1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-08-10 22:11:50 +02:00

All: Translation: Update da_DK.po (#12255)

This commit is contained in:
ERYpTION
2025-05-17 01:32:56 +02:00
committed by GitHub
parent e4a20f505d
commit a1f37dc414

View File

@@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: ERYpTION\n"
"Language-Team: \n"
"Language: da_DK\n"
@@ -100,10 +102,9 @@ msgstr "&Vindue"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1538
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1814
#, fuzzy
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dage"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dage"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:148
@@ -121,11 +122,10 @@ msgstr "%d GB lagerplads"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1282
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1283
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1284
#, fuzzy
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d time"
msgstr[1] "%d time"
msgstr[1] "%d timer"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:136
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:137
@@ -142,24 +142,21 @@ msgstr "%d MB pr. note eller vedhæftning"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1279
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1280
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1281
#, fuzzy
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minutter"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minutter"
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:34
#, fuzzy
msgid "%d note matches this pattern. Delete it?"
msgid_plural "%d notes match this pattern. Delete them?"
msgstr[0] "%d noter der matcher dette mønster. Slet dem?"
msgstr[0] "%d note der matcher dette mønster. Slet den?"
msgstr[1] "%d noter der matcher dette mønster. Slet dem?"
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:40
#, fuzzy
msgid "%d note will be permanently deleted. Continue?"
msgid_plural "%d notes will be permanently deleted. Continue?"
msgstr[0] "%d noter vil blive slettet permanent. Vil du fortsætte?"
msgstr[0] "%d note vil blive slettet permanent. Vil du fortsætte?"
msgstr[1] "%d noter vil blive slettet permanent. Vil du fortsætte?"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:229
@@ -211,13 +208,12 @@ msgid "%s = %s (%s)"
msgstr "%s = %s (%s)"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:32
#, fuzzy
msgid "%s cannot be greater than %s"
msgstr "Kan ikke oprette en ny note: %s"
msgstr "%s kan ikke være større end %s"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:36
msgid "%s cannot be less than %s"
msgstr ""
msgstr "%s kan ikke være mindre end %s"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:237
msgid ""
@@ -229,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:26
msgid "%s must be a valid whole number"
msgstr ""
msgstr "%s skal være et gyldigt heltal"
#: packages/app-mobile/components/plugins/dialogs/PluginPanelViewer.tsx:74
msgid "%s tab opened"
@@ -243,10 +239,9 @@ msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %d"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:378
#, fuzzy
msgid "%s: %d note"
msgid_plural "%s: %d notes"
msgstr[0] "%s: %d noter"
msgstr[0] "%s: %d note"
msgstr[1] "%s: %d noter"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:359
@@ -472,9 +467,8 @@ msgid "Also publish linked notes"
msgstr "Offentliggør også tilknyttede noter"
#: packages/lib/versionInfo.ts:93
#, fuzzy
msgid "Alternative instance ID: %s"
msgstr "Klient-ID: %s"
msgstr "Alternativt instans-ID: %s"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:412
msgid "Always"
@@ -614,9 +608,8 @@ msgid "attachment"
msgstr "vedhæftning"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:72
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "Vedhæftninger"
msgstr "Vedhæftning"
#: packages/lib/models/Resource.ts:509
msgid "Attachment conflict: \"%s\""
@@ -670,7 +663,7 @@ msgstr "Føj automatisk deaktiverede konti til sletning"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:693
msgid "Auto-format Markdown in the Rich Text Editor"
msgstr ""
msgstr "Formatér Markdown automatisk i Rich Text Editor"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:661
msgid "Auto-pair braces, parentheses, quotations, etc."
@@ -744,7 +737,7 @@ msgstr "efter ord"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:74
msgid "Camera"
msgstr ""
msgstr "Kamera"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160
msgid "Can Share"
@@ -800,6 +793,8 @@ msgid ""
"Cancelling will discard the recording. This cannot be undone. Are you sure "
"you want to proceed?"
msgstr ""
"Hvis du annullerer, kasseres optagelsen. Dette kan ikke fortrydes. Er du "
"sikker på, at du vil fortsætte?"
