1
0
mirror of https://github.com/google/comprehensive-rust.git synced 2024-11-26 01:30:22 +02:00
Commit Graph

82 Commits

Author SHA1 Message Date
Yulin Shen
2e9e166f65
zh-Hans: Translation for src/why-rust/compile-time.md (#737)
* zh-Hans: Translation for src/why-rust/compile-time.md

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-05-31 17:30:34 +08:00
wnghl
5943dfa60e
zh-Hans: translate src/basic-syntax/compound-types.md (#708)
Great translation! Thanks!
2023-05-30 22:19:10 -07:00
Yulin Shen
2d6cfe3641
zh-Hans: Translation for src/why-rust.md (#726)
* zh-Hans: Translation for src/src/why-rust.md

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: suetfei <89482184+suetfei@users.noreply.github.com>

* Fix unescaped quotes and add spaces between chars

---------

Co-authored-by: suetfei <89482184+suetfei@users.noreply.github.com>
2023-05-31 09:44:46 +08:00
Yulin Shen
98e434d360
zh-Hans: Translate for src/exercises/day-1/morning.md (#709)
zh-Hans: Translate src/exercises/day-1/morning.md
2023-05-31 09:21:22 +08:00
Doris-Ge
054583f26b
zh-Hans: Translation for src/functions-interlude.md (#712)
* zh-Hans: Translation for src/functions-interlude.md

* Update po/zh-Hans.po

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-05-31 09:21:03 +08:00
Riri
ebbc7501fb
zh-Hans: Translation for src/async/async-await.md (#720) 2023-05-31 09:20:15 +08:00
Martin Geisler
6920a4787b
da: Sync translation (#714)
* da: Sync translation

This resulted in some rewrapped strings due to how `msgmerge` wraps
the strings compared to how `mdbook-xgettext` extracts them.

I also translated a few strings.

* Apply suggestions from code review
2023-05-30 14:34:35 +00:00
Md. Rasel Mandol
b6be5bca16
bn: Fixed some translations and added more (#685)
* Add files via upload

Added Bengali translation (bn.po) file
2023-05-30 14:31:38 +01:00
Yulin Shen
3fb3345de1
zh-Hans: Translation for src/hello-world/small-example.md (#721) 2023-05-30 11:45:56 +09:00
wnghl
c402f512f4
zh-Hans: translate src/basic-syntax/dangling-references.md (#725) 2023-05-30 11:45:38 +09:00
CoinEZ
eb7fe629ea
ja: Translate table of contents (#659)
* ja: tooling check (#652)

* updating table of contents based on suggestions

---------

Co-authored-by: Kenta Aratani <kenta.aratani5011@gmail.com>
2023-05-29 04:17:30 +00:00
Yulin Shen
bdcb102970
zh-Hans: Translation for exercises/day-1/implicit-conversions.md (#710)
* zh-Hans: Translation for exercises/day-1/implicit-conversions.md

* Update po/zh-Hans.po

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-05-29 11:56:08 +08:00
Anlun Xu
5e883b9c1a
zh-Hans: Translation for basic_syntax/references.md (#705)
* zh-Hans: Translation for basic_syntax/references.md

* Add space between Chinese and English words

For better display effect when compiled to markdown file

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-05-29 11:19:28 +08:00
wnghl
2caa7d4d07
zh-Hans: Translation for src/welcome-day-1/what-is-rust.md (#693)
zh-Hans: translate src/welcome-day-1/what-is-rust.md
2023-05-28 21:53:47 +08:00
jasminewu229
d93e71fb6b
zh-Hans: Translation of hello-world.md (#694)
* zh-hans translation of hello-world.md

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-05-28 09:22:26 +08:00
Yulin Shen
c349108d2a
zh-Hans: Translation for basic_syntax/scalar_types.md (#698)
zh-Hans: basic_syntax/scalar_types.md
2023-05-26 23:08:12 +08:00
Martin Geisler
e3731bf638
zh-Hant: Create po/zh-Hant.po (#697)
Part of #684.
2023-05-26 15:03:37 +00:00
Yulin Shen
8171ce00c2
zh-Hans: Translation for basic-syntax.md (#692)
* zh-Hans translation for basic-syntax.md

