Jonathan Hao
1868ef3670
zh-TW: Translate unit-tests.md. ( #840 )
...
[zh-TW] Translate unit-tests.md.
2023-06-21 16:46:56 +09:00
vanyabrucker
1ed40f4746
Corrected spelling in bounded.md ( #844 )
...
Corrected spellling bounded.md
2023-06-21 07:12:59 +00:00
Dima
fa58fc8144
Add dyeroshenko@ as reviewer for po/uk.po ( #839 )
...
Add dyeroshenko@ as reviewer for */uk.* file
- Add dyeroshenko@ for translations in Ukrainian
- Fix alphabetical sorting
2023-06-20 14:15:43 +00:00
Anlun Xu
78a7f19e34
zh-CN: Add translation for pattern-matching.md ( #821 )
...
* [zh-CN] Add translation for pattern-matching.md
* Update po/zh-CN.po
Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
---------
Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-06-20 08:54:11 +08:00
Victor Costan
b2ebd8848c
Document the historical reference in the newtypes example ( #826 )
...
Document the historical reference in the newtypes example.
2023-06-18 14:37:57 +02:00
CoinEZ
cb32c4d108
ja: Ch.4 #652 ( #809 )
...
* ja: Ch.4 #652
・"C/C++/Java tradition" -> 「C/C++/Java系統」: could not think of anything better
・"# Small Example" left untranslated
* ja: Ch.4 #652
fixes suggested by @keiichiw
2023-06-15 13:51:18 +09:00
Doris-Ge
935456fccb
zh-CN: Translation for src/basic-syntax/scopes-shadowing.md ( #793 )
...
* zh-CN: Translation for src/basic-syntax/scopes-shadowing.md
* Change the translation for shadowing from 遮蔽 to 隐藏
* Address superwhd's comments
2023-06-15 09:28:39 +08:00
Md. Rasel Mandol
5d56a529da
Bengali translation: to link incomplete Bengali translation ( #819 )
...
Bengali translation: to link incomplete Bengali translation
2023-06-14 19:37:22 +01:00
Andrew Walbran
54fd2578d3
Add pages about entry point and exception handling on APs ( #802 )
...
* Add page about entry point before Rust code.
* Convert tabs to spaces.
mdbook doesn't seem to handle tabs in code properly.
* Add page about handling exceptions.
* More nuanced discussion of Rust Raspberry Pi OS tutorial.
* Add note about EL1 to entry point page too.
2023-06-14 18:27:07 +00:00
HangDu
9127253adf
zh-CN: translate src/welcome-day-2.md ( #817 )
...
Co-authored-by: Hang Du <hhangdu@google.com>
2023-06-14 17:34:07 +08:00
Martin Geisler
0e09a1c569
Add redirects for all broken links to book.toml ( #814 )
...
This should clean up the list of 404 errors in the Search Console.
2023-06-14 10:21:22 +01:00
Martin Geisler
53fff52b60
Fix link to LICENSE in credits.md ( #813 )
...
The link worked fine when GitHub was rendering it — it rewrites the relative path correctly. However, when viewed as the output of `mdbook`, the link pointed to nowhere.
2023-06-14 10:17:29 +01:00
Ke Xu
bc031361ae
zh-CN: translate src/welcome-day-1.md ( #805 )
...
* zh-CN: translate src/welcome-day-1.md
* Update po/zh-CN.po
Co-authored-by: whd <7058128+superwhd@users.noreply.github.com>
2023-06-14 11:09:31 +08:00
Martin Geisler
02dea6bd28
zh-CN: Translate Concurrency morning ( #785 )
...
* zh-CN: translate the Concurrency morning
* Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Anlun Xu <anlunx@google.com>
Co-authored-by: Siwei Xu <xusiwei1236@gmail.com>
* Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Anlun Xu <anlunx@google.com>
Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
---------
Co-authored-by: Anlun Xu <anlunx@google.com>
Co-authored-by: Siwei Xu <xusiwei1236@gmail.com>
Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-06-13 20:06:59 -07:00
Yulin Shen
c878ecd7a8
zh-CN: Translation for src/exercises/day-2/morning.md ( #806 )
2023-06-14 08:57:15 +08:00
Yulin Shen
c948186fc6
zh-CN: Translate for src/exercises/day-2/health-statistics.md ( #807 )
2023-06-14 08:56:21 +08:00
Louis Stanko
00835e7fd4
de: continued German translation until chapter 6.5.3 ( #798 )
...
