mirror of
https://github.com/jesseduffield/lazygit.git
synced 2025-09-16 09:16:26 +02:00
Update translations from crowdin
This commit is contained in:
@@ -82,19 +82,19 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` B `` | リベース用のベースコミットとしてマーク | 次のリベース用のベースコミットを選択します。ブランチにリベースするとき、ベースコミットより上のコミットのみが持ち込まれます。これは `git rebase --onto` コマンドを使用します。 |
|
||||
| `` A `` | 修正 | ステージされた変更でコミットを修正します。選択したコミットがHEADコミットの場合、これは `git commit --amend` を実行します。それ以外の場合、コミットはリベースを通じて修正されます。 |
|
||||
| `` a `` | コミット属性を修正 | コミット作者の設定/リセットまたは共同作者の設定を行います。 |
|
||||
| `` t `` | 元に戻す | 選択したコミットの変更を逆に適用する、リバートコミットを作成します。 |
|
||||
| `` t `` | リバート | 選択したコミットの変更を逆に適用する、リバートコミットを作成します。 |
|
||||
| `` T `` | コミットにタグを付ける | 選択したコミットを指すタグを新規作成します。タグ名とオプションの説明を入力するよう促されます。 |
|
||||
| `` <c-l> `` | ログオプションを表示 | コミットログのオプションを表示します(例:並び順の変更、Gitグラフの非表示、Gitグラフ全体の表示)。 |
|
||||
| `` <space> `` | チェックアウト(ブランチの切り替え) | 選択したコミットをデタッチドヘッド(特定のブランチに属さない状態)としてチェックアウトします。 |
|
||||
| `` y `` | コミット属性をクリップボードにコピー | コミット属性をクリップボードにコピーします(例:ハッシュ、URL、差分、メッセージ、作者)。 |
|
||||
| `` o `` | ブラウザでコミットを開く | |
|
||||
| `` n `` | コミットから新しいブランチを作成 | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | コミットを新しいブランチに移動 | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` g `` | リセット | 選択した項目へのリセットオプション(ソフト/ミックス/ハード)を表示します。各リセットタイプの詳細は次の通りです:<br>- ソフトリセット:変更を保持し、ステージされた状態にします<br>- ミックスリセット:変更を保持し、ステージされていない状態にします<br>- ハードリセット:すべての変更を破棄します |
|
||||
| `` C `` | コピー(チェリーピック) | コミットをコピーとしてマークします。ローカルコミットビューで `V` を押すと、コピーしたコミットをチェックアウトしたブランチにペースト(チェリーピック)できます。いつでも `<esc>` を押して選択をキャンセルできます。 |
|
||||
| `` <c-t> `` | 外部差分ツールを開く(git difftool) | |
|
||||
| `` * `` | 現在のブランチのコミットを選択 | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` <enter> `` | ファイルを表示 | |
|
||||
| `` w `` | ワークツリーオプションを表示 | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストで検索 | |
|
||||
@@ -116,7 +116,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` ` `` | ファイルツリービューを切り替え | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory.<br><br>The default can be changed in the config file with the key 'gui.showFileTree'. |
|
||||
| `` - `` | すべてのファイルを折りたたむ | ファイルツリー内のすべてのディレクトリを折りたたみます |
|
||||
| `` = `` | すべてのファイルを展開 | ファイルツリー内のすべてのディレクトリを展開します |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストで検索 | |
|
||||
|
||||
## コミット概要
|
||||
@@ -135,13 +135,13 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` y `` | コミット属性をクリップボードにコピー | コミット属性をクリップボードにコピーします(例:ハッシュ、URL、差分、メッセージ、作者)。 |
|
||||
| `` o `` | ブラウザでコミットを開く | |
|
||||
| `` n `` | コミットから新しいブランチを作成 | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | コミットを新しいブランチに移動 | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` g `` | リセット | 選択した項目へのリセットオプション(ソフト/ミックス/ハード)を表示します。各リセットタイプの詳細は次の通りです:<br>- ソフトリセット:変更を保持し、ステージされた状態にします<br>- ミックスリセット:変更を保持し、ステージされていない状態にします<br>- ハードリセット:すべての変更を破棄します |
|
||||
| `` C `` | コピー(チェリーピック) | コミットをコピーとしてマークします。ローカルコミットビューで `V` を押すと、コピーしたコミットをチェックアウトしたブランチにペースト(チェリーピック)できます。いつでも `<esc>` を押して選択をキャンセルできます。 |
|
||||
| `` <c-r> `` | コピーされた(チェリーピックされた)コミットの選択をリセット | |
|
||||
| `` <c-t> `` | 外部差分ツールを開く(git difftool) | |
|
||||
| `` * `` | 現在のブランチのコミットを選択 | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` <enter> `` | ファイルを表示 | |
|
||||
| `` w `` | ワークツリーオプションを表示 | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストで検索 | |
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` d `` | 削除 | スタッシュリストからスタッシュエントリを削除します。 |
|
||||
| `` n `` | 新しいブランチ | 選択したスタッシュエントリから新しいブランチを作成します。これは、スタッシュエントリが作成されたコミットをgitがチェックアウトし、そのコミットから新しいブランチを作成した後、スタッシュエントリを追加のコミットとして新しいブランチに適用することで機能します。 |
|
||||
| `` r `` | スタッシュの名前を変更 | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` <enter> `` | ファイルを表示 | |
|
||||
| `` w `` | ワークツリーオプションを表示 | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストでフィルタリング | |
|
||||
@@ -183,14 +183,14 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` u `` | 更新を確認 | |
|
||||
| `` <enter> `` | 最近のリポジトリをチェックアウト | |
|
||||
