer..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1841
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content Properties"
|
||||
msgstr "Notategenskaper"
|
||||
msgstr "Innholdsegenskaper"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2110
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:582
|
||||
@ -1745,18 +1735,16 @@ msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Nullstill"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "tittel"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:32
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Lokasjon"
|
||||
msgstr "Handling"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:43
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:286
|
||||
@ -1769,18 +1757,17 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please wait..."
|
||||
msgstr "Sjekker… Vennligst vent."
|
||||
msgstr "Vennligst vent..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:128
|
||||
msgid "No resources!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen ressurser!"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:130
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Advarsel: ikke alle ressurser vist av ytelseshensyn (grense: %s)."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:89
|
||||
msgid "OneDrive Login"
|
||||
@ -1791,40 +1778,36 @@ msgid "Dropbox Login"
|
||||
msgstr "Innlogging med Dropbox"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Synchronising..."
|
||||
msgstr "Synkronisering"
|
||||
msgstr "Synkroniserer..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating link..."
|
||||
msgid_plural "Generating links..."
|
||||
msgstr[0] "Oppretter nytt %s..."
|
||||
msgstr[1] "Oppretter nytt %s..."
|
||||
msgstr[0] "Genererer link..."
|
||||
msgstr[1] "Genererer linker..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link has been copied to clipboard!"
|
||||
msgid_plural "Links have been copied to clipboard!"
|
||||
msgstr[0] "Bevis har blitt kopiert til utklippstavlen!"
|
||||
msgstr[1] "Bevis har blitt kopiert til utklippstavlen!"
|
||||
msgstr[0] "Linken har blitt kopiert til utklippstavlen!"
|
||||
msgstr[1] "Linkene har blitt kopiert til utklippstavlen!"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Merk: Når et notat blir delt vil det ikke lenger være kryptert på serveren."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share Notes"
|
||||
msgstr "Gjenopprettede notater"
|
||||
msgstr "Del notater"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Shareable Link"
|
||||
msgid_plural "Copy Shareable Links"
|
||||
msgstr[0] "Del"
|
||||
msgstr[1] "Del"
|
||||
msgstr[0] "Kopier delbar link"
|
||||
msgstr[1] "Kopier delbare linker"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:282
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@ -1905,9 +1888,8 @@ msgid "%s - Copy"
|
||||
msgstr "%s - Kopier"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop external editing"
|
||||
msgstr "Klikk for å stoppe ekstern redigering"
|
||||
msgstr "Stopp ekstern redigering"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:77
|
||||
msgid "Switch between note and to-do type"
|
||||
@ -1927,9 +1909,8 @@ msgid "Copy Markdown link"
|
||||
msgstr "Kopier Markdown-link"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share note..."
|
||||
msgstr "Gjenopprettede notater"
|
||||
msgstr "Del notat..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:202
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1947,13 +1928,13 @@ msgid "Error opening note in editor: %s"
|
||||
msgstr "Feil ved åpning av notat i editor: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ "
|
||||
"followed by a notebook name, or / followed by note content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skriv inn tittelen på et notat for å hoppe til det. Eller skriv # etterfulgt "
|
||||
"av en merkelapp, eller @ etterfulgt av tittelen på en notatbok."
|
||||
"av en merkelapp, eller @ etterfulgt av tittelen på en notatbok, eller / etterfulgt ."
|
||||
"av notatinnhold."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:432
|
||||
msgid "Goto Anything..."
|
||||
@ -1979,6 +1960,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke koble til Joplins Nextcloud-app. Vennligst sjekk at "
|
||||
"konfigurasjonen i synkroniseringsinnstillingene. Full feilmelding var:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
@ -2183,13 +2168,12 @@ msgid "Not downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Laster ned ressurser..."
