1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-01-26 18:58:21 +02:00

5466 lines
176 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Laurent Cozic
# This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020-08-29 02:10:33 +04:30
"Last-Translator: Kourosh Firoozbakht <kourox@protonmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
2019-05-22 16:34:59 +01:00
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:618
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr "- دوربین: برای عکس گرفتن به پیوست کردن آن به یک یادداشت."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:621
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr "- موقعیت: برای پیوست کردن اطلاعات ژئولوکیشن به یک یادداشت."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:615
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
"- فضای ذخیره‌سازی: برای پیوست کردن فایل‌ها به یادداشت‌ها و فعال کردن همگام‌سازی "
"filesystem."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:317
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:323
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "\"%s\" is missing the required \"%s\" property."
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:252
msgid "(%s)"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:73
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "(In plugin: %s)"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
msgid "(None)"
msgstr ""
2020-06-20 18:21:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:391 packages/lib/models/Setting.ts:392
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "(wysiwyg: %s)"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:635
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:905
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "&Edit"
msgstr "&ویرایش"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:510
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:590
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:901
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "&File"
msgstr "&فایل"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:752
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "&Go"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:784
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "&Help"
msgstr "&کمک"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:770
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "&Note"
msgstr "&یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:780
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "&Tools"
msgstr "&ابزارها"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:677
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "&View"
msgstr "&نما"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1550
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%d days"
msgstr "%d روز"
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:136 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:137
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:138
msgid "%d GB"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135
msgid "%d GB storage space"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1367
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%d hour"
msgstr "%d ساعت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1368 packages/lib/models/Setting.ts:1369
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%d hours"
msgstr "%d ساعت"
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:124 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:126
msgid "%d MB"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:121 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:122
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:123
#, fuzzy
msgid "%d MB per note or attachment"
msgstr "پیوست‌های یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1364 packages/lib/models/Setting.ts:1365
#: packages/lib/models/Setting.ts:1366
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%d minutes"
msgstr "%d دقیقه"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:27
msgid "%d notes match this pattern. Delete them?"
msgstr "%d یادداشت مطابق این الگو هستند. حذف شوند؟"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:257
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:267
2023-02-24 12:07:30 +00:00
msgid "%s"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:18
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s - Copy"
msgstr "%s - کپی"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:186
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s (%s) could not be uploaded: %s"
msgstr "%s (%s) نمی‌تواند بارگذاری شود: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:630
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s (%s) would like to share a notebook with you."
msgstr ""
2020-05-27 21:06:33 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:265
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s (%s): %s"
msgstr "%s (%s): %s"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:101
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s (pre-release)"
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:904 packages/lib/models/Setting.ts:905
#: packages/lib/models/Setting.ts:906
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:903
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s / %s / %s"
msgstr "%s / %s / %s"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/versionInfo.ts:60
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s %s (%s, %s)"
msgstr "%s %s (%s، %s)"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-config.js:82
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-config.js:80
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s = %s (%s)"
msgstr "%s = %s (%s)"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:245
#: packages/lib/services/ReportService.ts:246
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:247
#: packages/lib/services/ReportService.ts:250
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %d"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:300
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s: %d notes"
msgstr "%s: %d یادداشت"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:282
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s: %d/%d"
msgstr "%s: %d/%d"
2021-05-13 05:34:25 -04:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:156
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:220
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
2021-05-13 05:34:25 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:14
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to "
"assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or "
"to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to "
"list all the tags (use -l for long option)."
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-todo.js:14
msgid ""
"<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to "
"toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the "
"target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to "
"convert the to-do back to a regular note."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1393
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "A3"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1391
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "A4"
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1394
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "A5"
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:516
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:825
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "About Joplin"
msgstr "درباره جاپلین"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:323
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:328
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "accelerator"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:380
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Accelerator \"%s\" is not valid."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:349
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to "
"unexpected behaviour."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:631
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Accept"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/WebDavApi.js:451
msgid "Access denied: Please check your username and password"
msgstr ""
#: packages/lib/WebDavApi.js:449
msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username"
msgstr ""
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138
msgid "Account"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:96
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Action"
msgstr "عمل"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:183
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:304
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "عمل"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:178
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Active"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr "فعال"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:18
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:720
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Actual Size"
msgstr "اندازه واقعی"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1234
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Add body"
msgstr "افزودن بدنه"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#: packages/app-mobile/components/ActionButton.tsx:59
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Add new"
msgstr "افزودن عنوان"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38
msgid "Add or remove tags:"
msgstr "اضافه یا حذف کردن برچسب‌ها:"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:268
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Add recipient:"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1309
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Add title"
msgstr "افزودن عنوان"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.ts:133
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Add to dictionary"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:157
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:280
2022-01-15 17:16:16 +00:00
msgid "Admin"
msgstr ""
#: packages/server/src/routes/admin/dashboard.ts:10
msgid "Admin dashboard"
msgstr ""
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:135
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Advanced options"
msgstr "گزینه های پیشرفته"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:174
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Advanced tools"
msgstr "گزینه های پیشرفته"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:99
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid ""
"All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:497
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:178
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:482
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "All notes"
msgstr "همه یادداشت‌ها"
2021-04-03 15:00:38 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:46
msgid "All potential ports are in use - please report the issue at %s"
msgstr ""
2021-04-03 15:00:38 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-config.js:18
msgid "Also displays unset and hidden config variables."
msgstr "همچنین متغیر‌های تنظیماتی که تنظیم نشده یا مخفی هستند را نمایش می‌دهد."
2021-04-03 15:00:38 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:202
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
msgid "Also publish linked notes"
msgstr "اشتراک گذاری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:740
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
2021-04-03 15:00:38 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:36
msgid ""
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to "
"see the short notebook id or use $b for current selected notebook"
msgstr ""
2023-02-28 18:02:09 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
msgid ""
2022-11-28 17:16:32 +01:00
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
"\"ti\" to see the short notebook id"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:105
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr "یک بروزرسانی موجود است، آیا میخواهید هم اکنون بارگیری‌اش کنید؟"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:19
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:360
msgid ""
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to "
"your collection. The note will be saved into the Inbox notebook"
msgstr ""
#: packages/lib/models/Setting.ts:2527
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Appearance"
msgstr "ظاهر"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2532
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Application"
msgstr "نرم‌افزار"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:36
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Apply"
msgstr "اعمال"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:36
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Are you sure you want to renew the authorisation token?"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:14
msgid ""
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout "
"configuration will be lost."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:503
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Arguments:"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:409
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Aritim Dark"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:220
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Attach"
msgstr "پیوست..."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:59
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:615
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:882
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Attach file"
msgstr "پیوست فایل"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:886
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Attach photo"
msgstr "ضمیمه‌ی تصویر"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:983
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Attach..."
msgstr "پیوست..."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-attach.js:13
msgid "Attaches the given file to the note."
msgstr "فایل مشخص شده را به یادداشت پیوست کن."
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:215
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:232
2021-11-09 13:16:09 +00:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "attachment"
msgstr "پیوست ها"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Resource.ts:439
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Attachment conflict: \"%s\""
msgstr "تداخل پیوست: «%s»"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:736
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Attachment download behaviour"
msgstr "رفتار بارگیری پیوست"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:236
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Attachments"
msgstr "پیوست ها"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:260
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Attachments that could not be downloaded"
msgstr "پیوست هایی که بارگیری نشده"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:395
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content "
"to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for "
"more details: %s"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:65
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:79
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/OneDriveLoginScreen.tsx:45
msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr "احراز هویت انجام نشد (توکن احراز هویت دریافت نشد)."
2020-02-18 15:01:29 -05:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:136
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Authorisation token:"
msgstr "توکن مجوز:"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:742
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Auto"
msgstr "خودکار"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:30
2022-02-02 18:42:45 -05:00
msgid "Auto-add disabled accounts for deletion"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:939
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1351
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#, fuzzy
msgid "Automatically check for updates"
msgstr "بررسی برای ارتقا..."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:851
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Automatically switch theme to match system theme"
msgstr "به طور خودکار پوسته هماهنگ با پوسته سیستم تغییر کند"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:45
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:722
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:211
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:323
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/commands/historyBackward.ts:6
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:300
2022-11-28 17:16:32 +01:00
msgid "Basic"
msgstr ""
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:17
msgid ""
"Biometric unlock is not setup on the device. Please set it up in order to "
"unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on "
"to reset biometrics scanning."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:39
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:140
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Bold"
msgstr "پررنگ"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:223
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:313
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Browse all plugins"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:540
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Browse..."
msgstr "مرور..."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:69
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Bulleted List"
msgstr "لیست گلوله ای بدون ترتیب"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:154
#, fuzzy
msgid "Can Share"
msgstr "اشتراک گذاری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:114
msgid "Can view"
msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:115
msgid "Can view and edit"
msgstr ""
#: packages/app-desktop/bridge.ts:197 packages/app-desktop/bridge.ts:215
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:722
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.tsx:78
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.tsx:82
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:23
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:171
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:291
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:171
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:331
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:678
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:27
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/CameraView.tsx:195
#: packages/app-mobile/components/ModalDialog.js:70
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:107
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:70
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:190
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:111
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:586
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.tsx:152
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:150
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:187
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:453
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/lib/shim-init-node.js:196
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
2020-05-27 21:06:33 -04:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-cli/app/app.js:139
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cancelling background synchronisation... Please wait."
msgstr "در حال لغو همگام سازی در پس‌زمینه... لطفا صبر کنید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:195
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cancelling..."
msgstr "در حال لغو..."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:252
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cancelling... Please wait."
msgstr "در حال لغو... لطفا منتظر بمانید."
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/lib/shim-init-node.js:264
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot access %s"
msgstr "نمی‌توان به %s دسترسی یافت"
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#: packages/app-cli/app/base-command.ts:15
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot change encrypted item"
msgstr "نمی‌توان مورد رمزگذاری شده را تغییر داد"
2021-04-25 13:26:56 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Note.ts:527
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook"
msgstr "نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» کپی کرد"
2021-04-25 13:26:56 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:165
#, fuzzy
msgid "Cannot create a new note: %s"
msgstr "ایجاد یادداشت جدید."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-attach.js:21
#: packages/app-cli/app/command-cat.js:25 packages/app-cli/app/command-cp.js:24
#: packages/app-cli/app/command-cp.js:27
#: packages/app-cli/app/command-done.js:20
#: packages/app-cli/app/command-export.js:36
#: packages/app-cli/app/command-export.js:40
#: packages/app-cli/app/command-geoloc.js:20
#: packages/app-cli/app/command-help.js:66
#: packages/app-cli/app/command-import.js:34
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:24 packages/app-cli/app/command-mv.js:45
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ren.js:23
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:25
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:25
#: packages/app-cli/app/command-search.js:27
#: packages/app-cli/app/command-set.js:32
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:33
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:36
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:42
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:43
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:81
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:87
#: packages/app-cli/app/command-todo.js:21
#: packages/app-cli/app/command-use.js:21
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:235
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:252
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot find \"%s\"."
msgstr "«%s» یافت نشد."
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-02-28 18:02:09 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
#, fuzzy
msgid "Cannot find: \"%s\""
msgstr "«%s» یافت نشد."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:165
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot initialise synchroniser."
msgstr "نمی‌توان همگام‌ساز را شروع کرد."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:202
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\""
msgstr "ماژول «%s» برای فرمت «%s» و خروجی «%s» بارگزاری نشد."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:215
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\""
msgstr "ماژول «%s» برای فرمت «%s» و خروجی «%s» بارگزاری نشد."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Note.ts:539
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» انتقال داد"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:73
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Folder.ts:727
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "دفترچه را نمیتوان به این مکان انتقال داد"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/onedrive-api.ts:409
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the "
"synchronisation again may fix the problem."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"نمی‌توان توکن را تازه‌سازی کرد: داده های احراز هویت پیدا نشدند. شروع دوباره "
"همگام‌سازی ممکن است این مشکل را حل کند."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:214
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)"
msgstr ""
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:231
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) "
"for this account"
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/share/ShareService.ts:332
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Cannot share encrypted notebook with recipient %s because they have not "
"enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration "
"> Encryption."
msgstr ""
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:328
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7
msgid "Change application layout"
msgstr ""
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.ts:206
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Change language"
msgstr "زبان"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:103
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Characters"
msgstr "حروف"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:104
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "حروف به غیر از فاصله‌ها"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:533
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:800
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Check for updates..."
msgstr "بررسی برای ارتقا..."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:196
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:347
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Check synchronisation configuration"
msgstr "بررسی تنظیمات همگام‌سازی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:74
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Checkbox"
msgstr "چک‌باکس"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2149
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Checkbox list"
msgstr "لیست چک‌باکس"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:67
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "در حال بررسی... لطفا صبر کنید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:889
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Choose an option"
msgstr "یک گزینه را انتخاب کنید"
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:70
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Chrome Web Store"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:149
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:298
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Clear"
msgstr "پاک"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.tsx:149
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Clear alarm"
msgstr "پاک کردن هشدار"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:206
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named "
"\"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"برای بازیابی یادداشت بر روی «%s» کلیک کنید. یادداشت در دفترچه‌ای به نام «%s» "
"کپی می‌شود. این نسخه از یادداشت جایگزین یا تغییر داده نمی‌شود."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:409
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Click to add tags..."