| `` a `` | ブランチログの表示モードを順に切り替え | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
|
||||
## セカンダリ
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` <tab> `` | ビューを切り替え | 他のビュー(ステージされた変更/ステージされていない変更)に切り替えます。 |
|
||||
| `` <esc> `` | Exit back to side panel | |
|
||||
| `` <esc> `` | サイドパネルに戻る | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストで検索 | |
|
||||
|
||||
## タグ
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` P `` | タグをプッシュ | 選択したタグをリモートにプッシュします。リモートを選択するよう促されます。 |
|
||||
| `` g `` | リセット | 選択した項目へのリセットオプション(ソフト/ミックス/ハード)を表示します。各リセットタイプの詳細は次の通りです:<br>- ソフトリセット:変更を保持し、ステージされた状態にします<br>- ミックスリセット:変更を保持し、ステージされていない状態にします<br>- ハードリセット:すべての変更を破棄します |
|
||||
| `` <c-t> `` | 外部差分ツールを開く(git difftool) | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` <enter> `` | コミットを表示 | |
|
||||
| `` w `` | ワークツリーオプションを表示 | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストでフィルタリング | |
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` f `` | フェッチ | リモートから変更をフェッチします。 |
|
||||
| `` - `` | すべてのファイルを折りたたむ | ファイルツリー内のすべてのディレクトリを折りたたみます |
|
||||
| `` = `` | すべてのファイルを展開 | ファイルツリー内のすべてのディレクトリを展開します |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストで検索 | |
|
||||
|
||||
## メインパネル(ステージング)
|
||||
@@ -249,7 +249,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` <left> `` | 前のハンクに移動 | |
|
||||
| `` <right> `` | 次のハンクに移動 | |
|
||||
| `` v `` | 範囲選択を切り替え | |
|
||||
| `` a `` | Toggle hunk selection | Toggle line-by-line vs. hunk selection mode. |
|
||||
| `` a `` | ハンクの選択を切り替える | Toggle line-by-line vs. hunk selection mode. |
|
||||
| `` <c-o> `` | 選択したテキストをクリップボードにコピー | |
|
||||
| `` <space> `` | ステージ | 選択された部分のステージ / アンステージを切り替えます。 |
|
||||
| `` d `` | 破棄 | ステージされていない変更が選択されている場合、`git reset`を使用して変更を破棄します。ステージされた変更が選択されている場合、変更をアンステージします。 |
|
||||
@@ -271,7 +271,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` <left> `` | 前のハンクに移動 | |
|
||||
| `` <right> `` | 次のハンクに移動 | |
|
||||
| `` v `` | 範囲選択を切り替え | |
|
||||
| `` a `` | Toggle hunk selection | Toggle line-by-line vs. hunk selection mode. |
|
||||
| `` a `` | ハンクの選択を切り替える | Toggle line-by-line vs. hunk selection mode. |
|
||||
| `` <c-o> `` | 選択したテキストをクリップボードにコピー | |
|
||||
| `` o `` | ファイルを開く | デフォルトのアプリケーションでファイルを開きます。 |
|
||||
| `` e `` | ファイルを編集 | 外部エディタでファイルを開きます。 |
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` mouse wheel down (fn+up) `` | 下にスクロール | |
|
||||
| `` mouse wheel up (fn+down) `` | 上にスクロール | |
|
||||
| `` <tab> `` | ビューを切り替え | 他のビュー(ステージされた変更/ステージされていない変更)に切り替えます。 |
|
||||
| `` <esc> `` | Exit back to side panel | |
|
||||
| `` <esc> `` | サイドパネルに戻る | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストで検索 | |
|
||||
|
||||
## メニュー
|
||||
@@ -322,13 +322,13 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` y `` | コミット属性をクリップボードにコピー | コミット属性をクリップボードにコピーします(例:ハッシュ、URL、差分、メッセージ、作者)。 |
|
||||
| `` o `` | ブラウザでコミットを開く | |
|
||||
| `` n `` | コミットから新しいブランチを作成 | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | コミットを新しいブランチに移動 | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` g `` | リセット | 選択した項目へのリセットオプション(ソフト/ミックス/ハード)を表示します。各リセットタイプの詳細は次の通りです:<br>- ソフトリセット:変更を保持し、ステージされた状態にします<br>- ミックスリセット:変更を保持し、ステージされていない状態にします<br>- ハードリセット:すべての変更を破棄します |
|
||||
| `` C `` | コピー(チェリーピック) | コミットをコピーとしてマークします。ローカルコミットビューで `V` を押すと、コピーしたコミットをチェックアウトしたブランチにペースト(チェリーピック)できます。いつでも `<esc>` を押して選択をキャンセルできます。 |
|
||||
| `` <c-r> `` | コピーされた(チェリーピックされた)コミットの選択をリセット | |
|
||||
| `` <c-t> `` | 外部差分ツールを開く(git difftool) | |
|
||||
| `` * `` | 現在のブランチのコミットを選択 | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` <enter> `` | コミットを表示 | |
|
||||
| `` w `` | ワークツリーオプションを表示 | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストでフィルタリング | |
|
||||
@@ -358,7 +358,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` s `` | 並び順 | |
|
||||
| `` g `` | リセット | 選択した項目へのリセットオプション(ソフト/ミックス/ハード)を表示します。各リセットタイプの詳細は次の通りです:<br>- ソフトリセット:変更を保持し、ステージされた状態にします<br>- ミックスリセット:変更を保持し、ステージされていない状態にします<br>- ハードリセット:すべての変更を破棄します |