|
||||
msgstr "Laster ned"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:288
|
||||
msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nedlastet"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:27
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2329,13 +2313,12 @@ msgid "Nord"
|
||||
msgstr "Nord"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OLED Dark"
|
||||
msgstr "Mørk"
|
||||
msgstr "OLED mørk"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:256
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
msgstr "Vis notatantall"
|
||||
msgstr "Vis antall notater"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:265
|
||||
@ -2369,9 +2352,8 @@ msgid "%s / %s"
|
||||
msgstr "%s / %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Splitvisning"
|
||||
msgstr "Splitt"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:271
|
||||
msgid "Uncompleted to-dos on top"
|
||||
@ -2387,7 +2369,7 @@ msgstr "Sorter notater etter"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:297
|
||||
msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisk lukk klammer, paranteser, fnutter, etc."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:299
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:317
|
||||
@ -2477,9 +2459,8 @@ msgid "Enable Fountain syntax support"
|
||||
msgstr "Aktiver Fountain syntaksstøtte"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Mermaid diagrams support"
|
||||
msgstr "Aktiver typografsupport"
|
||||
msgstr "Aktiver Mermaid-diagramsupport"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:392
|
||||
msgid "Show tray icon"
|
||||
@ -2526,7 +2507,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:488
|
||||
msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eget stilark for Joplin sin appstil"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:494
|
||||
msgid "Automatically update the application"
|
||||
@ -2637,7 +2618,7 @@ msgstr "Ignorer TLS-sertifikatfeil"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:572
|
||||
msgid "Fail-safe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feilsikker"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:573
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2742,14 +2723,12 @@ msgid "Json Export Directory"
|
||||
msgstr "Json-eksportert katalog"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HTML File"
|
||||
msgstr "Fil"
|
||||
msgstr "HTML-fil"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HTML Directory"
|
||||
msgstr "Katalog"
|
||||
msgstr "HTML-katalog"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:130
|
||||
msgid "File"
|
||||
@ -2829,29 +2808,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Joplin vil ikke lenger forsøke å dekryptere de."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Legg ved fil"
|
||||
msgstr "Vedlegg"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172
|
||||
msgid "Downloaded and decrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nedlastet og dekryptert"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:176
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s: %d"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %d"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173
|
||||
msgid "Downloaded and encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nedlastet og kryptert"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments that could not be downloaded"
|
||||
msgstr "Element \"%s\" ble ikke nedlastet: %s"
|
||||
msgstr "Vedlegg som ikke kunne lastes ned"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:191
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2938,9 +2915,8 @@ msgid "Press to set the decryption password."
|
||||
msgstr "Trykk for å sette dekrypteringspassordet."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info."
|
||||
msgstr "Noen elementer kan ikke synkroniseres."
|
||||
msgstr "Noen elementer kan ikke synkroniseres. Press for mer info."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:65
|
||||
msgid "Clear alarm"
|
||||
@ -3015,25 +2991,28 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vennligst bekreft at du vil forsøke å rekryptere hele din database."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:37
|
||||
msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ditt innhold vil bli rekryptert og synkronisert igjen."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
|
||||
"key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vennligst skriv inn ditt passor i mesternøkkellisten under før du opppgraderer "
|
||||
"nøkkelen."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:56
|
||||
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesternøkkelen har blitt oppgradert!"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:58
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Could not upgrade master key: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke eksportere notater: %s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke oppgradere mesternøkler: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:110
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3108,18 +3087,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Det kan ta lang tid avhengig av antall notater."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:447
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exporting profile..."
|
||||
msgstr "Importer notater..."
|
||||
msgstr "Eksporterer profil..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:447
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export profile"
|
||||
msgstr "Joplin-eksportert fil"
|
||||
msgstr "Eksporter profil"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:447
|
||||
msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "For debugginghensyn: eksporter din profil til et eksternt SD-kort"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:462
|
||||
msgid "More information"
|
||||
@ -3404,9 +3381,8 @@ msgstr "Søk"
|
||||
#~ "som \"aktiv\"). Hvilken som helst av nøklene kan brukes til dekryptering, "
|
||||
#~ "avhengig av hvordan notatene eller notatbøkene opprinnelig ble kryptert."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "marked text"
|
||||
#~ msgstr "kursiv tekst"
|
||||
#~ msgstr "markert tekst"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Global zoom percentage"
|
||||
#~ msgstr "Global forstørrelse"
|
||||
@ -3417,17 +3393,14 @@ msgstr "Søk"
|
||||
#~ msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
|
||||
#~ msgstr "Synkronisering pågår allerede. Status: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Confirm master password:"
|
||||
#~ msgstr "Skriv inn masterpassordet:"
|
||||
#~ msgstr "Bekreft masterpassordet:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Confirm password"
|
||||
#~ msgstr "Skriv inn masterpassordet:"
|
||||
#~ msgstr "Bekreft passord"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Missing required argument: note"
|
||||
#~ msgstr "Mangler nødvendig argument: %s"
|
||||
#~ msgstr "Mangler nødvendig argument: note"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user