msgstr "بررسی برای ارتقا..."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/versionInfo.ts:62
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Client ID: %s"
msgstr "شناسه کاربر: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:173
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:394
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:220
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:338
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:30
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:233
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToolbarOverflowRows.tsx:91
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:198
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:143
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Close"
msgstr "بستن"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:156
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Close dropdown"
msgstr "بستن پنجره"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:598
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Close Window"
msgstr "بستن پنجره"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:54
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:162
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Code"
msgstr "کد"
2021-04-07 15:40:29 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:625
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Code Block"
msgstr "بلوک کد"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1255
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Code View"
msgstr "نمای کد"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:181
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Collaborate on notebooks with others"
msgstr "لطفا ابتدا یک دفترچه ایجاد کنید"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:355
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "Collapse"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:308
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Coming alarms"
msgstr "هشدار‌های آینده"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1463
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:317
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "command"
msgstr "فرمان"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:177
msgid "Command"
msgstr "فرمان"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:621
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Command palette"
msgstr "فرمان"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/commandPalette.ts:7
#, fuzzy
msgid "Command palette..."
msgstr "فرمان"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:53
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Completed"
msgstr "کامل شده"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:79
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Completed decryption."
msgstr "رمزگشایی کامل شد."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:196
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Completed: %s (%s)"
msgstr "کامل شد: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:28
2022-02-02 18:42:45 -05:00
msgid "Compress old changes"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:129
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:696
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:431
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Configuration"
msgstr "تنظیمات"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:137
msgid "Confirm password cannot be empty"
msgstr "گذرواژه تایید نمی‌تواند خالی باشد"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:94
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:168
msgid "Confirm password:"
msgstr "تایید گذرواژه:"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:155
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:61
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
msgstr "تنظیمات"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:287
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Conflicted: %d"
msgstr "تداخل پیدا کرده: %d"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Folder.ts:130
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Conflicts"
msgstr "تداخل ها"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Resource.ts:423
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Conflicts (attachments)"
msgstr "پیوست‌های یادداشت"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:177
2022-11-28 17:16:32 +01:00
msgid "Consolidated billing"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:111
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Content provided by %s"
msgstr "جزییات یادداشت"
2021-04-07 15:40:29 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:65
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid "Continue"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1028
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Convert to note"
msgstr "تبدیل به یادداشت"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1028
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Convert to todo"
msgstr "تبدیل به فهرست کارها"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:89
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#, fuzzy
msgid "Converting speech to text..."
msgstr "تبدیل به یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:497
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:19
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:846
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:169
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Copy"
msgstr "کپی"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#: packages/app-desktop/commands/copyDevCommand.ts:8
2021-11-09 13:16:09 +00:00
#, fuzzy
msgid "Copy dev mode command to clipboard"
msgstr "کپی کردن مسیر در کلیپ بورد"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:403
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:417
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:117
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Copy external link"
msgstr "توقف ویرایش خارجی"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:152
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#, fuzzy
msgid "Copy image"
msgstr "کپی کردن توکن"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:197
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Copy Link Address"
msgstr "کپی کردن آدرس پیوند"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:102
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1036
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Copy Markdown link"
msgstr "کپی کردن پیوند Markdown"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:137
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr "کپی کردن مسیر در کلیپ بورد"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:213
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Copy Shareable Link"
msgid_plural "Copy Shareable Links"
msgstr[0] "کپی کردن پیوند قابل به اشتراک گذاری"
msgstr[1] "اشتراک گذاری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:21
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:370
#, fuzzy
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "کپی کردن مسیر در کلیپ بورد"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:140
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Copy token"
msgstr "کپی کردن توکن"
#: packages/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:43
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
"برنامه احراز هویت نشد:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"لطفا دوباره تلاش کنید."
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/lib/JoplinServerApi.ts:93
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options "
"in the config screen. Full error was:\n"
"\n"
"%s"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:313
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Could not connect to plugin repository."
msgstr "یادداشت‌ها استخراج نشدند: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/InteropServiceHelper.ts:198
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Could not export notes: %s"
msgstr "یادداشت‌ها استخراج نشدند: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/useOnInstallHandler.ts:60
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Could not install plugin: %s"
msgstr "یادداشت‌ها استخراج نشدند: %s"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/services/share/invitationRespond.ts:20
msgid ""
"Could not respond to the invitation. Please try again, or check with the "
"notebook owner if they are still sharing it.\n"
"\n"
"The error was: \"%s\""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:56
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Could not switch profile: %s"
msgstr "یادداشت‌ها استخراج نشدند: %s"
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:219
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Could not upgrade master key: %s"
msgstr "کلید اصلی ارتقا نیافت: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-21 18:16:25 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:26
2021-12-14 17:44:19 -05:00
msgid ""
"Could not verify the share status of this notebook - aborting. Please try "
"again when you are connected to the internet."
msgstr ""
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:20
#, fuzzy
msgid "Could not verify your identify: %s"
msgstr "یادداشت‌ها استخراج نشدند: %s"
2023-01-14 20:56:46 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:277
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "ایجاد شده"
2023-02-28 18:02:09 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19
#, fuzzy
msgid "Create a new notebook under a parent notebook."
msgstr "ایجاد دفترچه جدید."
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Create a notebook"
msgstr "ایجاد یک دفترچه"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:9
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:88
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
msgid "Create new profile..."
msgstr "ایجاد یادداشت جدید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:165
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#, fuzzy
msgid "Create notebook"
msgstr "ایجاد یک دفترچه"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:250
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#, fuzzy
msgid "Create user"
msgstr "ایجاد شده: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:51
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Note.ts:38
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "created date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:188
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Created local items: %d."
msgstr "موارد محلی ایجاد شده: %d."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:247
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Created locally"
msgstr "موارد محلی ایجاد شده: %d."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:190
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Created remote items: %d."
msgstr "موارد ریموت ایجاد شده: %d."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:152
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Created: "
msgstr "ایجاد شده: %s"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:48
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:89
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Created: %d."
msgstr "ایجاد شده: %d."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:118
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:853
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Created: %s"
msgstr "ایجاد شده: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mknote.js:12
msgid "Creates a new note."
msgstr "ایجاد یادداشت جدید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-02-28 18:02:09 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:14
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Creates a new notebook."
msgstr "ایجاد دفترچه جدید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mktodo.js:12
msgid "Creates a new to-do."
msgstr "یک فهرست کار جدید می‌سازد."
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Creating new %s..."
msgstr "ایجاد یک %s جدید..."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:580
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Creating report..."
msgstr "در حال ایجاد گزارش..."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:88
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr "ورژن فعلی به‌روز است."
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Note.ts:39
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "custom order"
msgstr "ترتیب سفارشی"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:170
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Custom order"
msgstr "ترتیب سفارشی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1320
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1303
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Custom stylesheet for rendered Markdown"
msgstr ""
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1462
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:24
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:836
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:161
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Cut"
msgstr "بریدن"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:404
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Dark"
msgstr "تیره"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:112
2022-01-15 17:16:16 +00:00
msgid "Dashboard"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:678
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Database v%s"
msgstr "پایگاه داده ورژن %s"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:180
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Date"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:793
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Date format"
msgstr "فرمت تاریخ"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1550
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "days"
msgstr "روز"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:115
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "Decrease indent level"
msgstr ""
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:64
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Decrypted items: %d"
msgstr "موارد رمزگشایی شده: %d"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:45
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "موارد رمزگشایی شده: %s از %s"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:752
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:440
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "در حال رمزگشایی موارد: %d/%d"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1245 packages/lib/models/Setting.ts:1252
#: packages/lib/models/Setting.ts:1428
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Default"
msgstr "پیش فرض"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:71
msgid "Default: %s"
msgstr "پیشفرض: %s"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:185
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:23
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:112
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:171
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:138
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:436
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:503
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1049
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:182
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:170
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Delete attachment \"%s\"?"
msgstr "پیوست «%s» حذف شود؟"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:27
2022-02-02 18:42:45 -05:00
#, fuzzy
msgid "Delete expired sessions"
msgstr "فعال‌سازی عبارت‌های ریاضی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:22
2022-02-02 18:42:45 -05:00
#, fuzzy
msgid "Delete expired tokens"
msgstr "تعداد %d یادداشت حذف شود؟"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:94
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Delete line"
msgstr "یادداشت حذف شود؟"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1344
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Delete local data and re-download from sync target"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:8
#, fuzzy
msgid "Delete note"
msgstr "یادداشت حذف شود؟"
#: packages/lib/models/Note.ts:778
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Delete note \"%s\"?"
msgstr "یادداشت «%s» حذف شود؟"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:27
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:536
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Delete note?"
msgstr "یادداشت حذف شود؟"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:9
#, fuzzy
msgid "Delete notebook"
msgstr "یادداشت حذف شود؟"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:20
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:162
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Delete notebook \"%s\"?\n"
"\n"
"All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"دفترچه «%s» حذف شود؟\n"
"\n"
"تمامی یادداشت‌ها و زیر-دفترچه‌های درون این دفترچه نیز حذف می‌شوند."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:26
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"دفترچه حذف شود؟ تمامی یادداشت‌ها و زیر-دفترچه‌های درون این دفترچه نیز حذف "
"می‌شوند."
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:167
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Delete plugin \"%s\"?"
msgstr "یادداشت «%s» حذف شود؟"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:102
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Delete profile \"%s\""
msgstr "یادداشت «%s» حذف شود؟"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:438
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Delete selected notes"
msgstr "این یادداشت ها حذف شوند؟"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:22
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:159
msgid ""
"Delete the Inbox notebook?\n"
"\n"
"If you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it "
"may be lost."
msgstr ""
#: packages/lib/models/Note.ts:780
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Delete these %d notes?"
msgstr "تعداد %d یادداشت حذف شود؟"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:237
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Delete this invitation? The recipient will no longer have access to this "
"shared notebook."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:98
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Delete this profile?"
msgstr "تعداد %d یادداشت حذف شود؟"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:192
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Deleted local items: %d."
msgstr "موارد محلی حذف شده: %d."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:193
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Deleted remote items: %d."
msgstr "موارد ریموت حذف شده: %d."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:13
msgid "Deletes the given notebook."
msgstr "دفترچه مشخص شده را حذف می‌کند."
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:17
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "دفترچه را بدون پرسش برای تایید حذف می‌کند."
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:13
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
msgstr "یادداشت‌هایی که مطابق <note-pattern> باشند را حذف می‌کند."
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:17
msgid "Deletes the notes without asking for confirmation."
msgstr "یادداشت‌ها را بدون پرسش برای تایید حذف می‌کند."
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-export.js:23
msgid "Destination format: %s"
msgstr "فرمت مقصد: %s"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/Module.ts:60
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Directory"
msgstr "پوشه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:485
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Directory to synchronise with (absolute path)"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:156
2021-11-09 13:16:09 +00:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Disable"
msgstr "غیر‌فعال"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:237
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:281
msgid "Disable encryption"
msgstr "غیرفعال کردن رمزنگاری"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:598
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Disable safe mode and restart"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:91
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:127
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:249
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:138
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:303
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1363
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Disabled"
msgstr "غیر‌فعال"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:211
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:240
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be "
"re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to "
"continue?"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:274
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:111
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Discard changes"
msgstr "لغو تغییرات"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:477
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Dismiss"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-geoloc.js:13
msgid "Displays a geolocation URL for the note."
msgstr "آدرس ژئولوکیشن یادداشت را نمایش بده."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:27
msgid "Displays only the first top <num> notes."
msgstr "فقط <num> یادداشت اول را نمایش می‌دهد."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:30
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` "
"for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the "
"to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"تنها موارد نوع/انواع مشخص شده را نمایش می‌دهد. می‌تواند برای یادداشت‌ها `n`، "
"برای فهرست کار‌ها `t` یا برای یادداشت‌ها و فهرست کار‌ها `nt` باشد. (به عنوان "
"مثال: `-tt` تنها فهرست کار‌ها را نمایش خواهد داد در حالی که `-tnt` یادداشت‌ها "
"و فهرست کار‌ها را نمایش خواهد داد.)"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-status.js:13
msgid "Displays summary about the notes and notebooks."
msgstr "خلاصه‌ای درباره یادداشت‌ها و دفترچه‌ها نمایش می‌دهد."
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-cat.js:18
msgid "Displays the complete information about note."
msgstr "مشخصات کامل یادداشت را نمایش بده."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-cat.js:14
msgid "Displays the given note."
msgstr "یادداشت مشخص شده را نمایش بده."
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:18
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list "
"of notebooks."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"یادداشت های موجود در دفترچه کنونی را نمایش می‌دهد. برای نمایش لیست دفترچه ها "
"از `ls /` استفاده کنید."
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:13
msgid "Displays usage information."
msgstr "نمایش اطلاعات مربوط به استفاده."
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-version.js:11
msgid "Displays version information"
msgstr "اطلاعات نسخه را نمایش می‌دهد"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:639
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:171
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Do it now"
msgstr "هم‌اکنون انجام بده"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:26
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "برای تایید سوال نکن."
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:55
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* "
"way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password "
"below."
msgstr ""
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:116
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "Done"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "بارگیری شده"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:127
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr "افزونه های مرتبط را برای مرورگر خود بارگیری و نصب کنید:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Resource.ts:361
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Downloaded"
msgstr "بارگیری شده"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:245
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Downloaded and decrypted"
msgstr "بارگیری شده و رمزگشایی شده"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:246
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Downloaded and encrypted"
msgstr "بارگیری شده و رمزنگاری شده"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Resource.ts:360
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Downloading"
msgstr "در حال بارگیری"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:90
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#, fuzzy
msgid "Downloading %s language files..."
msgstr "در حال بارگیری منابع..."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:219
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Downloading resources..."
msgstr "در حال بارگیری منابع..."
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:405
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Dracula"
msgstr ""
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1255
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Drop notes or files here"
msgstr "یادداشت‌ها یا فایل‌ها را اینجا رها کنید"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetDropbox.js:25
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:226
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Dropbox Login"
msgstr "ورود به Dropbox"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:7
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:454
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:509
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Duplicate"
msgstr "تکراری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:98
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Duplicate line"
msgstr "تکراری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:456
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Duplicate selected notes"
msgstr "تکراری"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-cp.js:13
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Duplicates the notes matching <note> to [notebook]. If no notebook is "
"specified the note is duplicated in the current notebook."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"یادداشت های مطابق با <note> را در [notebook] کپی می‌کند. اگر هیچ دفترچه‌ای "
"مشخص نشده باشد یادداشت در دفترچه کنونی کپی می‌شود."