|
||||
| `` <c-t> `` | 外部差分ツールを開く(git difftool) | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` <enter> `` | コミットを表示 | |
|
||||
| `` w `` | ワークツリーオプションを表示 | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストでフィルタリング | |
|
||||
@@ -371,12 +371,12 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` i `` | git-flowオプションを表示 | |
|
||||
| `` <space> `` | チェックアウト(ブランチの切り替え) | 選択した項目をチェックアウトします。 |
|
||||
| `` n `` | 新しいブランチ | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | コミットを新しいブランチに移動 | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` o `` | プルリクエストを作成 | |
|
||||
| `` O `` | プルリクエスト作成オプションを表示 | |
|
||||
| `` <c-y> `` | プルリクエストURLをクリップボードにコピー | |
|
||||
| `` c `` | 名前でチェックアウト | 名前でチェックアウトします。入力ボックスに「-」を入力すると、最後のブランチをチェックアウトすることができます。 |
|
||||
| `` - `` | Checkout previous branch | |
|
||||
| `` - `` | 直前のブランチにチェックアウト | |
|
||||
| `` F `` | 強制チェックアウト | 選択したブランチを強制的にチェックアウトします。これにより、選択したブランチをチェックアウトする前にワーキングディレクトリ内のすべてのローカル変更が破棄されます。 |
|
||||
| `` d `` | 削除 | ローカル/リモートブランチの削除オプションを表示します。 |
|
||||
| `` r `` | リベース | チェックアウトしたブランチを選択したブランチ上にリベースします。 |
|
||||
@@ -388,7 +388,7 @@ _凡例:`<c-b>` はctrl+b、`<a-b>` はalt+b、`B` はshift+bを意味
|
||||
| `` R `` | ブランチ名を変更 | |
|
||||
| `` u `` | アップストリームオプションを表示 | ブランチのアップストリームに関連するオプションを表示します(例:アップストリームの設定/解除やアップストリームへのリセット)。 |
|
||||
| `` <c-t> `` | 外部差分ツールを開く(git difftool) | |
|
||||
| `` 0 `` | Focus main view | |
|
||||
| `` 0 `` | メインビューにフォーカス | |
|
||||
| `` <enter> `` | コミットを表示 | |
|
||||
| `` w `` | ワークツリーオプションを表示 | |
|
||||
| `` / `` | 現在のビューをテキストでフィルタリング | |
|
||||
|
@@ -93,12 +93,12 @@ _Legend: `<c-b>` means ctrl+b, `<a-b>` means alt+b, `B` means shift+b_
|
||||
| `` i `` | Exibir opções do git-flow | |
|
||||
| `` <space> `` | Verificar | Checar item selecionado |
|
||||
| `` n `` | Nova branch | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | Mover commits para uma nova branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` o `` | Create pull request | |
|
||||
| `` O `` | View create pull request options | |
|
||||
| `` <c-y> `` | Copiar URL do pull request para área de transferência | |
|
||||
| `` c `` | Checar por nome | Checar por nome. Na caixa de entrada você pode inserir '-' para trocar para a última branch |
|
||||
| `` - `` | Checkout previous branch | |
|
||||
| `` - `` | Checkout da branch anterior | |
|
||||
| `` F `` | Forçar checagem | Forçar checagem da branch selecionada. Isso irá descartar todas as mudanças no seu diretório de trabalho antes cheque a branch selecionada |
|
||||
| `` d `` | Apagar | Ver opções de exclusão para a branch local/remoto. |
|
||||
| `` r `` | Refazer | Refazer a branch checada na branch selecionada |
|
||||
@@ -184,7 +184,7 @@ _Legend: `<c-b>` means ctrl+b, `<a-b>` means alt+b, `B` means shift+b_
|
||||
| `` y `` | Copy commit attribute to clipboard | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). |
|
||||
| `` o `` | Open commit in browser | |
|
||||
| `` n `` | Create new branch off of commit | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | Mover commits para uma nova branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` g `` | Restaurar | Ver opções de redefinição (soft/mixed/hard) para redefinir para o item selecionado. |
|
||||
| `` C `` | Copiar (cherry-pick) | Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `V` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `<esc>` para cancelar a seleção. |
|
||||
| `` <c-t> `` | Abrir ferramenta de diff externa (git difftool) | |
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ _Legend: `<c-b>` means ctrl+b, `<a-b>` means alt+b, `B` means shift+b_
|
||||
| `` y `` | Copy commit attribute to clipboard | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). |
|
||||
| `` o `` | Open commit in browser | |
|
||||