#: packages/app-desktop/gui/TrashNotification/TrashNotificationMessage.tsx:23
#: packages/lib/Synchronizer.ts:206
@@ -939,9 +934,8 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "Tegn eksklusiv mellemrum"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:164
#, fuzzy
msgid "Check"
msgstr "Afkrydsningsfelt"
msgstr "Afkryds"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:168
msgid "Check elements to display in the toolbar"
@@ -967,9 +961,8 @@ msgid "Checkbox list"
msgstr "Afkrydsningsliste"
#: packages/app-mobile/components/Checkbox.tsx:49
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Afkrydsningsfelt"
msgstr "Afkrydset"
#: packages/lib/components/shared/config/config-shared.ts:97
msgid "Checking... Please wait."
@@ -1009,7 +1002,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:227
msgid "Click \"start\" to attach a new voice memo to the note."
msgstr ""
msgstr "Klik på \"start\" for at vedhæfte et nyt stemmememo til noten."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:61
msgid "Click to add tags..."
@@ -1038,9 +1031,8 @@ msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: packages/app-mobile/components/Modal.tsx:139
#, fuzzy
msgid "Close dialog"
msgstr "Luk vindue"
msgstr "Luk dialog"
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:199
msgid "Close dropdown"
@@ -1067,7 +1059,7 @@ msgstr "Luk vindue"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:168
msgid "Closing session..."
msgstr ""
msgstr "Lukker session..."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useLinkTooltips.ts:39
msgid "Cmd-click to open"
@@ -1099,14 +1091,12 @@ msgid "Collaborate on notebooks with others"
msgstr "Samarbejd med andre om notesbøger"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderListWrapper.tsx:28
#, fuzzy
msgid "Collapse all notebooks"
msgstr "Opret en notesbog"
msgstr "Luk alle notesbøger"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:23
#, fuzzy
msgid "Collapsed"
msgstr "Fold sammen"
msgstr "Foldet sammen"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:386
msgid "Coming alarms"
@@ -1115,9 +1105,9 @@ msgstr "Kommende alarmer"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1434
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/"
"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save "
"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
"Komma-adskilt liste med stier til mapper der indlæses certifikater fra, "
"eller stier til individuelle certifikatfiler. For eksempel: /my/cert_dir, /"
@@ -1190,7 +1180,7 @@ msgstr "Indstillinger"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1173
msgid "Configures the size of scrollbars used in the app."
msgstr ""
msgstr "Konfigurerer størrelsen på de rullebjælker, der bruges i appen."
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:155
msgid "Confirm password cannot be empty"
@@ -1453,9 +1443,8 @@ msgid "Created: %s"
msgstr "Oprettet: %s"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:65
#, fuzzy
msgid "Creates a new note with an attachment of type %s"
msgstr "Opret en ny notesbog under en overordnet notesbog."
msgstr "Opretter en ny note med en vedhæftet fil af typen %s"
#: packages/app-cli/app/command-mknote.js:12
msgid "Creates a new note."
@@ -1713,7 +1702,7 @@ msgstr "Dev"
#: packages/lib/versionInfo.ts:88
msgid "Device: %s"
msgstr ""
msgstr "Enhed: %s"
#: packages/lib/services/interop/Module.ts:62
msgid "Directory"
@@ -1737,9 +1726,8 @@ msgid "Disable safe mode and restart"
msgstr "Deaktiver fejlsikret tilstand og genstart"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:594
#, fuzzy
msgid "Disable synchronisation"
msgstr "Afbryd synkronisering"
msgstr "Deaktiver synkronisering"
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:97
msgid "Disable Web Clipper Service"
@@ -1868,9 +1856,8 @@ msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr "Download og installer den relevante udvidelse til din browser:"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:586
#, fuzzy
msgid "Download it now"
msgstr "Downloader"
msgstr "Download det nu"
#: packages/lib/models/Resource.ts:409
msgid "Downloaded"
@@ -1952,9 +1939,8 @@ msgstr ""
"udfyldt, kopieres til aktuel notesbog."