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openFolderDialog.ts:12
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/openEditDialog.ts:85
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:133
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1273
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:170
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/commands/startExternalEditing.ts:10
msgid "Edit in external editor"
msgstr "ویرایش در ویرایشگر خارجی"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:141
#, fuzzy
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "Edit link"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgstr "ویرایش دفترچه"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:17
msgid "Edit note."
msgstr "ویرایش یادداشت."
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:165
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:97
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Edit notebook"
msgstr "ویرایش دفترچه"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:88
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Edit profile"
msgstr "استخراج نمایه"
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9
msgid "Edit profile configuration..."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:141
#: packages/lib/models/Setting.ts:903 packages/lib/models/Setting.ts:904
#: packages/lib/models/Setting.ts:905
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Editor"
msgstr "ویرایشگر"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1238
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Editor font"
msgstr "فونت ویرایشگر"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1264
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Editor font family"
msgstr "خانواده فونت ویرایشگر"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1226
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Editor font size"
msgstr "سایز فونت ویرایشگر"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1283
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Editor maximum width"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1276
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Editor monospace font family"
msgstr "خانواده فونت ویرایشگر"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:102
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:106
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
msgid "Editor: %s"
msgstr "ویرایشگر"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:31
msgid "Either \"text\" or \"json\""
msgstr "یا «text» و یا «json»"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1429
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Emacs"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:238
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:127
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:134
2022-02-02 18:42:45 -05:00
msgid "Email"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:18
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:364
#, fuzzy
msgid "Email to note"
msgstr "ویرایش یادداشت."
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165
msgid "Email to Note"
msgstr ""
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:128
2022-02-02 18:42:45 -05:00
msgid "Emails"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:199
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "emphasised text"
msgstr "متن تأکید شده"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:156
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:86
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:182
msgid "Enable"
msgstr "فعال سازی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1167
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable ^sup^ syntax"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1171
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable ++insert++ syntax"
msgstr ""
2021-07-25 19:11:51 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1163
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable ==mark== syntax"
msgstr ""
2021-07-25 19:11:51 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1166
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable ~sub~ syntax"
msgstr ""
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1169
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable abbreviation syntax"
msgstr ""
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1160
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable audio player"
msgstr "فعال‌سازی شکلک markdown"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:82
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid "Enable biometrics authentication?"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1168
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable deflist syntax"
msgstr ""
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:237
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:281
msgid "Enable encryption"
msgstr "فعال کردن رمزنگاری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1164
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable footnotes"
msgstr "فعال سازی پاورقی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1157
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable Fountain syntax support"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1154
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Enable Linkify"
msgstr "فعال سایز ثبت تاریخچه ی یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1170
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable markdown emoji"
msgstr "فعال‌سازی شکلک markdown"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1156
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable math expressions"
msgstr "فعال‌سازی عبارت‌های ریاضی"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1158
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable Mermaid diagrams support"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1172
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable multimarkdown table extension"
msgstr ""
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1540
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable note history"
msgstr "فعال سایز ثبت تاریخچه ی یادداشت"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1162
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable PDF viewer"
msgstr ""
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1152
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable soft breaks"
msgstr ""
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1059
2023-02-24 12:07:30 +00:00
msgid "Enable spellcheck in the text editor"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1165
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable table of contents extension"
msgstr "فعال کردن افزونه ی لیست مطالب"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1070
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#, fuzzy
msgid "Enable the Markdown toolbar"
msgstr "فعال‌سازی شکلک markdown"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1153
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable typographer support"
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1161
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable video player"
msgstr ""
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:102
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:127
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:249
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:303
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:50
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be "
"re-synchronised and sent encrypted to the sync target."
2021-01-28 11:37:28 -05:00
msgstr ""
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/BaseItem.ts:842
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Encrypted"
msgstr "رمزنگاری شده"
2021-05-15 16:15:55 +02:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/BaseItem.ts:902
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Encrypted items cannot be modified"
msgstr "موارد رمزنگاری شده نمی‌توانند تغییر پیدا کنند"
2021-05-15 16:15:55 +02:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2534
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Encryption"
msgstr "رمزنگاری"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:356
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:287
msgid "Encryption Config"
msgstr "تنظیمات رمزنگاری"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:127
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:303
msgid "Encryption is: %s"
msgstr "رمزنگاری: %s"
2021-05-15 16:15:55 +02:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271
2021-08-19 08:06:11 -04:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Encryption keys"
msgstr "رمزگذاری:"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:249
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Encryption:"
msgstr "رمزنگاری"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:247
2021-11-08 10:22:08 -05:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "End-to-end encryption"
msgstr "فعال کردن رمزنگاری"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:66
msgid "Enter code here"
msgstr "کد را اینجا وارد کنید"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:38
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:84
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enter master password:"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:100
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Enter notebook title"
msgstr "عنوان دفترچه را وارد کنید"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:56
msgid "Enum"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69
#: packages/lib/models/Resource.ts:362
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Error"
msgstr "خطا"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:82
#: packages/app-desktop/commands/startExternalEditing.ts:23
msgid "Error opening note in editor: %s"
msgstr "خطا در بازکردن یادداشت در ویرایشگر: %s"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:65
2021-12-21 18:16:25 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:31
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:91
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:205
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Error: %s"
msgstr "خطا"
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:71
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"خطا. لطفا بررسی کنید که آدرس اینترنتی، نام‌کاربری، گذرواژه و غیره صحیح هستند "
"و هدف همگام‌سازی قابل دسترس است. خطای گزارش شده:"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/log.js:117
msgid "Errors only"
msgstr "فقط خطا ها"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:97
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Evernote Export File (as HTML)"
msgstr "فایل استخراجی Evernote (به صورت HTML)"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:88
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Evernote Export File (as Markdown)"
msgstr "فایل استخراجی Evernote (به صورت Markdown)"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-exit.js:11
msgid "Exits the application."
msgstr "خروح از نرم‌افزار."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:355
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "Expand"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:387
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:163
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:576
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:552
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:608
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Export all"
msgstr "استخراج همه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
#, fuzzy
msgid "Export all notes as JEX"
msgstr "استخراج همه"
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:177
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Export debug report"
msgstr "استخراج گزارش دیباگ"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:580
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Export Debug Report"
msgstr "استخراج گزارش دیباگ"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:581
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Export profile"
msgstr "استخراج نمایه"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:106
msgid "Exported successfully!"
msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:581
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Exporting profile..."
msgstr "در حال استخراج نمایه..."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/InteropServiceHelper.ts:177
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "در حال استخراج به «%s» با فرمت «%s». لطفا صبر کنید..."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
#, fuzzy
msgid "Exporting..."
msgstr "در حال استخراج نمایه..."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-export.js:13
msgid ""
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"داده Joplin را در محل مورد نظر استخراج می‌کند. به طور پیش‌فرض، تمام پایگاه‌داده "
"شامل دفترچه‌ها، یادداشت‌ها، برچسب‌ها و منابع را استخراج می‌کند."
#: packages/app-cli/app/command-export.js:23
msgid "Exports only the given note."
msgstr "تنها یادداشت مشخص شده را استخراج می‌کند."
#: packages/app-cli/app/command-export.js:23
msgid "Exports only the given notebook."
msgstr "تنها دفترچه مشخص شده را استخراج می‌کند."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1526
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Fail-safe"
msgstr ""
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1527
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the "
"result of a misconfiguration or bug)"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/main.js:95
msgid "Fatal error:"
msgstr "خطای مهلک:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:598
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Feature flags"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:194
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "آیتم های دریافت شده: %d از %d."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:757
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:445
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Fetching resources: %d/%d"
msgstr "در حال دریافت منابع: %d/%d"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/Module.ts:60
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "File"
msgstr "فایل"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetFilesystem.js:18
msgid "File system"
msgstr ""
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:193
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
msgid "Filter tags"
msgstr "برچسب جدید:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:233
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "Find and replace"
msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:250
#, fuzzy
msgid "Find: "
msgstr "پیدا شده: %d."
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:63
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Firefox Extension"
msgstr "افزونه Firefox"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:574
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Fix search index"
msgstr "فهرست جستجو را درست کنید"
2021-05-13 05:34:25 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:574
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Fixing search index..."
msgstr ""
2021-06-04 00:34:19 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:758
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteBody.ts:7
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteTitle.ts:7
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/commands/focusElementNoteList.ts:9
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:9
msgid "Focus"
msgstr "تمرکز"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1101 packages/lib/models/Setting.ts:1118
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Focus body"
msgstr ""
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1100 packages/lib/models/Setting.ts:1117
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Focus title"
msgstr ""
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:292
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Folders"
msgstr "پوشه‌ها"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:581
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card."
msgstr "تنها برای دیباگ: استخراج نمایه شما به یک حافظه خارجی SD."
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1506
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "For example \"%s\""
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:36
msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s"
msgstr ""
"برای اطلاع راجع به اینکه چگونه میانبر‌ها را شخصی سازی کنید لطفا به %s مراجعه "
"کنید"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:291
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to "
"enable it please check the documentation:"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:84
msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:637
2021-12-17 00:47:01 +01:00
msgid "Force path style"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:292
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "تنظیمات"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/commands/historyForward.ts:6
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Forward"
msgstr "به جلو"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:47
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:88
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Found: %d."
msgstr "پیدا شده: %d."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:684
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "FTS enabled: %d"
msgstr "FTS فعال شده: %d"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Full changelog"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:130
msgid "Full name"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2525
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:109
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "General"
msgstr "کلی"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Generated"
msgstr "کلی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:183
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Generating link..."
msgid_plural "Generating links..."
msgstr[0] "در حال بوجود آوردن پیوند‌ها..."
msgstr[1] "در حال بوجود آوردن پیوند..."
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:91
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Get it now:"
msgstr "هم‌اکنون دریافت کنید:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1352
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Get pre-releases when checking for updates"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-config.js:13
msgid ""
"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the "
"value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the "
"current configuration."
msgstr ""
"یک مقدار تنظیمات را دریافت یا قرار می‌دهد. اگر [value] (مقدار) داده نشود، "
"مقدار [name] (اسم) نمایش داده خواهد شد. اگر نه [name] (اسم) و نه [value] "
"(مقدار) داده نشده باشند، تنظیمات فعلی لیست می‌شود."
2021-04-25 13:26:56 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:865
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Go to source URL"
msgstr "رفتن به آدرس منبع"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/gotoAnything.ts:13
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:613
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Goto Anything..."
msgstr "رفنت به هر چیزی..."
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:180
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Grant authorisation"
msgstr "توکن مجوز:"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:50
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "Header %d"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:296
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "Headers"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:79
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:278
2021-12-17 00:47:01 +01:00
msgid "Help"
msgstr "کمک"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:690
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#, fuzzy
msgid "Hermes enabled: %d"
msgstr "FTS فعال شده: %d"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:569
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Hide %s"
msgstr "پنهان کردن %s"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:218
#, fuzzy
msgid "Hide advanced"
msgstr "پنهان کردن متادیتا"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
#, fuzzy
msgid "Hide disabled"
msgstr "غیر‌فعال"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Hide disabled keys"
msgstr ""
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:22
msgid "Hide Joplin"
msgstr "Joplin را مخفی کنید"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:269
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Hide keyboard"
msgstr "پنهان کردن متادیتا"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
#, fuzzy
msgid "Hide more actions"
msgstr "پنهان کردن متادیتا"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14
msgid "Highlight"
msgstr ""
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:141
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:273
2021-12-17 00:47:01 +01:00
msgid "Home"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:84
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Horizontal Rule"
msgstr "خط افقی"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:141
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "HTML Directory"
msgstr "پوشه HTML"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:134
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "HTML File"
msgstr "فایل HTML"
2021-07-25 19:11:51 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:49
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Hyperlink"
msgstr "پیوند برجسته"
2021-07-25 19:11:51 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:140
2021-12-14 17:44:19 -05:00
msgid "Icon"
msgstr "آیکون"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:179
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:329
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:76
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:50
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:95
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:310
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Idle"
msgstr "بیکار"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:109
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Ignore"
2021-07-25 19:11:51 -04:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1485
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:106
2022-02-12 12:21:40 +00:00
msgid "Images"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:170
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:548
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:605
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:227
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Import"
msgstr "وارد کردن"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:250
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "در حال وارد کردن از «%s» با فرمت «%s». لطفا صبر کنید..."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:65
msgid "Importing notes..."
msgstr "در حال وارد کردن یادداشت‌ها..."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:14
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr "داده را در Joplin وارد می‌کند."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:737
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. "
"In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all "
"the attachments are downloaded whether you open the note or not."
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:77
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:413
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your "
"permission to access your location.\n"
"\n"
"You may turn off this option at any time in the Configuration screen."
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:95
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and "
"synchronised, so it is best to run it overnight.\n"
"\n"
"To start, please follow these instructions:\n"
"\n"
"1. Synchronise all your devices.\n"
"2. Click \"%s\".\n"
"3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your "
"other devices, to avoid conflicts.\n"
"4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it "
"run to completion.\n"
"\n"
"Important: you only need to run this ONCE on one device."