| `` n `` | Create new branch off of commit | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | Mover commits para uma nova branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` g `` | Restaurar | Ver opções de redefinição (soft/mixed/hard) para redefinir para o item selecionado. |
|
||||
| `` C `` | Copiar (cherry-pick) | Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `V` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `<esc>` para cancelar a seleção. |
|
||||
| `` <c-r> `` | Reset copied (cherry-picked) commits selection | |
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@ _Legend: `<c-b>` means ctrl+b, `<a-b>` means alt+b, `B` means shift+b_
|
||||
| `` y `` | Copy commit attribute to clipboard | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). |
|
||||
| `` o `` | Open commit in browser | |
|
||||
| `` n `` | Create new branch off of commit | |
|
||||
| `` N `` | Move commits to new branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` N `` | Mover commits para uma nova branch | Create a new branch and move the unpushed commits of the current branch to it. Useful if you meant to start new work and forgot to create a new branch first.<br><br>Note that this disregards the selection, the new branch is always created either from the main branch or stacked on top of the current branch (you get to choose which). |
|
||||
| `` g `` | Restaurar | Ver opções de redefinição (soft/mixed/hard) para redefinir para o item selecionado. |
|
||||
| `` C `` | Copiar (cherry-pick) | Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `V` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `<esc>` para cancelar a seleção. |
|
||||
| `` <c-r> `` | Reset copied (cherry-picked) commits selection | |
|
||||
|
@@ -126,6 +126,7 @@
|
||||
"ForceCheckoutTooltip": "選択したブランチを強制的にチェックアウトします。これにより、選択したブランチをチェックアウトする前にワーキングディレクトリ内のすべてのローカル変更が破棄されます。",
|
||||
"CheckoutByName": "名前でチェックアウト",
|
||||
"CheckoutByNameTooltip": "名前でチェックアウトします。入力ボックスに「-」を入力すると、最後のブランチをチェックアウトすることができます。",
|
||||
"CheckoutPreviousBranch": "直前のブランチにチェックアウト",
|
||||
"RemoteBranchCheckoutTitle": "{{.branchName}}をチェックアウト",
|
||||
"RemoteBranchCheckoutPrompt": "このブランチをどのようにチェックアウトしますか?",
|
||||
"CheckoutTypeNewBranch": "新しいローカルブランチ",
|
||||
@@ -134,6 +135,9 @@
|
||||
"CheckoutTypeDetachedHeadTooltip": "リモートブランチをデタッチドヘッド(特定のブランチに属さない状態)としてチェックアウトします。これは、一時的にブランチをテストするだけで継続的な作業をする予定がない場合に便利です。後でそこからローカルブランチを作成することもできます。",
|
||||
"NewBranch": "新しいブランチ",
|
||||
"NewBranchFromStashTooltip": "選択したスタッシュエントリから新しいブランチを作成します。これは、スタッシュエントリが作成されたコミットをgitがチェックアウトし、そのコミットから新しいブランチを作成した後、スタッシュエントリを追加のコミットとして新しいブランチに適用することで機能します。",
|
||||
"MoveCommitsToNewBranch": "コミットを新しいブランチに移動",
|
||||
"MoveCommitsToNewBranchFromBaseItem": "ベースブランチから新規ブランチ (%s)",
|
||||
"CannotMoveCommitsNoUnpushedCommits": "新しいブランチに移動するプッシュされていないコミットはありません",
|
||||
"NoBranchesThisRepo": "このリポジトリにはブランチがありません",
|
||||
"CommitWithoutMessageErr": "コミットメッセージなしでコミットすることはできません",
|
||||
"Close": "閉じる",
|
||||
@@ -151,7 +155,7 @@
|
||||
"PickCommitTooltip": "選択したコミットをピックするようにマークします(リベース中)。これは、リベースを続行すると、コミットが保持されることを意味します。",
|
||||
"Pick": "ピック",
|
||||
"Edit": "編集",
|
||||
"Revert": "元に戻す",
|
||||
"Revert": "リバート",
|
||||
"RevertCommitTooltip": "選択したコミットの変更を逆に適用する、リバートコミットを作成します。",
|
||||
"Reword": "メッセージ変更",
|
||||
"CommitRewordTooltip": "選択したコミットのメッセージを変更します。",
|
||||
@@ -230,7 +234,6 @@
|
||||
"ConfirmQuitDuringUpdate": "更新が進行中です。本当に終了してよろしいですか?",
|
||||
"MergeToolTitle": "マージツール",
|
||||
"MergeToolPrompt": "`git mergetool`を開いてもよろしいですか?",
|
||||
"IntroPopupMessage": "\nlazygitをご利用いただきありがとうございます。以下の3点をご案内します:\n\n 1) lazygitの機能を詳しく知りたい方は、こちらのビデオをご覧ください:\n https://youtu.be/CPLdltN7wgE\n\n 2) 最新のリリースノートもぜひご確認ください:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) lazygitはみなさんの協力でより良くなります。開発に参加して\n 一緒にlazygitを改善していただければ幸いです:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit\n また、右下の寄付ボタンからプロジェクトを支援したり、\n 開発の方向性についてご意見いただくこともできます。もちろん、リポジトリに\n スターを付けるだけでも大きな励みになります!\n\n開始するには{{confirmationKey}}を押してください。\n",
|
||||
"NonReloadableConfigWarningTitle": "設定が変更されました",