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:217
#, fuzzy
msgid "Duration: %s"
msgstr "Din version: %s"
msgstr "Varighed: %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useContextMenu.ts:94
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useEditDialog.ts:83
@@ -2220,6 +2206,8 @@ msgid ""
"Enables Markdown pattern replacement in the Rich Text Editor. For example, "
"when enabled, typing **bold** creates bold text."
msgstr ""
"Aktiverer erstatning af Markdown-mønstre i Rich Text Editor. Når det er "
"aktiveret, vil det f.eks. skabe fed tekst at skrive **bold**."
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:50
msgid ""
@@ -2354,14 +2342,12 @@ msgid "Expand %s"
msgstr "Udvid %s"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderListWrapper.tsx:28
#, fuzzy
msgid "Expand all notebooks"
msgstr "Rediger notesbog"
msgstr "Udvid alle notesbøger"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:21
#, fuzzy
msgid "Expanded"
msgstr "Udvid"
msgstr "Udvidet"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:182
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:213
@@ -2444,6 +2430,9 @@ msgid ""
"target is empty or damaged. To override this behaviour disable the fail-safe "
"in the sync settings."
msgstr ""
"Fejlsikring: Synkroniseringen blev afbrudt for at forhindre datatab, fordi "
"synkroniseringsmålet er tomt eller beskadiget. For at tilsidesætte denne "
"adfærd skal du deaktivere fail-safe i synkroniseringsindstillingerne."
#: packages/app-cli/app/main.js:107
msgid "Fatal error:"
@@ -2490,7 +2479,7 @@ msgstr "Find: "
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:208
msgid "Finishes recording"
msgstr ""
msgstr "Afslutter optagelse"
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:65
msgid "Firefox Extension"
@@ -3011,7 +3000,7 @@ msgstr "Ulovlig kommando: \"%s\""
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:371
msgid "Invalid format. E.g.: 48.8581372, 2.2926735"
msgstr ""
msgstr "Ugyldigt format. E.g.: 48.8581372, 2.2926735"
#: packages/lib/models/Setting.ts:665
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
@@ -3049,9 +3038,8 @@ msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Emner kan ikke synkroniseres"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:294
#, fuzzy
msgid "Items with error: %s"
msgstr "Sidste fejl: %s"
msgstr "Elementer med fejl: %s"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:949
msgid "Join us on %s"
@@ -3196,7 +3184,7 @@ msgstr "Sprog, datoformat"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1169
msgid "Large"
msgstr ""
msgstr "Stor"
#: packages/lib/Synchronizer.ts:208
msgid "Last error: %s"
@@ -3280,9 +3268,8 @@ msgid "Link text"
msgstr "Link-tekst"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/linkToNote.ts:13
#, fuzzy
msgid "Link to note..."
msgstr "Flyt til notesbog..."
msgstr "Link til note..."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234
@@ -3465,7 +3452,7 @@ msgstr "Medieafspiller, matematik, diagrammer, indholdsfortegnelse"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1168
msgid "Medium"
msgstr ""
msgstr "Medium"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24
msgid "Minimise"
@@ -3484,9 +3471,8 @@ msgid "Missing Master Keys"
msgstr "Manglende hovednøgler"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:120
#, fuzzy
msgid "Missing permission to record audio."
msgstr "Mangler kameratilladelse"
msgstr "Mangler tilladelse til at optage lyd."
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:112
msgid "Missing required argument: %s"
@@ -3519,20 +3505,18 @@ msgstr ""
"De fleste plugins har kildekode, der kan gennemgås på plugin-hjemmesiden."
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:567
#, fuzzy
msgid "Move %d note to notebook \"%s\"?"
msgid_plural "Move %d notes to notebook \"%s\"?"
msgstr[0] "Flyt %d noter til notesbogen \"%s\"?"
msgstr[0] "Flyt %d note til notesbogen \"%s\"?"
msgstr[1] "Flyt %d noter til notesbogen \"%s\"?"