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:219
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:87
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"In order to use file system synchronisation your permission to write to "
"external storage is required."
msgstr ""
2021-04-03 15:00:38 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:117
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:311
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "In progress"
msgstr "درحال انجام"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:562
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "In: %s"
msgstr "در: %s"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:126
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "Increase indent level"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:110
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Indent less"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:114
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Indent more"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:218
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "تنظیمات"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:633
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Inline Code"
msgstr "کد درون خطی"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:24
msgid "Insert"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:201
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "درج پیوند برجسته"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:89
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:649
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:201
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Insert time"
msgstr "درج تاریخ و ساعت"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:191
msgid "Install"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:227
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Install from file"
msgstr ""
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:193
msgid "Installed"
msgstr ""
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:192
#, fuzzy
msgid "Installing..."
msgstr "در حال لغو..."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:34
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "پاسخ نامعتبر: %s"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:328
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Invalid %s: %s."
msgstr "پاسخ نامعتبر: %s"
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:167
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Invalid answer: %s"
msgstr "پاسخ نامعتبر: %s"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:90
msgid "Invalid command: \"%s\""
msgstr "دستور نامعتبر: «%s»"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2053
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "مقدار گزینه نامعتبر: «%s». مقادیر احتمالی شامل: %s."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:46
#, fuzzy
msgid "Invalid password"
msgstr "پاسخ نامعتبر: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:44
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:152
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Italic"
msgstr "مورب"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:188
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Item \"%s\" could not be downloaded: %s"
msgstr "مورد «%s» بارگیری نشد: %s"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:149
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:275
2021-12-17 00:47:01 +01:00
msgid "Items"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:211
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Items that cannot be decrypted"
msgstr "مواردی که نمی‌توانند رمزگشایی شوند"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:176
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "مواردی که نمی‌توانند همگام‌سازی شوند"
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:794
2023-02-24 12:07:30 +00:00
msgid "Join us on Twitter"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:332
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from "
"the list below."
msgstr ""
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2537 packages/lib/SyncTargetJoplinCloud.ts:30
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Joplin Cloud"
msgstr "انجمن Joplin"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:705
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Joplin Cloud email"
msgstr "سایت Joplin"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:716
2021-11-09 13:16:09 +00:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin Cloud password"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:114
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:81
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr "پوشه استخراجی Joplin"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:108
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:59
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin Export File"
msgstr "فایل استخراجی Joplin"
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:213
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they "
"are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin "
"will no longer attempt to decrypt them."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Joplin چندین بار نتوانست این موارد را رمزگشایی کند، احتمالا به این خاطر که "
"خراب یا بسیار بزرگ هستند. این موارد بر روی دستگاه باقی می‌مانند اما Joplin "
"دیگر تلاشی برای رمزگشایی آن‌ها نمی‌کند."
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:791
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin Forum"
msgstr "انجمن Joplin"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.ts:61
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin Server"
msgstr "سایت Joplin"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:666
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin Server email"
msgstr "سایت Joplin"
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:677
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Joplin Server password"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:648
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin Server URL"
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:116
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:650
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Joplin website"
msgstr "سایت Joplin"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetJoplinCloud.ts:34
msgid ""
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features "
"such as publishing notes or collaborating on notebooks with others."
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:173
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "KaTeX"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1552
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Keep note history for"
msgstr "تاریخچه ی یادداشت را نگه دار به مدت"
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1425
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Keyboard Mode"
msgstr "حالت صفحه کلید"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:178
msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "کلید های میانبر"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2536
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "کلید های میانبر"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/versionInfo.ts:65
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Keychain Supported: %s"
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:71
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Keys that need upgrading"
msgstr "کلید‌های اصلی به ارتقا نیاز دارند"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1402
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Landscape"
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:781
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Language"
msgstr "زبان"
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:197
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Last error: %s"
msgstr "آخرین خطا: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:639
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Later"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:639
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Layout"
msgstr "قالب"
2021-01-28 11:37:28 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:686
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Layout button sequence"
msgstr "توالی دکمه قالب"
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1719
2023-07-03 12:26:33 +01:00
msgid "Leave it blank to download the language files from the default website"
msgstr ""
2021-12-21 18:16:25 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Leave notebook..."
msgstr "به اشتراک گذاری یادداشت..."
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1396
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Legal"
msgstr ""
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1392
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Letter"
msgstr ""
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:403
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Light"
msgstr "روشن"
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:105
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Lines"
msgstr "خطوط"
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:186
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "لینک"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95
#, fuzzy
msgid "Link description"
msgstr "رمزنگاری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:184
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Link has been copied to clipboard!"
msgid_plural "Links have been copied to clipboard!"
msgstr[0] "پیوند‌ها در کلیپ بورد کپی شدند!"
msgstr[1] "پیوند در کلیپ بورد کپی شد!"
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
#, fuzzy
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "Link text"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgstr "لینک"
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:206
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported"
msgstr "پیوند‌های دارای پروتکل «%s» پشتیبانی نمی‌شوند"
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:234
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:236
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:237
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "List item"
msgstr "لیست مورد"
2021-06-21 11:26:49 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:300
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "Lists"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:212
#, fuzzy
msgid "Loaded"
msgstr "بارگیری شده"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:87
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "در حال لغو..."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:54
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Location"
msgstr "مکان"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:120
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is "
"taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the "
"operation."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:573
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/log.js:100
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:276
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Log"
msgstr "لاگ"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:242
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Login"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:237
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Login below."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:55
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "ورود با Dropbox"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/onedrive-login.js:110
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "ورود با OneDrive"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:279
2021-12-17 00:47:01 +01:00
msgid "Logout"
msgstr ""
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:153
2022-01-15 17:16:16 +00:00
msgid "Logs"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:797
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:636
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Make a donation"
msgstr "کمک کردن"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Manage master password"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/commands/openMasterPasswordDialog.ts:6
#, fuzzy
msgid "Manage master password..."
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:171
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#, fuzzy
msgid "Manage multiple users"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:571
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Manage profiles"
msgstr "استخراج نمایه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:325
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Manage your plugins"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#. `generate-ppk`
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:20
#, fuzzy
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, "
"`status`, `decrypt-file`, and `target-status`."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"تنظیمات E2EE را مدیریت می‌کند. دستورات شامل `enable`، `disable`، `decrypt`، "
"`status`، `decrypt-file` و `target-status` هستند."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:741
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Manual"
msgstr "دستی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2530
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:120
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:67
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Markdown"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:126
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:75
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Markdown + Front Matter"
msgstr ""
2021-01-01 21:00:35 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-done.js:14
msgid "Marks a to-do as done."
msgstr "یک فهرست کار را به عنوان انجام شده علامت می‌زند."
2021-06-04 00:34:19 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-undone.js:12
msgid "Marks a to-do as non-completed."
msgstr "یک فهرست کار را به عنوان کامل نشده علامت می‌زند."
2021-06-04 00:34:19 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:57
msgid "Markup"
msgstr "نشانه گذاری"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:117
msgid "Master Key %s"
msgstr "کلید اصلی %s"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:133
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:277
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:102
#, fuzzy
msgid "Master password"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:278
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:211
#, fuzzy
msgid "Master password:"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:765
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Max concurrent connections"
msgstr "حداکثر اتصالات همزمان"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:142
msgid "Max Item Size"
msgstr ""
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:117
#, fuzzy
msgid "Max note or attachment size"
msgstr "پیوست‌های یادداشت"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:150
#, fuzzy
msgid "Max Total Size"
msgstr "اندازه واقعی"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:324
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Missing keys"
msgstr "کلید‌های اصلی یافت نشدند"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:271
msgid "Missing Master Keys"
msgstr "کلید‌های اصلی یافت نشدند"
2021-07-16 14:18:48 -04:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:112
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Missing required argument: %s"
msgstr "کمبود آرگمان در دستور: %s"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135
#, fuzzy
msgid "Missing required flag value: %s"
msgstr "کمبود آرگمان در دستور: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:466
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Mobile data - auto-sync disabled"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:622
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "More info"
msgstr "اطلاعات بیشتر"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:602
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "More information"
msgstr "اطلاعات بیشتر"
2020-03-03 02:56:10 -05:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-cli/app/app.js:65
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "More than one item match \"%s\". Please narrow down your query."
msgstr "بیش از یک مورد مطابق «%s» وجود دارد. لطفاعبارت جستجو را محدودتر کنید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:539
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Move %d notes to notebook \"%s\"?"
msgstr "انتقال %d یادداشت به دفترچه «%s»؟"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.ts:8
msgid "Move to notebook"
msgstr "انتقال به دفترچه"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.ts:32
msgid "Move to notebook:"
msgstr "انتقال به دفترچه:"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-mobile/components/FolderPicker.tsx:57
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Move to notebook..."
msgstr "انتقال به دفترچه..."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:14
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Moves the given <item> to [notebook]"
msgstr "یادداشت‌هایی که مطابق <note> هستند را به [notebook] منتقل می‌کند."
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:177
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "n"
msgstr "n"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "N"
msgstr "N"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:8
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:123
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:146
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:243
#: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:18
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "New note"
msgstr "یادداشت جدید"
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newFolder.ts:7
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "New notebook"
msgstr "دفترچه جدید"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:423
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "New Notebook"
msgstr "دفترچه جدید"
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:81
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it"
msgstr "دفترچه جدید «%s» ساخته خواهد شد و فایل «%s» به آن وارد خواهد شد"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newSubFolder.ts:6
msgid "New sub-notebook"
msgstr "زیر-دفترچه جدید"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:173
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "New tags:"
msgstr "برچسب جدید:"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newTodo.ts:6
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:123
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:156
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:233
#: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:19
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "New to-do"
msgstr "فهرست کار جدید"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:106
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "New version: %s"
msgstr "ورژن جدید: %s"
2020-07-12 14:33:09 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:268
msgid "Next match"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25
msgid "Nextcloud"
msgstr "Nextcloud"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:521
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Nextcloud password"
msgstr "گذرواژه Nextcloud"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:510
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Nextcloud username"
msgstr "نام کاربری Nextcloud"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:498
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "آدرس Nextcloud WebDAV"
2020-03-03 02:56:10 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:392
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "no"
msgstr "خیر"
2020-03-03 02:56:10 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:29
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:585
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/shim-init-node.js:196 packages/lib/versionInfo.ts:65
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No"
msgstr "خیر"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:40
msgid "No active notebook."
msgstr "دفترچه‌ی فعالی وجود ندارد."
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:177
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No item with ID %s"
msgstr "هیچ موردی با شناسه %s وجود ندارد"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-cli/app/app.js:101
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No notebook has been specified."
msgstr "هیچ دفترچه‌ای مشخص نشده."
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-cli/app/app.js:95
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No notebook selected."
msgstr "هیچ دفترچه‌ای انتخاب نشده."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:524
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"."
msgstr "یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یکی ایجاد کنید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:237
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No resources!"
msgstr "منبعی یافت نشد!"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:88
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "No results"
msgstr "منبعی یافت نشد!"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/app.js:226
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No such command: %s"
msgstr "این دستور وجود ندارد: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.ts:124
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "No suggestions"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:30
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"No text editor is defined. Please set it using `config editor <editor-path>`"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"هیچ ویرایشگر متنی مشخص نشده. لطفا با استفاده از `config editor <editor-"
"path>` آن را مشخص کنید"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:408
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Nord"
msgstr ""
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:89
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr "با %s تایید نشد. لطفا هر گواهی‌نامه‌‌ای که وجود ندارد را ارائه کنید."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Resource.ts:359
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Not downloaded"
msgstr "بارگیری نشده"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Not generated"
msgstr ""
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:91
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Not now"
msgstr "هم‌اکنون انجام بده"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:122
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:144
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:215
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:232
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "note"
msgstr "یادداشت"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2528
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note"
msgstr "یادداشت"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1616
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note area growth factor"
msgstr "فاکتور رشد منطقه یادداشت"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:229
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note attachments"
msgstr "پیوست‌های یادداشت"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:472
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note attachments..."
msgstr "پیوست‌های فایل..."
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteBody.ts:6
msgid "Note body"
msgstr "بدنه ی یادداشت"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:46
msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?"
msgstr "یادداشت وجود ندارد: «%s». ایجاد شود؟"
2020-03-03 02:56:10 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:84
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#, fuzzy
msgid "Note editor"
msgstr "تاریخچه ی یادداشت"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:97
msgid "Note has been saved."
msgstr "یادداشت ذخیره شد."
2020-04-18 19:20:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:56
#: packages/lib/models/Setting.ts:2533
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note History"
msgstr "تاریخچه ی یادداشت"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-done.js:21
msgid "Note is not a to-do: \"%s\""
msgstr "یادداشت یک فهرست کار نیست: «%s»"
2020-04-18 19:20:09 -04:00
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/commands/focusElementNoteList.ts:8
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note list"
msgstr "لیست یادداشت"
2020-04-18 19:20:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1601
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note list growth factor"
msgstr "فاکتور رشد لیست یادداشت"
2020-03-03 02:56:10 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteProperties.ts:7
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:407
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note properties"
msgstr "جزییات یادداشت"
2020-03-03 02:56:10 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteTitle.ts:6
msgid "Note title"
msgstr "عنوان یادداشت"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1186
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:190
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server."
msgstr ""
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:764
2021-08-19 08:06:11 -04:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Note&book"
msgstr "دفترچه ها"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2529
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#, fuzzy
msgid "Notebook"
msgstr "دفترچه ها"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1586
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Notebook list growth factor"
msgstr "فاکتور رشد لیست دفترچه"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:167
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Notebook: %s"
msgstr "دفترچه: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:704
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:486
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Notebooks"
msgstr "دفترچه ها"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Folder.ts:779
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr "دفترچه نمی‌تواند «%s» نام داشته باشد، این نام رزرو شده."
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderField.ts:8
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderReverse.ts:9
#, fuzzy
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2546
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "یادداشت‌ها و تنظیمات در این محل ذخیره شده‌اند: %s"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-mknote.js:16
#: packages/app-cli/app/command-mktodo.js:16
msgid "Notes can only be created within a notebook."
msgstr "یادداشت‌ها میتوانند در دفترچه ایجاد شوند."