|
||||
"NonReloadableConfigWarning": "以下の設定が変更されましたが、変更はすぐには反映されません。変更を反映するには、lazygitを終了して再起動してください:\n\n{{configs}}",
|
||||
"GitconfigParseErr": "引用符で囲まれていない'\\'文字が存在するため、Gogitがgitconfigファイルの解析に失敗しました。これらを削除することで問題が解決するはずです。",
|
||||
@@ -242,6 +245,7 @@
|
||||
"IgnoreFile": ".gitignoreに追加",
|
||||
"ExcludeFile": ".git/info/excludeに追加",
|
||||
"RefreshFiles": "ファイルを更新",
|
||||
"FocusMainView": "メインビューにフォーカス",
|
||||
"Merge": "マージ",
|
||||
"RegularMerge": "通常のマージ",
|
||||
"MergeBranchTooltip": "選択した項目を現在のブランチにマージするためのオプションを表示します(通常のマージ、スカッシュマージ)",
|
||||
@@ -263,6 +267,9 @@
|
||||
"StageSelectionTooltip": "選択された部分のステージ / アンステージを切り替えます。",
|
||||
"DiscardSelection": "破棄",
|
||||
"DiscardSelectionTooltip": "ステージされていない変更が選択されている場合、`git reset`を使用して変更を破棄します。ステージされた変更が選択されている場合、変更をアンステージします。",
|
||||
"ToggleSelectHunk": "ハンクの選択を切り替える",
|
||||
"SelectHunk": "ハンクを選択",
|
||||
"SelectLineByLine": "1行ずつ選択",
|
||||
"ToggleSelectionForPatch": "パッチ内の行を切り替え",
|
||||
"EditHunk": "ハンクを編集",
|
||||
"EditHunkTooltip": "選択したハンクを外部エディタで編集します。",
|
||||
@@ -281,11 +288,13 @@
|
||||
"ViewMergeRebaseOptionsTooltip": "現在のマージ/リベースを中止/継続/スキップするオプションを表示します。",
|
||||
"ViewMergeOptions": "マージオプションを表示",
|
||||
"ViewRebaseOptions": "リベースオプションを表示",
|
||||
"ViewRevertOptions": "リバートオプションを表示",
|
||||
"NotMergingOrRebasing": "現在リベースもマージも行っていません",
|
||||
"AlreadyRebasing": "リベース中はこのアクションを実行できません",
|
||||
"RecentRepos": "最近のリポジトリ",
|
||||
"MergeOptionsTitle": "マージオプション",
|
||||
"RebaseOptionsTitle": "リベースオプション",
|
||||
"RevertOptionsTitle": "リバートオプション",
|
||||
"CommitSummaryTitle": "コミット概要",
|
||||
"CommitDescriptionTitle": "コミット詳細",
|
||||
"CommitDescriptionSubTitle": "{{.togglePanelKeyBinding}} でフォーカスを切り替え、{{.commitMenuKeybinding}} でメニューを開く",
|
||||
@@ -317,9 +326,14 @@
|
||||
"PullRequestNoUpstream": "アップストリームのないブランチに対してプルリクエストを開くことはできません",
|
||||
"ErrorOccurred": "エラーが発生しました!以下でイシューを作成してください:",
|
||||
"ConflictLabel": "コンフリクト",
|
||||
"PendingCherryPicksSectionHeader": "保留中のチェリーピック",
|
||||
"PendingRevertsSectionHeader": "保留中のリバート",
|
||||
"CommitsSectionHeader": "コミット",
|
||||
"YouDied": "やられた!",
|
||||
"RewordNotSupported": "リベースの対話モード中のコミットの変更(reword)は現在サポートされていません",
|
||||
"ChangingThisActionIsNotAllowed": "この種類のリベース TODO エントリの変更は許可されていません",
|
||||
"NotAllowedMidCherryPickOrRevert": "チェリーピックまたはリバートの際にはこのアクションは許可されていません",
|
||||
"PickIsOnlyAllowedDuringRebase": "このアクションはリベース中にのみ許可されています",
|
||||
"DroppingMergeRequiresSingleSelection": "マージコミットを削除するには単一の項目を選択する必要があります",
|
||||
"CherryPickCopy": "コピー(チェリーピック)",
|
||||
"CherryPickCopyTooltip": "コミットをコピーとしてマークします。ローカルコミットビューで `{{.paste}}` を押すと、コピーしたコミットをチェックアウトしたブランチにペースト(チェリーピック)できます。いつでも `{{.escape}}` を押して選択をキャンセルできます。",
|
||||
@@ -360,6 +374,8 @@
|
||||
"MergingStatus": "マージ中",
|
||||
"LowercaseRebasingStatus": "リベース中",
|
||||
"LowercaseMergingStatus": "マージ中",
|
||||
"LowercaseCherryPickingStatus": "チェリーピック中",
|
||||
"LowercaseRevertingStatus": "リバート中",
|
||||
"AmendingStatus": "修正中",
|
||||
"CherryPickingStatus": "チェリーピック中",
|
||||
"UndoingStatus": "取り消し中",
|
||||
@@ -369,6 +385,7 @@
|
||||
"RewordingStatus": "修正中",
|
||||
"RevertingStatus": "リバート中",
|
||||
"CreatingFixupCommitStatus": "fixupコミット作成中",
|
||||
"MovingCommitsToNewBranchStatus": "コミットを新しいブランチに移動",
|
||||
"CommitFiles": "コミットファイル",
|
||||
"SubCommitsDynamicTitle": "コミット (%s)",
|
||||
"CommitFilesDynamicTitle": "差分ファイル (%s)",
|
||||
@@ -382,12 +399,14 @@
|
||||
"DiscardFileChangesTitle": "ファイルの変更を破棄",
|
||||
"DiscardFileChangesPrompt": "このコミットから選択したファイルの変更を削除してよろしいですか?\n\nこのアクションはリベースを開始し、これらのファイル変更を元に戻します。後続のコミットがこれらの変更に依存している場合、コンフリクトを解決する必要があるかもしれないことに注意してください。\n注意:これにより、アクティブなカスタムパッチもリセットされます。",
|
||||
"DisabledForGPG": "GPGを使用しているユーザーには利用できない機能です。\n\nパスフレーズエージェント(gpg-agentなど)を使用して署名時にパスフレーズを入力しなくても済むようにしている場合は、lazygitの設定ファイルに\n\ngit:\n overrideGpg: true\n\nを追加することでこの機能を有効にできます。",
|
||||
"CreateRepo": "Gitリポジトリがありません。新しいgitリポジトリを作成しますか? (y/N): ",
|
||||