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:73
#, fuzzy
msgid "Move down"
msgstr "Luk rullelisten"
msgstr "Flyt ned"
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:74
msgid "Move left"
msgstr ""
msgstr "Flyt til venstre"
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:38
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/deleteFolder.ts:20
@@ -3550,7 +3534,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:75
msgid "Move right"
msgstr ""
msgstr "Flyt til højre"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/moveToFolder.ts:14
msgid "Move to notebook"
@@ -3566,7 +3550,7 @@ msgstr "Flyt til notesbog..."
#: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:72
msgid "Move up"
msgstr ""
msgstr "Flyt op"
#: packages/app-cli/app/command-mv.ts:14
msgid "Moves the given <item> to [notebook]"
@@ -3598,11 +3582,12 @@ msgid "New invitations"
msgstr "Nye versioner"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:62
#, fuzzy
msgid ""
"New model available\n"
"A new voice typing model is available. Do you want to download it?"
msgstr "Opdatering er tilgængelig, vil du hente den nu?"
msgstr ""
"Ny model tilgængelig\n"
"En ny model til stemmeskrivning er tilgængelig. Vil du downloade den?"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:112
#: packages/app-desktop/gui/NoteListWrapper/NoteListWrapper.tsx:72
@@ -3632,9 +3617,8 @@ msgid "New photo"
msgstr "Nyt foto"
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:212
#, fuzzy
msgid "New profile"
msgstr "Skift profil"
msgstr "Ny profil"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newSubFolder.ts:6
msgid "New sub-notebook"
@@ -3762,7 +3746,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:164
msgid "Not checked"
msgstr ""
msgstr "Ikke markeret"
#: packages/lib/models/Resource.ts:407
msgid "Not downloaded"
@@ -3853,9 +3837,8 @@ msgstr "Notes titel"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteViewer.ts:8
#: packages/app-desktop/gui/NoteTextViewer.tsx:242
#, fuzzy
msgid "Note viewer"
msgstr "Notes titel"
msgstr "Notefremviser"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1030
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
@@ -3916,9 +3899,8 @@ msgid "Notes can only be created within a notebook."
msgstr "Noter kan kun oprettes i en notesbog."
#: packages/app-desktop/gui/PopupNotification/PopupNotificationList.tsx:32
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Placering"
msgstr "Notifikationer"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:80
msgid "Numbered List"
@@ -4014,23 +3996,20 @@ msgid "Open %s"
msgstr "Åbn %s"
#: packages/app-desktop/commands/startExternalEditing.ts:10
#, fuzzy
msgid "Open in external editor"
msgstr "Rediger i ekstern editor"
msgstr "Åbn i ekstern editor"
#: packages/app-desktop/commands/openNoteInNewWindow.ts:10
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Redigér i nyt vindue"
msgstr "Åbn i nyt vindue"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:466
msgid "Open it"
msgstr "Åbn den"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:537
#, fuzzy
msgid "Open log"
msgstr "Åbn %s"
msgstr "Åbn log"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/openPdfViewer.ts:7
msgid "Open PDF viewer"
@@ -4038,7 +4017,7 @@ msgstr "Åbn PDF-viser"
#: packages/app-desktop/commands/openPrimaryAppInstance.ts:8
msgid "Open primary app instance..."
msgstr ""
msgstr "Åbn den primære app-instans..."
#: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8
msgid "Open profile directory"
@@ -4046,7 +4025,7 @@ msgstr "Åbn profilmappe"
#: packages/app-desktop/commands/openSecondaryAppInstance.ts:8
msgid "Open secondary app instance..."
msgstr ""
msgstr "Åbn den sekundære app-instans..."