2020-03-03 02:56:10 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:64
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Numbered List"
msgstr "لیست شماره گذاری شده"
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/bridge.ts:191 packages/app-desktop/bridge.ts:197
#: packages/app-desktop/bridge.ts:215 packages/app-desktop/bridge.ts:223
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:31
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.tsx:70
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:497
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:284
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:26
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/CameraView.tsx:194
#: packages/app-mobile/components/ModalDialog.js:67
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:220
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:144
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "OK"
msgstr "باشه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:410
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "OLED Dark"
msgstr "OLED تیره"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:313
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "On %s: %s"
msgstr "در %s: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:615
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method."
msgstr "یکی از کلید‌های اصلی شما از یک روش رمزنگاری منسوخ استفاده می‌کند."
2021-06-04 00:34:19 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:48
2020-10-09 16:05:10 -04:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a "
"master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already "
"supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the "
"background and will be available soon."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"در حال حاضر یک یا چند مورد رمزنگاری شده‌اند و ممکن است شما به ارائه یک "
"گذرواژه اصلی نیاز داشته باشید. برای اینکار لطفا «e2ee decrypt» را تایپ کنید. "
"اگر در حال حاضر گذرواژه را ارائه کرده‌اید، موارد رمزنگاری شده در پس‌زمینه در "
"حال رمزگشایی هستند و به زودی در دسترس خواهند بود."
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:644
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "One or more master keys need a password."
msgstr "یک یا چند کلید اصلی به یک گذرواژه نیاز دارند."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetOneDrive.ts:29
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:225
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "OneDrive Login"
msgstr "ورود به OneDrive"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/print.ts:17
msgid "Only one note can be printed at a time."
msgstr "هر دفعه فقط یک یادداشت می‌تواند پرینت گرفته شود."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteBodyViewer/hooks/useOnResourceLongPress.ts:20
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "باز کردن..."
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-desktop/app.ts:179
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Open %s"
msgstr "باز کردن %s"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7
msgid "Open PDF viewer"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8
#, fuzzy
msgid "Open profile directory"
msgstr "بازکردن پوشه الگو"
2020-07-19 15:18:42 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:434
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Open Sync Wizard..."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:83
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Open..."
msgstr "باز کردن..."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:40
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:86
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:96
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Operation cancelled"
msgstr "عملیات لغو شد"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:26
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:458
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:228
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Options"
msgstr "گزینه ها"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:237
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Or create an account."
msgstr "ایجاد یادداشت جدید."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:86
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Ordered list"
msgstr "ایجاد شده: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:412
2022-02-12 12:21:40 +00:00
#, fuzzy
msgid "Other applications..."
msgstr "خروح از نرم‌افزار."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:27
msgid "Output format: %s"
msgstr "فرمت خروجی: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1399
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Page orientation for PDF export"
msgstr "جهت صفحه برای استخراج PDF"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1389
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Page size for PDF export"
msgstr "اندازه صفحه برای استخراج PDF"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:181
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:240
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Password"
msgstr "رمز"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:135
msgid "Password cannot be empty"
msgstr "گذرواژه نمیتواند خالی باشد"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:120
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:156
msgid "Password:"
msgstr "گذرواژه:"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:100
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:138
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "گذرواژه‌ها با یکدیگر مطابق نیستند!"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:29
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:856
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:176
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Paste"
msgstr "چسباندن"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:190
2023-02-24 12:07:30 +00:00
msgid "Paste as text"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:527
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Path:"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/exportPdf.ts:10
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/exportPdf.ts:24
msgid "PDF File"
msgstr "فایل PDF"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:361
2022-11-28 17:16:32 +01:00
msgid "Per user. Minimum of %d users."
msgstr ""
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:414
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Permission needed"
msgstr "اجازه برای استفاده از دوربین"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/CameraView.tsx:192
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Permission to use camera"
msgstr "اجازه برای استفاده از دوربین"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271
2022-05-05 17:06:00 +01:00
msgid ""
"Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list "
"below."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:64
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"لطفا تایید کنید که شما می‌خواهید دوباره تمام پایگاه داده خود را رمزگذاری "
"نمایید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:208
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
"key."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"لطفا قبل از ارتقای کلید گذرواژه خود را در لیست کلید اصلی زیر وارد کنید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:365
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Please note that if it is a large notebook, it may take a few minutes for "
"all the notes to show up on the recipient's device."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:118
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Please open the following URL in your browser to authenticate the "
"application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and "
"will only read and write files in this directory. It will have no access to "
"any files outside this directory nor to any other personal data. No data "
"will be shared with any third party."
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:88
2023-05-08 10:56:16 +01:00
msgid "Please record your voice..."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:63
msgid "Please select a notebook first."
msgstr "لطفا ابتدا یه دفترچه مشخص کنید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:467
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Please select the note or notebook to be deleted first."
msgstr "لطفا ابتدا یادداشت یا دفترچه‌ای که قرار است حذف شود را انتخاب کنید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:30
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "لطفا محلی که وضعیت همگام‌سازی باید استخراج شود را مشخص کنید"
2021-05-13 05:34:25 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:246
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr "لطفا فرمت وارد کردن را برای «%s» مشخص کنید"
2021-05-13 05:34:25 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService_Importer_Md.ts:36
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "لطفا دفترچه‌ای که یادداشت‌ها باید به آن وارد شوند را مشخص کنید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:227
msgid "Please upgrade Joplin to use this plugin"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1255
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also "
"switch to %s to edit the note."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"لطفا صبر کنید تا همه پیوست ها بارگیری و رمزگشایی شوند. شما همچنین می‌توانید "
"به %s برای ویرایش یادداشت بروید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:123
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:234
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Please wait..."
msgstr "لطفا صبر کنید..."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:323
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Plugin tools"
msgstr "پلاگین ها"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/Sidebar.tsx:106
#: packages/lib/models/Setting.ts:2531
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Plugins"
msgstr "پلاگین ها"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1401
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Portrait"
msgstr ""
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:77
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "کلید ها یا مقادیر ممکن:"
2021-04-03 15:00:38 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:57
msgid "Possible values: %s."
msgstr "مقادیر احتمالی: %s."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:26
msgid "Preferences"
msgstr "تنظیمات"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:523
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Preferences..."
msgstr "تنظیمات..."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:881
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Preferred dark theme"
msgstr "تم ترجیحی تاریک"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:865
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Preferred light theme"
msgstr "تم ترجیحی روشن"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:757
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application"
msgstr "برای خروج Ctrl+D را فشار دهید یا exit را تایپ کنید"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.tsx:67
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Press the shortcut"
msgstr "میانبر را فشار دهید"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.tsx:70
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the "
"shortcut."
msgstr ""
"میانبر را فشار دهید و سپس ENTER را فشار دهید. یا ، برای پاک کردن میانبر ، "
"BACKSPACE را فشار دهید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:564
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "برای تنظیم گذرواژه رمزگشایی بفشارید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:278
msgid "Previous match"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:333
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Previous versions of this note"
msgstr "نسخه‌های قبلی این یادداشت"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/print.ts:7
msgid "Print"
msgstr "پرینت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:189
2022-11-28 17:16:32 +01:00
msgid "Priority support"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:664
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Privacy Policy"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:322
2022-11-28 17:16:32 +01:00
msgid "Pro"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:26
2022-02-02 18:42:45 -05:00
msgid "Process failed payment subscriptions"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:24
2022-02-02 18:42:45 -05:00
msgid "Process oversized accounts"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:29
2022-02-02 18:42:45 -05:00
msgid "Process user deletions"
msgstr ""
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:247
2022-01-15 17:16:16 +00:00
msgid "Profile"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:96
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Profile name"
msgstr "نسخه نمایه: %s"
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17
#, fuzzy
msgid "Profile name:"
msgstr "نسخه نمایه: %s"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/versionInfo.ts:64
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Profile Version: %s"
msgstr "نسخه نمایه: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:156
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#, fuzzy
msgid "Profiles"
msgstr "نسخه نمایه: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1043
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Properties"
msgstr "جزییات"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1495
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Proxy enabled"
msgstr "فعال"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1517
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "Proxy timeout (seconds)"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1505
2022-10-30 18:38:38 +00:00
msgid "Proxy URL"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgstr ""
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Public-private key pair:"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareNoteDialog.ts:6
#, fuzzy
msgid "Publish note..."
msgstr "به اشتراک گذاری یادداشت..."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:210
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Publish Notes"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:180
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:141
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Publish notes to the internet"
msgstr ""
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-desktop/app.ts:181
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:16
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:320
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Quit"
msgstr "بستن"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:91
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Re-encrypt data"
msgstr "رمزنگاری دوباره داده"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:103
2021-07-28 13:35:40 +01:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Re-encryption"
msgstr "رمزنگاری"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1333
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Re-upload local data to sync target"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:476
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Read more about it"
msgstr ""
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:156
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Read time: %s min"
msgstr "زمان خواندن: %s دقیقه"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:304
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Recipient has accepted the invitation"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:302
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Recipient has not yet accepted the invitation"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:303
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Recipient has rejected the invitation"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:326
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Recipients:"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:652
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:106
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:395
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Redo"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/log.js:109
#: packages/app-mobile/components/screens/onedrive-login.js:121
#: packages/app-mobile/components/screens/status.js:144
msgid "Refresh"
msgstr "تازه‌‌سازی"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:313
#, fuzzy
msgid "Regular expression"
msgstr "فعال‌سازی عبارت‌های ریاضی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:633
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:181
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Reject"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:299
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:303
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Remove tag \"%s\" from all notes?"
msgstr "حذف برچسب «%s» از همه‌ی یادداشت‌ها؟"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:305
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Remove this search from the sidebar?"
msgstr "این جستجو از نوار کناری حذف شود؟"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/renameFolder.ts:8
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/renameTag.ts:8
msgid "Rename"
msgstr "تغییر نام"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/renameFolder.ts:21
msgid "Rename notebook:"
msgstr "تغییر نام دفترچه:"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/renameTag.ts:21
msgid "Rename tag:"
msgstr "تغییر نام برچسب:"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ren.js:14
msgid "Renames the given <item> (note or notebook) to <name>."
msgstr "تغییر نام مورد <item> (یادداشت یا دفترچه) به <name>."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:146
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Renew token"
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:288
msgid "Replace"
msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:298
#, fuzzy
msgid "Replace all"
msgstr "انتخاب همه"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:236
msgid "Replace with..."
msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:257
msgid "Replace: "
msgstr ""
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
#, fuzzy
msgid "Reset application layout"
msgstr "خروح از نرم‌افزار."
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:221
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Reset master password"
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:51
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:92
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Resources: %d."
msgstr "منابع: %d."
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:604
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Restart and upgrade"
msgstr "کلید‌های اصلی به ارتقا نیاز دارند"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:702
2021-11-08 10:22:08 -05:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Restart now"
msgstr "هم‌اکنون دریافت کنید:"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.tsx:79
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:205
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Restore"
msgstr "بازگرداندن"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/lib/services/RevisionService.ts:241
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Restored Notes"
msgstr "یادداشت های بازیابی شده"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:107
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/status.js:118
msgid "Retry"
msgstr "تلاش مجدد"
2021-09-19 08:37:08 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:79
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/status.js:112
msgid "Retry All"
msgstr "تلاش مجدد همه"
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/revealResourceFile.ts:8
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:129
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Reveal file in folder"
msgstr "نمایش فایل در پوشه"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderReverse.ts:8
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1020 packages/lib/models/Setting.ts:943
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Reverse sort order"
msgstr "معکوس کردن ترتیب مرتب سازی"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:29
msgid "Reverses the sorting order."
msgstr "معکوس کردن ترتیب مرتب‌سازی."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/versionInfo.ts:47
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Revision: %s (%s)"
msgstr "تاریخچه ویرایشها: %s (%s)"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-batch.js:10
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Runs the commands contained in the text file. There should be one command "
"per line."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28
msgid "S3"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:615
2021-12-21 18:16:25 +01:00
msgid "S3 access key"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:575
2021-12-21 18:16:25 +01:00
#, fuzzy
msgid "S3 bucket"
msgstr "AWS S3"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:604
2021-12-21 18:16:25 +01:00
msgid "S3 region"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:626
2021-12-21 18:16:25 +01:00
msgid "S3 secret key"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:590
2021-12-21 18:16:25 +01:00
#, fuzzy
msgid "S3 URL"
msgstr "AWS S3"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:597
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Safe mode is currently active. Note rendering and all plugins are "
"temporarily disabled."
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:141
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.tsx:76
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:221
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:109
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:221
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.tsx:146
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Save alarm"
msgstr "ذخیره هشدار"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:103
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:110
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
msgid "Save as %s"
msgstr "ذخیره به عنوان..."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:90
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Save as..."
msgstr "ذخیره به عنوان..."
2021-02-06 11:42:48 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:348
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:267
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:111
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Save changes"
msgstr "ذخیره ی تغییرات"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1021
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "ذخیره ژئولوکیشن با یادداشت‌ها"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:420
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/search.tsx:172
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:123
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Search for plugins..."
msgstr "جستجو..."
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:223
#, fuzzy
msgid "Search for..."
msgstr "جستجو..."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6
msgid "Search in all the notes"
msgstr "جستجو در تمام یادداشت ها"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/showLocalSearch.ts:6
msgid "Search in current note"
msgstr "جستجو در همین یادداشت"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-cli/app/gui/FolderListWidget.js:51
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Search:"
msgstr "جستجو:"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:167
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:69
#: packages/app-desktop/gui/NoteSearchBar.tsx:179
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Search..."
msgstr "جستجو..."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-search.js:13
msgid "Searches for the given <pattern> in all the notes."
msgstr "برای <pattern> داده شده در همه یادداشت‌ها جستجو می‌کند."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1352
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "See the pre-release page for more details: %s"
msgstr ""
2021-10-02 06:00:03 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:268
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "انتخاب همه"
2021-10-02 06:00:03 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:34
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:407
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Select all"
msgstr "انتخاب همه"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:144
2022-02-12 12:21:40 +00:00
#, fuzzy
msgid "Select emoji..."
msgstr "انتخاب تاریخ"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:148
2022-02-12 12:21:40 +00:00
#, fuzzy
msgid "Select file..."
msgstr "انتخاب همه"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:109
#, fuzzy
msgid "Select parent notebook"
msgstr "پاک کردن دفترچه"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-server.js:38
msgid "Server is already running on port %d"
msgstr "سرور در حال حاضر بر روی پورت %d در حال اجراست"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-server.js:44
#: packages/app-cli/app/command-server.js:47
msgid "Server is not running."
msgstr "سرور در حال اجرا نیست."