"BareRepo": "ベアリポジトリでLazygitを開こうとしましたが、Lazygitはまだベアリポジトリをサポートしていません。最近のリポジトリを開いてよろしいですか? (y/n) ",
|
||||
"InitialBranch": "ブランチ名(gitのデフォルトの場合は空のままにしてください): ",
|
||||
"NoRecentRepositories": "Lazygitはgitリポジトリで開く必要があります。有効な最近のリポジトリはありません。終了します。",
|
||||
"IncorrectNotARepository": "'notARepository'の値が正しくありません。'prompt'、'create'、'skip'、または'quit'のいずれかである必要があります。",
|
||||
"AutoStashTitle": "自動スタッシュ?",
|
||||
"AutoStashPrompt": "変更を持ち越すにはスタッシュとポップを行う必要があります。自動的に行ってよろしいですか? (enter/esc)",
|
||||
"AutoStashForReverting": "リバートのために自動的にスタッシュします",
|
||||
"Discard": "破棄",
|
||||
"DiscardChangesTitle": "変更を破棄",
|
||||
"DiscardFileChangesTooltip": "選択したファイルの変更を破棄するオプションを表示します。",
|
||||
@@ -460,6 +479,7 @@
|
||||
"EnterCommitFile": "ファイルに入る / ディレクトリの折りたたみを切り替える",
|
||||
"EnterCommitFileTooltip": "ファイルが選択されている場合、そのファイルに入ってカスタムパッチに個々の行を追加/削除できます。ディレクトリが選択されている場合、ディレクトリを切り替えます。",
|
||||
"ExitCustomPatchBuilder": "カスタムパッチビルダーを終了",
|
||||
"ExitFocusedMainView": "サイドパネルに戻る",
|
||||
"EnterUpstream": "アップストリームを '<リモート> <ブランチ名>' 形式で入力",
|
||||
"InvalidUpstream": "無効なアップストリームです。'<リモート> <ブランチ名>' 形式である必要があります",
|
||||
"NewRemote": "新しいリモート",
|
||||
@@ -611,6 +631,7 @@
|
||||
"CreateNewBranchFromCommit": "コミットから新しいブランチを作成",
|
||||
"BuildingPatch": "パッチを作成中",
|
||||
"ViewCommits": "コミットを表示",
|
||||
"MinGitVersionError": "Git バージョンは %s以上である必要があります。git バージョンをアップグレードしてください。",
|
||||
"RunningCustomCommandStatus": "カスタムコマンドを実行中",
|
||||
"SubmoduleStashAndReset": "未コミットのサブモジュールの変更をスタッシュして更新",
|
||||
"AndResetSubmodules": "サブモジュールをリセット",
|
||||
@@ -710,6 +731,7 @@
|
||||
"OpenCommitInBrowser": "ブラウザでコミットを開く",
|
||||
"ViewBisectOptions": "bisectオプションを表示",
|
||||
"ConfirmRevertCommit": "{{.selectedCommit}} をリバートしてよろしいですか?",
|
||||
"ConfirmRevertCommitRange": "選択したコミットをリバートしてよろしいですか?",
|
||||
"RewordInEditorTitle": "エディタで修正",
|
||||
"RewordInEditorPrompt": "このコミットをエディタで修正してよろしいですか?",
|
||||
"CheckoutAutostashPrompt": "'%s' をチェックアウトしてよろしいですか?必要に応じて自動スタッシュが実行されます。",
|
||||
|
@@ -119,7 +119,6 @@
|
||||
"ConfirmQuitDuringUpdate": "현재 업데이트를 진행 중입니다.종료하시겠습니까?",
|
||||
"MergeToolTitle": "병합 도구",
|
||||
"MergeToolPrompt": "정말로 `git mergetool`을 여시겠습니까?",
|
||||
"IntroPopupMessage": "\nlazygit!를 이용해주셔서 감사합니다. Seriously you rock. Three things to share with you:\n\n 1) lazygit의 기능에 대해 알아보려면 다음 비디오를 참조하세요.\n https://youtu.be/CPLdltN7wgE\n\n 2) 다음 사이트에서 최신 릴리스 노트를 읽어보세요.:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) 만약 당신이 Git을 사용한다면, 그것은 당신을 프로그래머로 만들 것입니다!\n\t 당신의 도움으로 우리는 lazygit을 더 좋게 만들 수 있습니다, 그러니 기여자가 되는 것을 고려해보세요. 그리고 재미에 참여하세요:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit\n 또한 오른쪽 하단의 기부 버튼을 클릭하여 저를 후원하고 작업할 내용을 알려주실 수 있습니다.\n 또는 저장소에 스타를 눌러 사랑을 공유할 수도 있습니다!\n",
|
||||
"GitconfigParseErr": "따옴표로 묶이지 않은 '\\' 문자가 있어서 Gogit이 gitconfig 파일을 분석하지 못했습니다. 이를 제거하면 문제가 해결됩니다.",
|
||||
"EditFile": "파일 편집",
|
||||
"OpenFile": "파일 닫기",
|
||||
|
@@ -82,7 +82,6 @@
|
||||
"OnLatestVersionErr": "Je hebt al de laatste versie",
|
||||
"MajorVersionErr": "Nieuwe versie ({{.newVersion}}) is niet backwards compatibele vergeleken met de huidige versie ({{.currentVersion}})",
|
||||
"CouldNotFindBinaryErr": "Kon geen binary vinden op {{.url}}",
|
||||
"IntroPopupMessage": "Bedankt voor het gebruik maken van lazygit! 2 dingen die je moet weten:\n\n1) Als je meer van lazygit zijn features wilt leren bekijk dan deze video:\n https://youtu.be/CPLdltN7wgE\n\n2) Als je git gebruikt, ben je een programmeur! Met jouw hulp kunnen we lazygit verbeteren, dus overweeg om een donateur te worden en mee te doen aan het plezier op\n https://github.com/jesseduffield/lazygit",
|
||||
"GitconfigParseErr": "Gogit kon je gitconfig bestand niet goed parsen door de aanwezigheid van losstaande '\\' tekens. Het weghalen van deze tekens zou het probleem moeten oplossen. ",
|
||||
"EditFile": "Verander bestand",
|
||||
"OpenFile": "Open bestand",
|
||||
|
@@ -64,11 +64,13 @@
|
||||