* Update zh-Hans.po by translating "delimited" as "界定"

---------

Co-authored-by: Yulin Shen <yulinshen@google.com>
2023-05-26 22:58:23 +08:00
Yauheni Baltukha
93e338d6ab
ru: Run msgmerge with --no-wrap to avoid unnecessary diffs (#689)
Run msgmerge --no-wrap --update po/ru.po po/messages.pot
2023-05-26 09:17:14 +02:00
jzpin
c3ac70b8e5
zh-Hans: Create zh-Hans.po (#676)
* Create zh-CN.po

Start the translation of Chinese (Simplified).

* Create zh-Hans.po

Start the translation of Chinese (Simplified).

* Delete zh-CN.po

Use zh-Hans instead of zh-CN unless there are translations for different regions.
2023-05-25 19:29:58 +02:00
Martin Geisler
6311f2855b
ko: Fix the link back to the English translation (#673) 2023-05-25 09:19:05 -04:00
Yauheni Baltukha
59d75c6f85
ru: Create ru.po file (#677)
Russian translation: initial setup
2023-05-25 10:42:01 +02:00
Keiichi Watanabe
e7bc793608
Create initial ja.po file (#680)
ja: Create initial ja.po file

Start working on #652
2023-05-25 11:09:47 +09:00
Md. Rasel Mandol
d73de18c2b
bn: Add Bengali file with ~150 translations (#662) 2023-05-24 15:04:44 +01:00
Martin Geisler
de5f796da4
da: Small fixes from #646 (#648) 2023-05-22 19:44:53 +02:00
Martin Geisler
06e4f7843f
da: Translate pages about threads (#649) 2023-05-22 14:47:35 +02:00
Martin Geisler
98f3e6bf81
da: Translate most small messages (#646)
This copies a bunch of untranslatable page titles (such as crate
names) to the translation. I also translated a lot of small and fuzzy
entries. We should now be at 200 translated entries.
2023-05-19 07:44:51 -07:00
Per Larsen
add35bab8c
da: Additional translations (#644) 2023-05-19 14:23:49 +00:00
Ivan De Marino
e83140b42c
Additional Italian translation (#642)
* Additional Italian translations

* Updated base template

* git-ignoring backup copies `po/*.po~` files, generated when updating an existing translation
2023-05-19 12:52:32 +01:00
Martin Geisler
6e9b02e5f4
da: Sync translation with c45b350 (#616)
da: sync with c45b350

This is the result of running

    MDBOOK_OUTPUT='{"xgettext": {"pot-file": "messages.pot"}}' mdbook build -d po
    msgmerge --update po/da.po po/messages.pot
2023-05-18 06:59:45 -07:00
Per Larsen
c45b35011c
da: Update translation (#632)
A few more translations in order for me to get my feet wet.
2023-05-15 11:46:33 +00:00
Martin Geisler
4c91965224
pt-BR: Fix broken links (#622) 2023-05-09 16:44:26 +01:00
Louis Stanko
2706c3f532
de: Translated Chapter 1 (#577)
* Updated base translations

Co-authored-by: ronaldfw <wotzlaw@gmail.com>
2023-05-05 10:08:33 +02:00
Ivan De Marino
853c80a854
Italian: Google Translate API submission (#613)
* First pass of automated translation, using https://github.com/mgeisler/cloud-translate

I think it can give this a leg start.