#: packages/app-cli/app/command-server.js:44
msgid "Server is running on port %d"
msgstr "سرور بر روی پورت %d در حال اجراست"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.ts:10
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:991
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.tsx:141
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Set alarm"
msgstr "تنظیم هشدار"
2020-07-19 15:18:42 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.ts:27
msgid "Set alarm:"
msgstr "تنظیم هشدار:"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1283
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Set it to 0 to make it take the complete available space. Recommended width "
"is 600."
msgstr ""
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:645
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Set the password"
msgstr "گذرواژه را تعیین کنید"
#: packages/app-cli/app/command-set.js:22
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Sets the property <name> of the given <note> to the given [value]. Possible "
"properties are:\n"
"\n"
"%s"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"ویژگی <name> از <note> داده شده را به [value] (مقدار) داده شده تغییر می‌دهد. "
"ویژگی‌های احتمالی شامل:\n"
"\n"
"%s"
2020-07-19 15:18:42 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:272
#: packages/app-mobile/components/NoteBodyViewer/hooks/useOnResourceLongPress.ts:21
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1000
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Share"
msgstr "اشتراک گذاری"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:83
msgid ""
"Share a copy of all notes in a file format that can be imported by Joplin on "
"a computer."
msgstr ""
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159
#, fuzzy
msgid "Share and collaborate on a notebook"
msgstr "یادداشت‌ها میتوانند در دفترچه ایجاد شوند."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Share Notebook"
msgstr "به اشتراک گذاری یادداشت‌ها"
2020-07-19 15:18:42 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareFolderDialog.ts:6
#, fuzzy
msgid "Share notebook..."
msgstr "به اشتراک گذاری یادداشت..."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:183
2022-11-28 17:16:32 +01:00
msgid "Sharing access control"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:349
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Sharing notebook..."
msgstr "به اشتراک گذاری یادداشت..."
#: packages/app-cli/app/command-help.js:44
msgid "Shortcuts are not available in CLI mode."
msgstr "میانبر‌ها در حالت خط فرمان (CLI) کار نمی‌کنند."
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:208
#, fuzzy
msgid "Show advanced"
msgstr "نمایش تنظیمات پیشرفته"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:219
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Show Advanced Settings"
msgstr "نمایش تنظیمات پیشرفته"
#: packages/app-mobile/components/screens/log.js:117
msgid "Show all"
msgstr "نمایش همه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:912
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "نمایش فهرست کار‌های کامل شده"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
#, fuzzy
msgid "Show disabled"
msgstr "نمایش تنظیمات پیشرفته"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Show disabled keys"
msgstr "نمایش تنظیمات پیشرفته"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
#, fuzzy
msgid "Show more actions"
msgstr "نمایش تعداد یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:894
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Show note counts"
msgstr "نمایش تعداد یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:953
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#, fuzzy
msgid "Show sort order buttons"
msgstr "نمایش تعداد یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1184
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Show tray icon"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:308
2022-10-30 18:00:39 +00:00
msgid "Show/hide the sidebar"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:307
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sidebar"
msgstr "نوار کناری"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:94
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Skip this version"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:65
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"موارد رد شده: %d (از --retry-failed-items برای تلاش مجدد رمزگشایی آن‌ها "
"استفاده کنید)"
#: packages/app-cli/app/command-import.js:50
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:91
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Skipped: %d."
msgstr "رد شده: %d."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:407
msgid "Solarised Dark"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:406
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Solarised Light"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:609
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:569
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Some items cannot be decrypted."
msgstr "بعضی از موارد نمی‌توانند رمزگشایی شوند."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:638
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "بعضی از موارد نمی‌توانند همگام‌سازی شوند."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:565
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info."
msgstr "بعضی از موارد نمی‌توانند همگام‌سازی شوند. برای اطلاعات بیشتر بفشارید."
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1008
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sort notebooks by"
msgstr "مرتب سازی دفترچه ها با"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:170
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:470
#: packages/lib/models/Setting.ts:920
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sort notes by"
msgstr "مرتب سازی یادداشت ها با"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:122
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sort selected lines"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:28
msgid "Sorts the item by <field> (eg. title, updated_time, created_time)."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"مورد را بر‌ اساس <field> مرتب می‌کند (به عنوان مثال: عنوان، زمان به‌روزرسانی، "
"زمان ایجاد)."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:25
msgid "Source format: %s"
msgstr "فرمت مبدا: %s"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:151
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Source: "
msgstr "منبع"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1532
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a "
"default will be used."
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showSpellCheckerMenu.ts:11
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.ts:214
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Spell checker"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:903 packages/lib/models/Setting.ts:905
#: packages/lib/models/Setting.ts:906
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Split View"
msgstr "تقسیم نما"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1192
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Start application minimised in the tray icon"
msgstr ""
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-server.js:14
msgid ""
"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, "
"set the api.port config variable. Commands are (%s)."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"شروع، توقف یا بررسی سرور API. از متغیر تنظیمات api.port برای مشخص کردن پورتی "
"که باید روی آن اجرا شود استفاده کنید. دستورات بصورت (%s) هستند."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:56
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending "
"on how much there is to decrypt."
msgstr "شروع رمزگشایی... این کار ممکن است چند دقیقه طول بکشد، لطفا صبر کنید."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:196
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Starting synchronisation..."
msgstr "در حال شروع همگام سازی..."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:75
msgid "Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:161
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteContentProperties.ts:8
msgid "Statistics..."
msgstr "آمار..."
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:302
#: packages/app-mobile/components/screens/status.js:142
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:85
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Status: %s"
msgstr "وضعیت: %s"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:79
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr "وضعیت: آغاز شده بر روی پورت %d"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:120
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:75
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/DropboxLoginScreen.tsx:44
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:59
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
"مرحله ۱: برای اجازه دادن به برنامه این آدرس اینترنتی را در مرورگر خود باز "
"کنید:"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:77
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/DropboxLoginScreen.tsx:48
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:65
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr "مرحله ۲: کدی که توسط Dropbox داده شده را وارد کنید:"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:126
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/commands/toggleExternalEditing.ts:28
msgid "Stop"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/commands/stopExternalEditing.ts:8
msgid "Stop external editing"
msgstr "توقف ویرایش خارجی"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2022-12-20 12:58:03 +00:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:129
msgid "Storage space"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:19
msgid "Strikethrough"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:198
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "strong text"
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/DropboxLoginScreen.tsx:53
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:68
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:36
msgid "Subscript"
msgstr ""
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:69
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "موفقیت! تنظیمات همگام‌سازی به نظر صحیح است."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:30
msgid "Superscript"
msgstr ""
2020-10-21 21:54:47 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:130
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Swap line down"
msgstr ""
2020-10-21 21:54:47 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:126
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Swap line up"
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNoteType.ts:8
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "تغییر نوع میان یادداشت و فهرست کار"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:449
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:428
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
msgid "Switch profile"
msgstr "استخراج نمایه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:83
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Switch to note type"
msgstr "تغییر نوع به یادداشت"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile1.ts:7
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile2.ts:7
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile3.ts:7
#, fuzzy
msgid "Switch to profile %d"
msgstr "تغییر نوع به یادداشت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:92
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "تغییر نوع به فهرست کار"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-use.js:12
msgid ""
"Switches to [notebook] - all further operations will happen within this "
"notebook."
msgstr ""
"به [notebook] تغییر می‌کند - تمامی فعالیت های آتی در این دفترچه انجام می‌گیرد."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:147
msgid "Sync as many devices as you want"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:572
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sync Status"
msgstr "وضعیت همگام‌سازی"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:278
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sync status (synced items / total items)"
msgstr "وضعیت همگام‌سازی (موارد همگام‌سازی شده / کل موارد)"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:234
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed."
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/UpgradeSyncTargetScreen.tsx:58
msgid "Sync Target Upgrade"
msgstr ""
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:35
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sync to provided target (defaults to sync.target config value)"
msgstr "همگام‌سازی با هدف داده شده (به طور پیش فرض مقدار تنظیمات sync.target)"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/versionInfo.ts:63
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Sync Version: %s"
msgstr "نسخه همگام‌سازی: %s"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:179
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Sync your notes"
msgstr "مرتب سازی یادداشت ها با"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2526
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronisation"
msgstr "همگام‌سازی"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1360
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronisation interval"
msgstr "بازه همگام‌سازی"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:115
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronisation is already in progress."
msgstr "همگام سازی در حال حاضر در حال انجام است."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:428
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:230
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronisation Status"
msgstr "وضعیت همگام‌سازی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:445
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronisation target"
msgstr "هدف همگام‌سازی"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:163
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronisation target: %s (%s)"
msgstr "همگام‌سازی هدف: %s (%s)"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:678
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:453
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/commands/synchronize.ts:8
msgid "Synchronise"
msgstr "همگام سازی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1380
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronise only over WiFi connection"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:30
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronises with remote storage."
msgstr "با فضای ذخیره‌سازی ریموت همگام‌سازی می‌کند."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:182
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Synchronising..."
msgstr "در حال همگام سازی..."
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:348
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Synchronizing..."
msgstr "در حال همگام سازی..."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1395
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Tabloid"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:182
2022-05-05 17:06:00 +01:00
msgid "tag1, tag2, ..."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:52
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:93
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Tagged: %d."
msgstr "برچسب گذاری شده: %d."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:7
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:733
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1021
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/tags.js:101
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:425
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:887
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Take photo"
msgstr "گرفتن عکس"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:100
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Task list"
msgstr "ایجاد یک دفترچه"
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:124
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:277
2021-12-17 00:47:01 +01:00
msgid "Tasks"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:344
2022-11-28 17:16:32 +01:00
msgid "Teams"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1388
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Text editor command"
msgstr "دستور ویرایشگر متن"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:217
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:105
msgid ""
"The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try "
"again."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/bridge.ts:276
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process."
msgstr ""
"برنامه اکنون در حال بسته شدن است. لطفاً برای تکمیل مراحل آن را مجدداً راه "
"اندازی کنید."
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-desktop/app.ts:344
2022-05-05 17:06:00 +01:00
msgid ""
"The application did not close properly. Would you like to start in safe mode?"
msgstr ""
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:87
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"The application has been authorised - you may now close this browser tab."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:39
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "برنامه احراز هویت شد!"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:89
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The application has been successfully authorised."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:628
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The application must be restarted for these changes to take effect."
msgstr ""
2020-10-21 21:54:47 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:549
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different "
"note."
msgstr "وقتی به یادداشت دیگری بروید ، پیوست ها دیگر مشاهده نخواهند شد."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/app.js:275
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The command \"%s\" is only available in GUI mode"
msgstr "دستور «%s» فقط در حالت گرافیکی (GUI) کاربرد دارد"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/server/src/middleware/notificationHandler.ts:25
msgid ""
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it "
"now](%s)"
msgstr ""
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:93
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it "
"is recommended that you apply it to your data."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"روش پیش فرض رمزگذاری به یک روش امن‌تر تغییر پیدا کرده و پیشنهاد می‌شود که آن "
"را بر داده خود اعمال کنید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:621
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your "
"data."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"روش رمزگذاری پیش فرض تغییر یافته است،‌ شما باید داده خود را دوباره رمزگذاری "
"کنید."
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2023-01-14 20:56:46 +00:00
#: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104
msgid "The default profile cannot be deleted"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1388
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1588 packages/lib/models/Setting.ts:1603
#: packages/lib/models/Setting.ts:1618
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the "
"available space in its container with respect to the other items. Thus an "
"item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a "
"factor of 1.Restart app to see changes."
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgstr ""
2020-06-02 18:36:22 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:548
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "The following attachments are being watched for changes:"
msgstr "پیوست های زیر برای تغییر تحت نظر هستند:"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:72
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"The following keys use an out-dated encryption algorithm and it is "
"recommended to upgrade them. The upgraded key will still be able to decrypt "
"and encrypt your data as usual."
msgstr ""
"این کلید‌های اصلی از یک الگوریتم رمزنگاری تاریخ گذشته استفاده می‌کنند و "
"پیشنهاد می‌شود که آن‌ها رو ارتقا دهید. کلید اصلی ارتقا یافته همچنان طبق معمول "
"قادر به رمزگشایی و رمزنگاری داده شما خواهد بود."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:202
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr "برنامه موبایل Joplin در حال حاضر از این پیوند پشتیبانی نمی‌کند: %s"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:246
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for "
"security and performance."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgstr ""
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:325
2021-07-28 13:35:40 +01:00
#, fuzzy
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"The keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the "
"application does not currently have access to them. It is likely they will "
"eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"کلید‌های اصلی با این شناسه‌ها برای رمزنگاری بعضی از موارد شما استفاده شده‌اند، "
"به هر حال برنامه در حال حاضر به آن‌ها دسترسی ندارد. احتمال دارد در نهایت با "
"یک همگام‌سازی بارگیری شوند."
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:217
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
msgstr "کلید اصلی با موفقیت ارتقا یافت!"