"CopyFileDiffTooltip": "Se existirem itens preparados, este comando considera apenas eles",
|
||||
"CopySelectedDiff": "Diferença do arquivo selecionado",
|
||||
"CopyAllFilesDiff": "Diferença de todos os arquivos",
|
||||
"CopyFileContent": "Conteúdo do arquivo selecionado",
|
||||
"NoContentToCopyError": "Nada para copiar",
|
||||
"FileNameCopiedToast": "No do arquivo copiado para a área de transferência",
|
||||
"FilePathCopiedToast": "Caminho do arquivo copiado para a área de transferência",
|
||||
"FileDiffCopiedToast": "Diferença do arquivo copiado para a área de transferência ",
|
||||
"AllFilesDiffCopiedToast": "Todos os arquivos diferentes foram copiados para a área de transferência",
|
||||
"FileContentCopiedToast": "Conteúdo do arquivo copiado para a área de transferência",
|
||||
"FilterStagedFiles": "Mostrar somente os arquivos em staging",
|
||||
"FilterUnstagedFiles": "Mostrar somente arquivos que não estão em staging",
|
||||
"FilterTrackedFiles": "Mostrar apenas arquivos rastreados",
|
||||
@@ -118,6 +120,7 @@
|
||||
"ForceCheckoutTooltip": "Forçar checagem da branch selecionada. Isso irá descartar todas as mudanças no seu diretório de trabalho antes cheque a branch selecionada ",
|
||||
"CheckoutByName": "Checar por nome",
|
||||
"CheckoutByNameTooltip": "Checar por nome. Na caixa de entrada você pode inserir '-' para trocar para a última branch ",
|
||||
"CheckoutPreviousBranch": "Checkout da branch anterior",
|
||||
"RemoteBranchCheckoutTitle": "Checar {{.branchName}}",
|
||||
"RemoteBranchCheckoutPrompt": "Como você gostaria de checar essa branch?",
|
||||
"CheckoutTypeNewBranch": "Nova branch local",
|
||||
@@ -126,6 +129,9 @@
|
||||
"CheckoutTypeDetachedHeadTooltip": "Checar a branch remota como um HEAD desanexado, que pode ser útil se você apenas quer para testar a branch, mas não trabalha nela você mesmo. Você ainda pode criar um branch remoto a partir dela depois",
|
||||
"NewBranch": "Nova branch",
|
||||
"NewBranchFromStashTooltip": "Criar um novo ramo a partir da entrada de lixo selecionada. Isso funciona verificando o commit do qual a entrada de lixo foi criada, criar um novo branch a partir desse commit e, em seguida, aplicar a entrada de lixo ao novo branch como um commit adicional.",
|
||||
"MoveCommitsToNewBranch": "Mover commits para uma nova branch",
|
||||
"MoveCommitsToNewBranchFromBaseItem": "Nova branch da branch base (%s)",
|
||||
"MoveCommitsToNewBranchStackedItem": "Novo branch empilhado na branch atual (%s)",
|
||||
"NoBranchesThisRepo": "Nenhuma branch para esse repositório",
|
||||
"CommitWithoutMessageErr": "Você não pode dar commit sem uma mensagem de commit",
|
||||
"Close": "Fechar",
|
||||
@@ -221,7 +227,6 @@
|
||||
"ConfirmQuitDuringUpdate": "Uma atualização está em andamento. Tem certeza que deseja sair?",
|
||||
"MergeToolTitle": "Ferramenta de mesclagem",
|
||||
"MergeToolPrompt": "Tem certeza de que deseja abrir o `git mergetool`?",
|
||||
"IntroPopupMessage": "\nObrigado por usar lazygit! Sério, você rock. Três coisas para compartilhar com você:\n\n 1) Se quiser aprender sobre os recursos do lazygit, assista a este vid:\n https://youtu. e/CPLdltN7wgE\n\n 2) Não deixe de ler as últimas notas de lançamento em:\n https://github. um/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) Se você estiver usando um git, isso o torna um programador! Com a sua ajuda, podemos fazer\n lazygit melhor, então considere se tornar um colaborador e se junte à diversão no\n https://github. om/jesseduffield/lazygit\n Você também pode me patrocinar e me dizer no que trabalhar clicando no botão\n de doar na parte inferior direita.\n Ou até mesmo apenas adicionar estrela no repositório para compartilhar o amor!\n",
|
||||
"NonReloadableConfigWarningTitle": "Configuração alterada",
|
||||
"NonReloadableConfigWarning": "As seguintes configurações foram alteradas, mas a mudança não tem efeito imediatamente. Encerre e reinicie o lazygit para que as mudanças tenham efeito:\n\n{{configs}}",