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:164
msgid "Open settings"
@@ -4114,11 +4093,11 @@ msgstr "Sidestørrelse for PDF eksport"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/utils/useWindowControl.ts:32
msgid "Panel \"%s\" is visible"
msgstr ""
msgstr "Panel \"%s\" er synlig"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/utils/useWindowControl.ts:32
msgid "Panel %s is hidden"
msgstr ""
msgstr "Panel %s er skjult"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:170
msgid "Password"
@@ -4160,9 +4139,8 @@ msgid "PDF File"
msgstr "PDF-fil"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:408
#, fuzzy
msgid "Per user. Minimum of 2 users."
msgstr "Pr. bruger. Minimum %d brugere."
msgstr "Pr. bruger. Minimum 2 brugere."
#: packages/lib/commands/permanentlyDeleteNote.ts:8
msgid "Permanently delete note"
@@ -4183,10 +4161,9 @@ msgstr ""
"Alle noter og undernotesbøger i denne notesbog vil blive slettet permanent."
#: packages/lib/models/Note.ts:944
#, fuzzy
msgid "Permanently delete this note?"
msgid_plural "Permanently delete these %d notes?"
msgstr[0] "Slet disse %d noter permanent?"
msgstr[0] "Slet denne note permanent? "
msgstr[1] "Slet disse %d noter permanent?"
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:20
@@ -4241,7 +4218,7 @@ msgstr ""
#: packages/lib/services/share/ShareService.ts:332
msgid "Please provide the recipient email"
msgstr ""
msgstr "Angiv modtagerens e-mail"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:166
msgid "Please record your voice..."
@@ -4549,17 +4526,15 @@ msgstr "Anbefalede plugins"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:91
msgid "Record audio"
msgstr ""
msgstr "Optag lyd"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:73
#, fuzzy
msgid "Recording"
msgstr "Overskrift"
msgstr "Optagelse"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:224
#, fuzzy
msgid "Recording..."
msgstr "Indlæser..."
msgstr "Optager..."
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:771
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:122
@@ -4863,7 +4838,7 @@ msgstr "Scannet kode"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1172
msgid "Scrollbar size"
msgstr ""
msgstr "Størrelse på rullebjælke"
#: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:67
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112
@@ -5142,9 +5117,8 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebjælke"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudSignUpCallToAction.tsx:15
#, fuzzy
msgid "Sign up to Joplin Cloud"
msgstr "Log ind på Joplin Cloud."
msgstr "Tilmeld dig Joplin Cloud"
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:111
msgid "Size"
@@ -5167,7 +5141,7 @@ msgstr "Droppet %d."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1167
msgid "Small"
msgstr ""
msgstr "Lille"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:52
msgid "Solarised Dark"
@@ -5277,7 +5251,7 @@ msgstr "Start programmet minimeret i systembakkeikonet"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:199
msgid "Start recording"
msgstr ""
msgstr "Start optagelse"
#: packages/app-cli/app/command-server.js:14
msgid ""
@@ -5376,18 +5350,16 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Sænket skrift"
#: packages/app-desktop/gui/PopupNotification/NotificationItem.tsx:16
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "S3-adgangsnøgle"
msgstr "Succes"
#: packages/lib/components/shared/config/config-shared.ts:99
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Succes! Synkroniseringsindstillinger lader til at være korrekte."
#: packages/app-desktop/gui/InlineCombobox.tsx:182
#, fuzzy
msgid "Suggestions"
msgstr "Ingen forslag"
msgstr "Forslag"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:30
msgid "Superscript"
@@ -5534,12 +5506,12 @@ msgstr "Synkroniserer..."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:72
msgid "Tab indents"
msgstr ""
msgstr "Tabulatorindrykninger"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:72
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:713
msgid "Tab moves focus"
msgstr ""
msgstr "Tabulator flytter fokus"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1310
msgid "Tabloid"
@@ -5858,9 +5830,8 @@ msgstr ""
"Web Clipper har brug for din tilladelse til at få adgang til dine data."
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:104
#, fuzzy
msgid "The web clipper service cannot be enabled in this instance of Joplin."
msgstr "Web-clipper tjenesten er slået til og sat til at starte automatisk."
msgstr "Webclipper-tjenesten kan ikke aktiveres i denne instans af Joplin."