2019-06-08 00:47:09 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:272
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, "
"however the application does not currently have access to them. It is likely "
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"کلید‌های اصلی با این شناسه‌ها برای رمزنگاری بعضی از موارد شما استفاده شده‌اند، "
"به هر حال برنامه در حال حاضر به آن‌ها دسترسی ندارد. احتمال دارد در نهایت با "
"یک همگام‌سازی بارگیری شوند."
2021-08-19 08:06:11 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/lib/services/RevisionService.ts:265
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\"."
msgstr "یادداشت «%s» با موفقیت به دفترچه «%s» بازگردانده شد."
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:76
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The notebook could not be saved: %s"
msgstr "دفترچه نتوانست ذخیره شود: %s"
2019-06-08 00:47:09 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:70
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:108
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The notes have been imported: %s"
msgstr "یادداشت‌ها وارد شدند: %s"
2019-06-08 00:47:09 +01:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:73
msgid "The possible commands are:"
msgstr "دستور های ممکن عبارتند از:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:243
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"The recipient could not be removed from the list. Please try again.\n"
"\n"
"The error was: \"%s\""
msgstr ""
2020-04-18 19:20:09 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:603
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation "
"may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To "
"proceed please click on the link."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"قبل از همگام سازی Joplin ، هدف همگام سازی باید به روز شود. انجام این عملیات "
"ممکن است چند دقیقه طول بکشد و برنامه باید دوباره راه اندازی شود. برای ادامه "
"لطفا بر روی لینک کلیک کنید."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:566
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed."
2020-09-14 02:22:27 -04:00
msgstr ""
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/lib/models/Tag.ts:200
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name."
msgstr "برچسب «%s» وجود دارد. لطفا نام دیگری انتخاب کنید."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:447
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"The target to synchronise to. Each sync target may have additional "
"parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below)."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:179
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data."
msgstr ""
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:73
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:97
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/lib/utils/webDAVUtils.ts:28
2023-02-24 12:07:30 +00:00
msgid ""
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is "
"no longer supported. Please use a different sync method."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:838
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Theme"
msgstr "پوسته"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:102
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button."
msgstr "در حال حاضر یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی دکمه (+) یکی بسازید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:265
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid "There are unsaved changes."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:524
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\"."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"در حال حاظر هیچ یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یک "
"یادداشت جدید ایجاد کنید."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/interop/InteropService_Exporter_Jex.ts:33
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "There is no data to export."
msgstr "داده‌ای برای استخراج وجود ندارد."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Resource.ts:440
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"یک [conflict] (%s) در پیوست زیر وجود داشت.\n"
"\n"
"%s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:48
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "There was an error downloading this attachment:"
msgstr "یک خطا در بارگیری این پیوست بود:"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:226
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"There was an error setting up your Joplin Cloud account. Please verify your "
"email and password and try again. Error was:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:178
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync "
"target. In order to find these items, either search for the title or the ID "
"(which is displayed in brackets above)."
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"این موارد بر روی دستگاه باقی می‌مانند اما به هدف همگام‌سازی بارگذاری نمی‌شوند. "
"این پیدا کردن این موارد، عنوان و یا شناسه (که در براکت‌های بالا نمایش داده "
"شده‌اند) را جستجو کنید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:2545
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please "
"note that, while these features might be useful, they are not standard "
"Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some "
"of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that "
"uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin "
"formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with "
"the WYSIWYG editor."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:50
#: packages/lib/services/ResourceEditWatcher/index.ts:224
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet"
msgstr "این پیوست هنوز بارگیری یا رمزگشایی نشده"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:196
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet."
msgstr "این پیوست هنوز بارگیری یا رمزگشایی نشده."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:143
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to "
"access Joplin."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"این توکن مجوز تنها برای اجازه دادن به برنامه‌های شخص ثالث برای دسترسی به "
"Joplin نیاز است."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:232
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your "
"notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be "
"restored afterwards."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:278
#, fuzzy
msgid "This note could not be deleted: %s"
msgid_plural "These notes could not be deleted: %s"
msgstr[0] "این فایل نمی‌تواند باز شود: %s"
msgstr[1] "این فایل نمی‌تواند باز شود: %s"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:258
#, fuzzy
msgid "This note could not be duplicated: %s"
msgid_plural "These notes could not be duplicated: %s"
msgstr[0] "دفترچه نتوانست ذخیره شود: %s"
msgstr[1] "دفترچه نتوانست ذخیره شود: %s"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:549
#, fuzzy
msgid "This note could not be moved: %s"
msgid_plural "These notes could not be moved: %s"
msgstr[0] "دفترچه نتوانست ذخیره شود: %s"
msgstr[1] "دفترچه نتوانست ذخیره شود: %s"
#: packages/lib/models/Note.ts:103
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "This note does not have geolocation information."
msgstr "این یادداشت اطلاعات ژئولوکیشن ندارد."
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:111
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "This note has been modified:"
msgstr "این یادداشت تغییر یافته است:"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:639
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"این یادداشت هیچ محتوایی ندارد. برای تغییر وضعیت ویرایشگر و ویرایش یادداشت ، "
"روی \"%s\" کلیک کنید."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:128
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "This note has no history"
msgstr "این یادداشت هیچ تاریخچه ای ندارد"
2021-08-28 11:50:02 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:475
2020-10-29 10:34:31 -04:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to "
"be aware of them before using it."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:121
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1186
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable "
"this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus "
"reducing the number of conflicts."
msgstr ""
2019-12-18 12:45:10 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:122
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "This will open a new screen. Save your current changes?"
msgstr "این یک صفحه جدید باز می‌کند. تغییرات فعلی ذخیره شوند؟"
2021-12-21 18:16:25 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:16
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"This will remove the notebook from your collection and you will no longer "
"have access to its content. Do you wish to continue?"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:816
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Time format"
msgstr "فرمت ساعت"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Folder.ts:40 packages/lib/models/Note.ts:36
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "title"
msgstr "عنوان"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:135
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:93
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:74
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/DropboxLoginScreen.tsx:43
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:58
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"برای اینکه به Joplin اجازه همگام‌سازی با Dropbox را بدهید، مراحل زیر را دنبال "
"کنید:"
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:53
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "To continue, please enter your master password below."
msgstr "گذرواژه اصلی را وارد کنید:"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:457
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
msgstr "برای حذف یک برچسب، این برچسب را از یادداشت های مرتبط پاک کنید."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:288
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "To delete: %d"
msgstr "برای حذف: %d"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:82
msgid "To enter command line mode, press \":\""
msgstr "برای ورود به حالت خط فرمان، : را فشار دهید"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:83
msgid "To exit command line mode, press ESCAPE"
msgstr "برای خروج از حالت خط فرمان، دکمه ی Esc را فشار دهید"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:170
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the "
"menu \"%s\" > \"%s\""
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"برای مرتب‌سازی دستی یادداشت‌ها، ترتیب مرتب‌سازی باید به «%s» از منوی «%s» > "
"«%s» تغییر پیدا کند"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:81
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "برای به حداکثر رساندن / به حداقل رساندن کنسول ، \"tc\" را فشار دهید."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:79
msgid "To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab."
msgstr "برای انتقال از یک پنجره به پنجره دیگر ، Tab یا Shift Tab را فشار دهید."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-status.js:44
msgid ""
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`"
msgstr ""
"برای تلاش مجدد رمزگشایی این موارد «e2ee decrypt --retry-failed-items» را "
"اجرا کنید"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:62
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid ""
"To switch the profile, the app is going to close and you will need to "
"restart it."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:612
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
"برای کارکرد صحیح، برنامه به این دسترسی‌ها نیاز دارد. لطفا آن‌ها را در تنظیمات "
"گوشی خود در برنامه‌ها > Joplin > دسترسی‌ها فعال کنید"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:122
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:154
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "to-do"
msgstr "فهرست کار"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/note-item.js:143
#, fuzzy
msgid "to-do: %s"
msgstr "فهرست کار"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:118
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Toggle comment"
msgstr "تغییر وضعیت لیست یادداشت"
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:809
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Toggle development tools"
msgstr "تغییر وضعیت ابزار توسعه"
2021-11-09 13:16:09 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleVisiblePanes.ts:6
msgid "Toggle editor layout"
msgstr "تغییر وضعیت قالب ویرایشگر"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleEditors.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toggle editors"
msgstr "تغییر وضعیت قالب ویرایشگر"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/commands/toggleExternalEditing.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toggle external editing"
msgstr "توقف ویرایش خارجی"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.ts:9
msgid "Toggle note list"
msgstr "تغییر وضعیت لیست یادداشت"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/togglePerFolderSortOrder.ts:7
#, fuzzy
msgid "Toggle own sort order"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/commands/toggleSafeMode.ts:8
#, fuzzy
msgid "Toggle safe mode"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleSideBar.ts:9
msgid "Toggle sidebar"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderField.ts:7
#, fuzzy
msgid "Toggle sort order field"
msgstr "تغییر وضعیت نوار کناری"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:32
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Token has been copied to the clipboard!"
msgstr "توکن در کلیپ بورد کپی شد!"
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:569
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Tools"
msgstr "&ابزار‌ها"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:146
#, fuzzy
msgid "Total Size"
msgstr "اندازه واقعی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/ReportService.ts:285
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Total: %d/%d"
msgstr "مجموع: %d از %d"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:313
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:123
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Try again"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:315 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:337
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:359
2022-11-28 17:16:32 +01:00
#, fuzzy
msgid "Try it now"
msgstr "هم‌اکنون انجام بده"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-help.js:71
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help "
"all` for the complete usage information."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/main.js:93
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "`joplin help` را برای راهنمای استفاده تایپ کنید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:576
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed "
"by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for "
"commands."
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"عنوان یادداشت یا بخشی از محتوای آن را تایپ کنید تا به آن بروید. یا # و به "
"دنبال آن یک نام برچسب تایپ کنید ، یا @ و به دنبال آن یک نام دفترچه یادداشت "
"وارد کنید."
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:201
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr "برچسب‌های جدید را تایپ کنید یا از لیست انتخاب کنید"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:56
msgid "Type: %s."
msgstr "نوع: %s."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69
msgid "Unable to export or share data. Reason: %s"
msgstr ""
#: packages/lib/models/Setting.ts:911
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "فهرست کار‌های کامل نشده در بالا"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:648
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:102
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:385
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Undo"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/BaseApplication.ts:299
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "پرچم ناشناخته: %s"
2021-05-13 05:34:25 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:1056
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version"
msgstr ""
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:72
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Unordered list"
msgstr "ایجاد شده: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:163
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Unpublish note"
msgstr "اشتراک گذاری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:162
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Unshare"
msgstr "اشتراک گذاری"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:372
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"Unshare this notebook? The recipients will no longer have access to its "
"content."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
msgstr ""
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:668
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "نوع تصویر پشتیبانی نشده: %s"
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2022-12-20 12:58:03 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openItem.ts:40
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:170
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "پیوند یا پیام پشتیبانی نشده: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:106
#: packages/lib/models/BaseItem.ts:843 packages/lib/path-utils.ts:125
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/lib/path-utils.ts:81
msgid "Untitled"
msgstr "بدون عنوان"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:206
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "به‌روز شده"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:250
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#: packages/server/src/routes/index/users.ts:89
#, fuzzy
msgid "Update profile"
msgstr "استخراج نمایه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:23
2022-02-02 18:42:45 -05:00
#, fuzzy
msgid "Update total sizes"
msgstr "موارد محلی به‌روز شده: %d."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:208
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:209
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:52
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز شده"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Folder.ts:41 packages/lib/models/Note.ts:37
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "updated date"
msgstr "تاریخ به‌روزرسانی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:189
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Updated local items: %d."
msgstr "موارد محلی به‌روز شده: %d."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/Synchronizer.ts:191
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Updated remote items: %d."
msgstr "موارد ریموت به‌روز شده: %d."
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:152
2021-11-09 13:16:09 +00:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Updated: "
msgstr "به‌روز شده: %s"
2020-03-18 23:49:06 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-import.js:49
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:90
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Updated: %d."
msgstr "به‌روز شده: %d."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:854
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Updated: %s"
msgstr "به‌روز شده: %s"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:207
#, fuzzy
msgid "Updating..."
msgstr "در حال لغو..."
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:77
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Upgrade"
msgstr "ارتقا"
2020-03-18 23:49:06 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:36
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Upgrade the sync target to the latest version."
msgstr "هدف همگام سازی را به آخرین نسخه ارتقا دهید."
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:55
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:112
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:115
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "URL"
msgstr "آدرس اینترنتی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/BaseApplication.ts:175 packages/lib/BaseApplication.ts:188
#: packages/lib/BaseApplication.ts:231
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Usage: %s"
msgstr "کارکرد: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1668
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid "Use biometrics to secure access to the app"
msgstr ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18
msgid ""
"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, "
"TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE"
msgstr ""
"استفاده از فرمت لیست طولانی. فرمت به صورت ID (شناسه)، NOTE_COUNT (تعداد "
"یادداشت (برای دفترچه))، DATE (تاریخ)، TODO_CHECKED (فهرست کار بررسی شده "
"(برای فهرست کار‌ها))، TITLE (عنوان) می‌باشد"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.ts:181
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Use spell checker"
msgstr ""
#: packages/app-cli/app/command-help.js:80
#, fuzzy
msgid ""
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas "
"(including this console)."
msgstr ""
"برای پیمایش لیست ها و مناطق نوشتاری (از جمله این کنسول) از فلش ها و صفحه "
"بالا / پایین استفاده کنید."