* German translation until 6.5.3
* changed 'Sie' to 'Du'
* Apply suggestions from code review
Thanks @ronaldfw!
Co-authored-by: ronaldfw <wotzlaw@gmail.com>
---------
Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
Co-authored-by: ronaldfw <wotzlaw@gmail.com>
2023-06-13 18:18:06 +00:00
jasminewu229
6880671ba4
zh-CN: Translate src/android.md, src/android/build-rules.md, src/android/setup.md ( #728 )
...
* Update zh-Hans.po
src/android.md, src/android/build-rules.md, src/android/setup.md
---------
Co-authored-by: suetfei <89482184+suetfei@users.noreply.github.com>
2023-06-13 18:14:36 +00:00
Martin Geisler
d71ea715bb
Fix broken link in for-expressions.md ( #812 )
2023-06-13 17:43:08 +00:00
Martin Geisler
7c9195ba7a
Fix broken link in Pitfalls of async
/await
( #811 )
...
Fix broken link in Async Pitfalls
2023-06-13 17:26:56 +00:00
Yauheni Baltukha
078a99885d
ru: Translation for the welcome page and chapters 1,2 ( #724 )
...
Translate the welcome page and chapters 1,2
2023-06-13 15:50:55 +02:00
LIU JIE
cf0ce5c0b2
Explain iff in mutex.md ( #810 )
...
---------
Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
2023-06-13 12:56:42 +00:00
Hank Chen
19780b832c
zh-TW: translation for src/control-flow/if-expressions.md ( #801 )
...
* zh-TW: translation for src/control-flow/if-expressions.md
* zh-TW: add translation for src/SUMMARY.md:98
2023-06-13 12:47:08 +00:00
Martin Geisler
6b17bc47b1
Explicitly ask people to clone the repository ( #808 )
...
This was a question in #666 .
2023-06-13 11:01:12 +00:00
Nurlita Dhuha Fatmawati
c0a14c6d3e
Update CODEOWNERS to add me as an id reviewer ( #804 )
...
Update CODEOWNERS to add me as a id reviewer
Co-authored-by: Nurlita Dhuha Fatmawati <nurlitadf@google.com>
2023-06-13 09:07:30 +00:00
Hank Chen
aaf99534e0
zh-TW: fix style in src/testing.md ( #795 )
2023-06-12 10:30:46 +01:00
Hank Chen
f965668f63
zh-TW: translation for src/control-flow/break-continue.md ( #799 )
...
* zh-TW: translation for src/control-flow/break-continue.md
* zh-TW: update translation for src/control-flow/break-continue.md
2023-06-12 16:48:35 +08:00
CoinEZ
4f06a14954
ja: Ch.3 #652 ( #777 )
...
ja: Ch3 #652
short chapter, did not separate to sections
Co-authored-by: Keiichi Watanabe <keiichiw@chromium.org>
2023-06-12 05:52:56 +00:00
Martin Geisler
5a62f650c1
zh-TW: Translate Concurrency morning ( #786 )
...
* zh-TW: Translate Concurrency morning
* Apply suggestions from code review
Thanks @hueich!
Co-authored-by: Addison Luh <hueich@users.noreply.github.com>
---------
Co-authored-by: Addison Luh <hueich@users.noreply.github.com>
2023-06-11 13:34:57 +00:00
Martin Geisler
9cf55893ac
Rephrase when send
blocks ( #792 )
...
* Rephrase when `send` blocks
From a discussion with @hueich in #786 : https://github.com/google/comprehensive-rust/pull/786#discussion_r1224850499 .
2023-06-11 13:20:33 +00:00
Andreas Hindborg
56c1a6e55e
Add suggestion to use rustup doc
( #770 )
...
Suggest to use `rustup doc std::fmt` to open the documentation for `std::fmt`.