|
||||
"GitconfigParseErr": "Gogit falhou ao analisar seu arquivo gitconfig devido à presença de caracteres '\\' não citados. Removendo-os deve corrigir o problema.",
|
||||
@@ -306,6 +311,8 @@
|
||||
"FwdCommitsToPush": "Não é possível encaminhar um branch com commits para fazer push",
|
||||
"PullRequestNoUpstream": "Não é possível abrir uma pull request para um branch sem upstream",
|
||||
"ErrorOccurred": "Ocorreu um erro! Por favor, crie um problema em",
|
||||
"ConflictLabel": "CONFLITO",
|
||||
"CommitsSectionHeader": "Commits",
|
||||
"YouDied": "VOCÊ MORREU!",
|
||||
"RewordNotSupported": "Reredacção de commits enquanto rebasing interativamente não é suportado atualmente",
|
||||
"ChangingThisActionIsNotAllowed": "Não é permitido alterar este tipo de rebase de tarefas",
|
||||
@@ -357,6 +364,7 @@
|
||||
"CommittingStatus": "Commitando",
|
||||
"RevertingStatus": "revertendo",
|
||||
"CreatingFixupCommitStatus": "Criando commit de correção",
|
||||
"MovingCommitsToNewBranchStatus": "Mover commits para uma nova branch",
|
||||
"CommitFiles": "Commit arquivos",
|
||||
"SubCommitsDynamicTitle": "Commits (%s)",
|
||||
"CommitFilesDynamicTitle": "Arquivos diff (%s)",
|
||||
|
@@ -124,7 +124,6 @@
|
||||
"ConfirmQuitDuringUpdate": "Выполняется обновление. Вы уверены, что хотите выйти?",
|
||||
"MergeToolTitle": "Инструмент слияния",
|
||||
"MergeToolPrompt": "Вы уверены, что хотите открыть `git mergetool`?",
|
||||
"IntroPopupMessage": "\nБлагодарю за использование lazygit! Серьёзно, вы просто супер. Три вещи, которыми я хочу поделиться:\n\n 1) Чтобы узнать о возможностях lazygit, посмотрите это видео:\n https://youtu.be/CPLdltN7wgE\n\n 2) Обязательно ознакомьтесь с последними примечаниями к выпуску перейдя по ссылке:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) Используете git? Значит Вы программист! С Вашей помощью мы можем сделать lazygit лучше,\n станьте участником и присоединиться к веселью в\n https://github.com/jesseduffield/lazygit\n Вы также можете поддержать меня и рассказать, над чем мне ещё стоит поработать,\n нажав на кнопку \"Поддержать\" в правом нижнем углу.\n Или поделиться любовь просто добавив репозиторий в избранные.\n",
|
||||
"GitconfigParseErr": "Gogit не удалось проанализировать ваш файл gitconfig из-за наличия символов «\\» без кавычек. Их удаление должно решить проблему.",
|
||||
"EditFile": "Редактировать файл",
|
||||
"OpenFile": "Открыть файл",
|
||||
|
@@ -230,7 +230,6 @@
|
||||
"ConfirmQuitDuringUpdate": "当前正在更新中,您确定要退出吗?",
|
||||
"MergeToolTitle": "合并工具",
|
||||
"MergeToolPrompt": "确定要打开 `git mergetool` 吗?",
|
||||
"IntroPopupMessage": "\n感谢使用 lazygit!您真的太棒了。下面几点您可能会感兴趣:\n\n 1) 观看此视频,快速了解 lazygit 的功能:\n https://youtu.be/CPLdltN7wgE\n\n 2) 记得看看最新发行说明:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) 使用 git 说明您是一位程序员!您可以和我们一起让 lazygit 变得更好。\n 考虑为本项目做些贡献吧:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit\n 您也可以直接赞助,并告诉我哪里需要改进,点右下角的捐赠按钮就好了。\n 哪怕只是给仓库点个星星也很棒!\n",
|
||||
"NonReloadableConfigWarningTitle": "配置已更改",
|
||||
"NonReloadableConfigWarning": "以下配置设置已更改,但更改不会立即生效。请退出并重新启动lazygit以使更改生效:\n\n{{configs}}",
|
||||
"GitconfigParseErr": "由于存在未加引号的'\\'字符,因此 Gogit 无法解析您的 gitconfig 文件。删除它们应该可以解决问题。",
|
||||
|
@@ -154,7 +154,6 @@
|
||||
"ConfirmQuitDuringUpdate": "正在進行更新,是否結束?",
|
||||
"MergeToolTitle": "合併工具",
|
||||
"MergeToolPrompt": "是否開啟 'git mergetool'?",
|
||||
"IntroPopupMessage": "\n感謝使用 lazygit!這裡有一些資源可供參考:\n\n 1) 📺lazygit 教學📺:\n https://youtu.be/CPLdltN7wgE\n\n 2) 📣發佈說明📣:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) 💖如果你想要貢獻一份心力你可以💖:\n 改進 lazygit 原始碼:https://github.com/jesseduffield/lazygit\n 按右下角的捐款斗內我們\n 或單純添加 lazygit 到你的 star 清單內以增加曝光度都能大力的幫助我們!\n",
|
||||
"GitconfigParseErr": "Gogit 無法解析你的 gitconfig 檔案,因為存在未引用的 '\\' 字符,刪除它們應該可以解決這個問題。",
|
||||
"EditFile": "編輯檔案",
|
||||
"EditFileTooltip": "使用外部編輯器開啟",
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user