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:842
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:574
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It "
"may take a long time depending on the number of notes."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:83
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid ""
"Use your biometrics to secure access to your application. You can always set "
"it up later in Settings."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1266
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Used for most text in the markdown editor. If not found, a generic "
"proportional (variable width) font is used."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1278
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"Used where a fixed width font is needed to lay out text legibly (e.g. "
"tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) "
"font is used."
msgstr ""
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:120
2022-01-15 17:16:16 +00:00
msgid "User deletions"
msgstr ""
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:191
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:116
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:274
2021-12-17 00:47:01 +01:00
msgid "Users"
msgstr ""
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:182
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
msgid "Valid"
msgstr "پاسخ نامعتبر: %s"
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:10
2023-01-14 20:56:46 +00:00
msgid "Verify your identity"
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:170
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "View"
msgstr "نما"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:858
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "View on map"
msgstr "نمایش بر روی نقشه"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:610
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:616
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:639
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "View them now"
msgstr "هم‌اکنون ببینید"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:142
#: packages/lib/models/Setting.ts:903 packages/lib/models/Setting.ts:904
#: packages/lib/models/Setting.ts:906
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Viewer"
msgstr "بیننده"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1430
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Vim"
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1720
2023-07-03 12:26:33 +01:00
msgid "Voice typing language files (URL)"
2023-05-08 10:56:16 +01:00
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1010
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:120
2023-05-08 10:56:16 +01:00
msgid "Voice typing..."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:87
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Warning"
msgstr "اخطار ها"
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:241
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
msgstr ""
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:100
#, fuzzy
msgid ""
"Warnings:\n"
"%s"
msgstr "اخطار ها"
#: packages/lib/models/Setting.ts:2535 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:153
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Web Clipper"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
msgstr ""
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/SyncTargetWebDAV.js:24
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:556
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "WebDAV password"
msgstr "گذرواژه WebDAV"
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:533
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "WebDAV URL"
msgstr "آدرس WebDAV"
2019-07-21 08:49:49 +01:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:545
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "WebDAV username"
msgstr "نام کاربری WebDAV"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:20
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:787
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Website and documentation"
msgstr "وب‌سایت و مستندات"
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:36
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to Joplin!\n"
"\n"
"Type `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` "
"for usage information.\n"
"\n"
"For example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`."
msgstr ""
"به Joplin خوش آمدید! \n"
"\n"
"Type `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` "
"for usage information.\n"
"\n"
"به عنوان مثال ، برای ایجاد یک نوت بوک `mb` را فشار دهید ؛ برای ایجاد یک "
"یادداشت `mn` را فشار دهید."
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#: packages/lib/WelcomeUtils.ts:63
#, fuzzy
msgid "Welcome!"
msgstr "خوش آمدید"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1114
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "When creating a new note:"
msgstr "در زمان ایجاد یادداشت جدید:"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:1097
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "When creating a new to-do:"
msgstr "زمان ساخت یک فهرست کار جدید:"
2020-06-02 19:40:28 +00:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:102
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Words"
msgstr "کلمات"
2020-01-20 19:11:57 -05:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "y"
msgstr "y"
2019-06-08 00:47:09 +01:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:177
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Y"
msgstr "Y"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/lib/models/Setting.ts:391
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "yes"
msgstr "بله"
2021-11-08 10:22:08 -05:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:28
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:584
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/lib/shim-init-node.js:196 packages/lib/versionInfo.ts:65
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "بله"
2023-07-03 12:26:33 +01:00
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:583
2022-10-30 18:00:39 +00:00
#: packages/lib/shim-init-node.js:195
2021-11-09 13:16:09 +00:00
msgid ""
2021-11-09 15:28:38 +00:00
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to "
"resize it down to %d pixels before attaching it?"
2021-07-28 13:35:40 +01:00
msgstr ""
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2023-05-08 10:56:16 +01:00
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:94
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "You currently have no notebooks."
msgstr "شما در حال حاضر دفترچه‌ای ندارید."
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:280
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "You do not have any installed plugin."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
msgstr ""
2020-10-29 10:34:31 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:50
msgid "You may also type `status` for more information."
msgstr "شما همچنین می‌توانید `status` را برای اطلاعات بیشتر تایپ کنید."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:93
2021-11-09 13:16:09 +00:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid ""
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know "
"that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method."
msgstr ""
"شما می توانید از ابزار زیر استفاده کنید تا داده های خود را مجددا رمزگذاری "
"کنید، به عنوان مثال اگر می دانید برخی از یادداشت های شما با روش رمزگذاری "
"منسوخ رمزگذاری شده اند."
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:160
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Your choice: "
msgstr "انتخاب شما: "
2020-10-11 16:18:58 +01:00
2023-02-24 12:07:30 +00:00
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:70
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
msgstr "داده شما دوباره رمزگذاری و همگام‌سازی خواهد شد."
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2021-12-14 17:44:19 -05:00
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271
2022-05-05 17:06:00 +01:00
msgid "Your password is needed to decrypt some of your data."
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgstr ""
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:225
2021-12-14 17:44:19 -05:00
msgid ""
"Your password is needed to decrypt some of your data. Type `:e2ee decrypt` "
"to set it."
msgstr ""
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-mobile/components/CameraView.tsx:193
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Your permission to use your camera is required."
msgstr "اجازه ی شما برای استفاده از دوربین شما نیاز است."
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:106
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Your version: %s"
msgstr "ورژن شما: %s"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:731
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:737
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Zoom In"
msgstr "بزرگنمایی"
2023-08-04 15:12:31 +01:00
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:744
2021-11-09 15:28:38 +00:00
msgid "Zoom Out"
msgstr "کوچک نمایی"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2023-06-01 16:56:42 +01:00
#~ msgid "Encrypted notebooks cannot be renamed"
#~ msgstr "دفترچه‌های رمزگذاری شده نمی‌توانند تغییر نام داده شوند"
2022-10-30 18:38:38 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Changes have been saved"
#~ msgstr "یادداشت ذخیره شد."
#, fuzzy
#~ msgid "Create KaTeX region"
#~ msgstr "ایجاد شده: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Create link"
#~ msgstr "ایجاد شده"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove KaTeX region"
#~ msgstr "ایجاد شده: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Unitalic"
#~ msgstr "مورب"
#, fuzzy
#~ msgid "Bold text"
#~ msgstr "پررنگ"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Link"
#~ msgstr "ویرایش دفترچه"
#~ msgid "Insert Date Time"
#~ msgstr "درج تاریخ و ساعت"
#, fuzzy
#~ msgid "Italicize"
#~ msgstr "مورب"
2022-10-30 18:00:39 +00:00
2022-05-05 17:06:00 +01:00
#, fuzzy
#~ msgid "Save as SVG"
#~ msgstr "ذخیره به عنوان..."
2022-01-15 17:16:16 +00:00
#~ msgid "Automatically update the application"
#~ msgstr "به طور خودکار نرم‌افزار را به‌روز کن"
#~ msgid "Notebook title:"
#~ msgstr "عنوان دفترچه:"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#~ msgid "Master keys that need upgrading"
#~ msgstr "کلید‌های اصلی به ارتقا نیاز دارند"
#~ msgid ""
#~ "The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is "
#~ "recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able "
#~ "to decrypt and encrypt your data as usual."
#~ msgstr ""
#~ "این کلید‌های اصلی از یک الگوریتم رمزنگاری تاریخ گذشته استفاده می‌کنند و "
#~ "پیشنهاد می‌شود که آن‌ها رو ارتقا دهید. کلید اصلی ارتقا یافته همچنان طبق "
#~ "معمول قادر به رمزگشایی و رمزنگاری داده شما خواهد بود."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
2021-07-28 13:35:40 +01:00
#, fuzzy
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#~ msgid "Master Keys"
#~ msgstr "کلید اصلی %s"
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "منبع"
2020-06-13 17:47:15 -04:00
2021-11-09 15:28:38 +00:00
#, fuzzy
#~ msgid "Password OK"
#~ msgstr "رمز صحیح است"
#~ msgid "Encryption is:"
#~ msgstr "رمزگذاری:"
2021-08-19 08:06:11 -04:00
#, javascript-format
#~ msgid "%s %s (%s)"
#~ msgstr "%s %s (%s)"
#~ msgid "Insert template"
#~ msgstr "درج الگو"
#~ msgid "Template file:"
#~ msgstr "فایل الگو:"
#~ msgid "Create note from template"
#~ msgstr "ساخت یادداشت از الگو"
#~ msgid "Create to-do from template"
#~ msgstr "ساخت فهرست کار از الگو"
#~ msgid "Open template directory"
#~ msgstr "بازکردن پوشه الگو"
#~ msgid "Refresh templates"
#~ msgstr "تازه‌سازی الگو‌‌ها"
#~ msgid "Templates"
#~ msgstr "الگو‌ها"
2021-07-25 19:11:51 -04:00
#~ msgid "Share Notes"
#~ msgstr "به اشتراک گذاری یادداشت‌ها"
#, fuzzy
#~ msgid "Joplin Server Directory"
#~ msgstr "پوشه استخراجی Joplin"
2021-05-13 05:34:25 -04:00
#, fuzzy
#~ msgid "marked text"
#~ msgstr "متن تأکید شده"
#, fuzzy
#~ msgid "Mark"
#~ msgstr "نشانه گذاری"
#~ msgid "Full Release Notes"
#~ msgstr "انتشار کامل یادداشت‌ها"
2021-02-06 11:42:48 -05:00
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "ناشناس"
#~ msgid "Checking..."
#~ msgstr "در حال بررسی..."
#~ msgid "Show Log"
#~ msgstr "نمایش لاگ"
#~ msgid "Check Status"
#~ msgstr "بررسی وضعیت"
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid ""
#~ "Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # "
#~ "followed by a tag name, or @ followed by a notebook name."
#~ msgstr ""
#~ "عنوان یادداشت یا بخشی از محتوای آن را تایپ کنید تا به آن بروید. یا # و به "
#~ "دنبال آن یک نام برچسب تایپ کنید ، یا @ و به دنبال آن یک نام دفترچه "
#~ "یادداشت وارد کنید."
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "نام"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid "Notebook properties"
#~ msgstr "جزییات دفترچه"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid "emphasized text"
#~ msgstr "متن تأکید شده"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid "Click to stop external editing"
#~ msgstr "کلیک کنید تا ویرایش خارجی را متوقف کنید"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid "Content Properties"
#~ msgstr "جزییات محتوا"
2020-09-14 02:22:27 -04:00
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid "Please create a notebook first."
#~ msgstr "لطفا ابتدا یک دفترچه ایجاد کنید."
2020-12-05 16:36:47 -05:00
#~ msgid "Usage"
#~ msgstr "کارکرد"
2020-10-21 21:54:47 +01:00
#~ msgid "Exit"
#~ msgstr "خروج"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "تایید"
#~ msgid "Attach any file"
#~ msgstr "ضمیمه‌ی فایل"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
#~ msgid "An unexpected error occured while importing the keymap!"
#~ msgstr "هنگام وارد کردن نقشه کلید خطایی غیرمنتظره رخ داد!"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
#~ msgid "Synchronize"
#~ msgstr "همگام سازی"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
#~ msgid "Json Export Directory"
#~ msgstr "پوشه استخراجی JSON"
2019-11-20 19:06:45 +00:00
2020-10-09 16:05:10 -04:00
#~ msgid ""
#~ "This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to "
#~ "be decrypted and try again."
#~ msgstr ""
#~ "این مورد در حال حاضر رمزنگاری شده است: %s «%s». لطفا تا رمزگشایی تمامی "
#~ "موارد صبر کرده و سپس دوباره امتحان کنید."
2019-11-20 19:06:45 +00:00
2020-09-14 02:22:27 -04:00
#~ msgid "Cannot move tag to this location."
#~ msgstr "نمی‌توان برچسب را به این محل انتقال داد."
#~ msgid "Tag name cannot start or end with a `/`."
#~ msgstr "نام برچسب نمی‌تواند با یک «/» شروع یا پایان یابد."
#~ msgid "Tag name cannot contain `//`."
#~ msgstr "نام برچسب نمی‌تواند دارای «//» باشد."
2020-04-18 19:20:09 -04:00
#, fuzzy
#~ msgid "Resources"
#~ msgstr "منابع: %d."
2020-02-18 15:01:29 -05:00
#~ msgid "Global zoom percentage"
#~ msgstr "درصد برزگنمایی کلی"
2019-11-11 01:46:03 -05:00
#~ msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
#~ msgstr "سینک کردن در حال انجام است. وضعیت: %s"
2019-10-16 19:25:55 -04:00
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm master password:"
#~ msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:"
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm password"
#~ msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing required argument: note"
#~ msgstr "کمبود آرگمان در دستور: %s"
2019-10-16 19:25:55 -04:00
2019-09-25 18:54:25 +01:00
#, fuzzy
#~ msgid "Synchronisation status"
#~ msgstr "وضعیت سینک"
#~ msgid "General Options"
#~ msgstr "تنظیمات کلی"
#~ msgid "Encryption options"
#~ msgstr "تنظیمات رمزنگاری"
#~ msgid "Encryption Options"
#~ msgstr "گزینه های رمزنگاری"
#~ msgid "Clipper Options"
#~ msgstr "تنظیمات کلیپر"
2019-07-21 08:49:49 +01:00
#, fuzzy
#~ msgid "Permission to write to external storage"
#~ msgstr "اجازه برای استفاده از دوربین"
2019-07-21 08:49:49 +01:00
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel synchronisation"
#~ msgstr "لغو سینک"
#, fuzzy
#~ msgid "Show metadata"
#~ msgstr "نمایش متادیتا"
2020-10-09 16:05:10 -04:00
#~ msgid ""
#~ "You currently have no notebook. Create one by clicking on (+) button."
2019-07-21 08:49:49 +01:00
#~ msgstr ""
2020-10-09 16:05:10 -04:00
#~ "شما هیچ دفترچه ای ندارید. با کلیک کردن بر روی (+) یک دفترچه ی جدید ایجاد "
#~ "کنید."
2019-06-08 00:47:09 +01:00
#~ msgid "Separate each tag by a comma."
#~ msgstr "هر برچسب را با ویرگول شده کنید."