* First batch of corrections from automatic translations
2023-05-05 10:05:26 +02:00
Olivier Charrez
d394968eaf
First part of the French translation (#559)
---------

Co-authored-by: Vadim Caen <vadimcaen@gmail.com>
2023-04-27 20:34:57 +02:00
jd9x
274f16b839
Add some missing Korean translation (#582)
Add some missing translation
2023-04-27 15:30:45 +00:00
Louis Stanko
3cbd652698
Translate table of contents to German (#568) 2023-04-20 03:03:00 +02:00
Kostis Andrikopoulos
c299bf58a8
Add initial and incomplete Greek translation (#534)
Add initial and incomplete greek translation
2023-04-05 02:42:44 +02:00
Louis
4527d5f3de Updated po/de.po to include latest strings 2023-04-03 09:28:02 +02:00
Louis
6568559e27 Synced file with latest strings added 2023-04-03 09:28:02 +02:00
Ivan De Marino
032ca7e9d7
Italian translation: initial setup (#541)
* Git-ignore Jetbrains IDEs project files

* First commit of Italian translation file

Just a few translations so far, to get things going.
2023-04-01 21:56:38 +00:00
Martin Geisler
6db71ebb1a
Start Spanish translation (#539)
The translation here comes from @wfranck, I merely resurrected it from #495.

* Translated Day 1: Morning
* Translated Day 1: Afternoon


---------

Co-authored-by: Walter Javier Franck <walterjfranck@gmail.com>
Co-authored-by: Kevin Islas <kevin.islas.abud@gmail.com>
2023-03-31 17:24:46 +02:00
Jooyung Han
61c0fe2951
Add some missing translation in #513 (#515)
Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-03-23 16:12:19 +09:00
Jiuney Pachevitch
365795f9cd
pt-BR translation revision (#505)
Review of the translation for pt-BR.
Some terms cannot be translated.
Other terms have no translation and have been adapted.
Code examples have been translated, where possible, for ease of understanding.
2023-03-20 16:22:33 +00:00
Jooyung Han
d1ca434023
Update Korean Translation 20230317 (#513)
* Update Korean Translation (20230217)

carg install & gen messages.pot & msgmerge

* Resolve fuzzy entries in Korean

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-03-20 12:41:25 +09:00
Eunsu(Daniel) Kim
dc0091882a
fix: fix typo at ko.po (#514) 2023-03-20 09:25:28 +09:00
Jooyung Han
ef9d9e3bbe
Update Korean Translation (20230310) (#493)
* Update Korean translation

```
$ MDBOOK_OUTPUT='{"xgettext": {"pot-file": "messages.pot"}}' mdbook build -d po
$ msgmerge --no-wrap --update po/ko.po po/messages.pot
$ LANGUAGE=C msgfmt  -o /dev/null --statistics po/ko.po
 1235 translated messages, 36 fuzzy translations, 633 untranslated messages.
```

* Resolve fuzzy entries in Korean translation

```
$ LANGUAGE=C msgfmt  -o /dev/null --statistics po/ko.po
1278 translated messages, 626 untranslated messages.
```

* Remove obsolete entries

---------

Co-authored-by: Jooyung Han <jooyung@google.com>
2023-03-11 09:48:38 +09:00
Dustin J. Mitchell
ba28dd2d4c
Parse Markdown in mdbook-xgettext (#449)
* Parse Markdown to support translation.

This upgrades from just splitting Markdown files on double-newlines, to
using a Markdown parser to break them into more appropriate chunks. The
upshot is that code samples are all in one message, lists are bundled
together, and generally it should be easier to translate.

* [WIP] helper to update po files for new translation

* process synthetic input file-by-file

* review comments

* remove temporary code

* fix msgfmt lints
2023-03-07 18:07:07 +00:00
Martin Geisler
e366d833d0
Update mdbook to 0.4.28 (#480)
* Update mdbook to 0.4.28

This version contains https://github.com/rust-lang/mdBook/pull/1986 which will allow us to test the code in each translation.

* Fix formatting in Korean translation

The extra code block made `mdbook test` fail.
2023-03-07 10:14:26 +01:00
ronaldfw
46aeaa508c Make some more progress on the German translation 2023-03-06 15:42:11 +01:00