2023-06-10 18:01:57 -04:00
Roman
4074b72df8
Fix typo in borrowing.md ( #790 )
2023-06-10 13:31:46 +00:00
Richard Penman
07a7380b13
Update sizes.md ( #775 )
2023-06-09 18:00:33 +00:00
Mauve
4b7b5d83ea
Make chat-client reads cancellation safe ( #713 )
...
* Make chat-client reads cancellation safe
* Update chat-app references
2023-06-09 16:35:52 +02:00
Martin Geisler
8c212b3f8c
Warn against running msgmerge
too often ( #789 )
...
* Warn against running `msgmerge` too often
2023-06-09 14:32:48 +00:00
zvonden
c1750baa07
Update CODEOWNERS to add 'zvonden' as a ru reviewer ( #768 )
...
Update CODEOWNERS to add me as ru reviewer
2023-06-09 13:30:04 +00:00
Martin Geisler
0b93628ef3
Call out GitHub suggestions ( #788 )
...
* Call out GitHub suggestions
2023-06-09 09:29:26 -04:00
Mauve
6bf60dadc8
Add information about async cancellation ( #716 )
...
* Mention cancellation via select!
* Add a section on async cancellation
* Update cancellation slide, rework example
* Rework select! note about cancellation
* Collapse cancellation comparision to panic and ?
* Don't keep null bytes from incomplete reads
2023-06-09 11:59:12 +02:00
CoinEZ
84e6c14406
ja: Translate chapter 1 ( #732 )
...
* ja: translate ch.1 #652
* ja: ch.1 fixed 実地 to 実施 * 2 #652
changed 2 locations
* ja: 3 updates to ch.1 #652
changes suggested by @chikoski
* ja: update to Ch.1 #652
@chikoski
1. チェッカー
2. あらかじめ
3. 「の」
---------
Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>
2023-06-09 09:27:30 +00:00
Louis Stanko
61a4de2303
de: Continued German translation ( #735 )
...
* Updated base translations
* Translated TOC to german
* Translated Chapter 1 to German
* Update po/de.po
Co-authored-by: ronaldfw <wotzlaw@gmail.com>
---------
Co-authored-by: ronaldfw <wotzlaw@gmail.com>
2023-06-09 11:14:01 +02:00
osiris5498
05ed9b9889
Update CODEOWNERS ( #752 )
...
Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>
2023-06-09 09:07:26 +00:00
Jonathan Hao
ede2971a55
zh-TW: Translate testing.md and update CODEOWNERS ( #774 )
...
Translate testing.md to zh-TW and update CODEOWNERS
2023-06-09 09:07:12 +00:00
kuanhungchen
ebf1bbb5fe
zh-TW: translation for src/control-flow/blocks.md ( #782 )
...
* zh-TW: translation for src/control-flow/blocks.md
* zh-TW: update translation for src/control-flow/blocks.md
2023-06-09 06:04:08 +08:00
kuanhungchen
2eda22dced
zh-TW translation for src/control-flow.md ( #781 )
...
* zh-TW translation for src/control-flow.md
* zh-TW: update translation for src/control-flow.md
2023-06-09 06:03:13 +08:00
Martin Geisler
753dea4950
Give guidance on how to review translations ( #784 )
...
This captures some general advice which I’ve been handing out 1:1 to
the many new translation reviewers.
2023-06-08 10:42:09 -04:00
Tjong Anthony
806dbca402
Update CODEOWNERS ( #783 )
...
Add tjonganthony@ as ID translation owner.
2023-06-08 12:23:28 +00:00
Arsile
617599e617
id: Working on SUMMARY.md translations ( #780 )
2023-06-08 10:49:18 +02:00
whd
63252e9d60
Add superwhd to CODEOWNERS of zh-CN.po ( #751 )
...
Add superwhd to CODEOWNERS of zh-Hans.po
2023-06-08 08:26:01 +00:00
Ivan De Marino
7b7ffe58cf
it: Further misc Italian translations ( #776 )
2023-06-07 19:37:20 +01:00
wnghl
d1bccb7753
zh-CN: translate basic-syntax/methods.md and some words in SUMMARY.md ( #753 )
...
* zh-CN: translate basic-syntax/methods.md and some words in SUMMARY.md
* Use "构造函数" for "constructor"
2023-06-06 09:43:47 -04:00