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:79
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
@@ -6194,9 +6165,8 @@ msgid "to-do: %s"
msgstr "opgave: %s"
#: packages/lib/commands/toggleAllFolders.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toggle all notebooks"
msgstr "Vælger en notesbog"
msgstr "Skift mellem alle notesbøger"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:134
msgid "Toggle comment"
@@ -6215,9 +6185,8 @@ msgid "Toggle editor plugin"
msgstr "Skift editor-plugin"
#: packages/app-desktop/commands/toggleTabMovesFocus.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toggle editor tab key navigation"
msgstr "Skift editor layout"
msgstr "Skift tastenavigation for redigeringsfane"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditors.ts:8
msgid "Toggle editors"
@@ -6244,9 +6213,8 @@ msgid "Toggle own sort order"
msgstr "Slå egen sorteringsrækkefølge til eller fra"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:434
#, fuzzy
msgid "Toggle plugin editor"
msgstr "Skift editorer"
msgstr "Skift udvidelseseditor"
#: packages/app-desktop/commands/toggleSafeMode.ts:8
msgid "Toggle safe mode"
@@ -6265,9 +6233,8 @@ msgid "Token has been copied to the clipboard!"
msgstr "Din token er blevet kopieret til udklipsholderen!"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementToolbar.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toolbar"
msgstr "Værktøjer"
msgstr "Værktøjslinje"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1188
msgid "Tools"
@@ -6319,9 +6286,8 @@ msgstr ""
"notesbogs navn. Eller skriv: for at søge efter kommandoer."
#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:706
#, fuzzy
msgid "Type a note title to search for it."
msgstr "Indtast nye etiketter eller vælg fra listen"
msgstr "Indtast en notetitel for at søge efter den."
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:235
msgid "Type new tags or select from list"
@@ -6341,7 +6307,7 @@ msgstr "Kan ikke dele logdata. Årsag: %s"
#: packages/app-mobile/components/Checkbox.tsx:51
msgid "Unchecked"
msgstr ""
msgstr "Ikke markeret"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:632
msgid "Uncompleted to-dos on top"
@@ -6574,8 +6540,8 @@ msgid ""
"tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) "
"font is used."
msgstr ""
"Bruges hvor en font med fast bredde er nødvendig for at vise læsbar tekst "
"(f.eks. tabeller, afkrydsningsfelter, kode). Hvis ikke fundet, bruges en "
"Bruges hvor en font med fast bredde er nødvendig for at vise læsbar tekst (f."
"eks. tabeller, afkrydsningsfelter, kode). Hvis ikke fundet, bruges en "
"generisk monospatieret (fast bredde) font."
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:125
@@ -6624,9 +6590,8 @@ msgid "Viewer"
msgstr "Fremviser"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1083
#, fuzzy
msgid "Viewer font size"
msgstr "Tekstredigeringsskriftstørrelse"
msgstr "Skriftstørrelse i fremviseren"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1346
msgid "Vim"
@@ -6634,7 +6599,7 @@ msgstr "Vim"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:224
msgid "Voice recorder"
msgstr ""
msgstr "Stemmeoptager"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1772
msgid "Voice typing language files (URL)"
@@ -6803,6 +6768,8 @@ msgid ""
"You are running the Intel version of Joplin on an Apple Silicon processor. "
"Download the Apple Silicon one for better performance."
msgstr ""
"Du kører Intel-versionen af Joplin på en Apple Silicon-processor. Download "
"Apple Silicon-versionen for at få en bedre ydelse."
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
msgid "You currently have no notebooks."
@@ -6861,8 +6828,8 @@ msgid ""
"Your password is needed to decrypt some of your data. Type `:e2ee decrypt` "
"to set it."
msgstr ""
"Din adgangskode er nødvendig for at dekryptere nogle af dine data. Tast "
"`:e2ee decrypt` for at indstille den."
"Din adgangskode er nødvendig for at dekryptere nogle af dine data. Tast `:"
"e2ee decrypt` for at indstille den."
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:108
msgid "Your version: %s"