I think the msg in the file maybe out of sync with
https://google.github.io/comprehensive-rust/control-flow-basics/exercise.html.
Should I continue to refer to the .po file as a source-of-truth, or
should I update the English message, as well as the Vietnamese
translation in this file?
Or should we re-sync the vi.po file first?
Here is the translation of *Day 1 Morning: Type and Values* translation.
It seems like there is no corresponding definition of *hygienic macros*
in Vietnamese, so I think keeping its English word is fine.
---------
Co-authored-by: Martin Geisler <mgeisler@google.com>
concurrency threads fa in the middle way for translation.
---------
Co-authored-by: javad-jafari <javajafarifromsharak@gmail.com>
Co-authored-by: javad-jafari <65780584+javad-jafari@users.noreply.github.com>
add concurrency fa to day 1.
---------
Co-authored-by: javad-jafari <javajafarifromsharak@gmail.com>
Co-authored-by: javad-jafari <65780584+javad-jafari@users.noreply.github.com>
- This PR fixes a wrong filepath (`configure-*` → `configuring-*`) in
the Japanese book.
- I've encountered an error below when I was building the book in
Japanese.
```bash
$ MDBOOK_BOOK__LANGUAGE=ja mdbook build -d book/ja
2024-08-15 21:52:56 [INFO] (mdbook::book): Book building has started
2024-08-15 21:52:57 [INFO] (mdbook::book): Running the exerciser backend
2024-08-15 21:52:57 [INFO] (mdbook::renderer): Invoking the "exerciser" renderer
2024-08-15 21:52:57 [INFO] (mdbook::book): Running the html backend
2024-08-15 21:52:58 [INFO] (mdbook::book): Running the linkcheck backend
2024-08-15 21:52:58 [INFO] (mdbook::renderer): Invoking the "linkcheck" renderer
error: File not found: ../configure-gnrt-config-toml.md
┌─ chromium/adding-third-party-crates/resolving-problems/build-scripts-which-generate-code.md:5:23
│
5 │ もしファイルが作成されるようになっていたら、[`gnrt_config.toml`](../configure-gnrt-config-toml.md) を変更して、クレートに `build-script-outputs` を追加します。これが推移的依存関係(Chromium コードが直接依存すべきでない依存関係)の場合は、`allow-first-party-usage=false` も追加します。このファイルには、すでにいくつかの例が含まれています。
│ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ File not found: ../configure-gnrt-config-toml.md
Error: One or more incorrect links
2024-08-15 21:52:58 [ERROR] (mdbook::renderer): Renderer exited with non-zero return code.
2024-08-15 21:52:58 [ERROR] (mdbook::utils): Error: Rendering failed
2024-08-15 21:52:58 [ERROR] (mdbook::utils): Caused By: The "linkcheck" renderer failed
```
This PR merges the pt-BR refresh back to main.
This requires just a syntactical review, as the partial PRs into this
branch were reviewed already.
You can skim this PR with the [GitHub CLI](https://cli.github.com/):
gh pr diff 2236| bat -l patch
This closes#2121
Professional translations for CR2 content.
Changes are being staged in a separate branch until all Japanese content
is reviewed.
#1463#652
---------
Co-authored-by: Hidenori Kobayashi <hidenorik@chromium.org>
Professional translations for CR2 content.
Changes are being staged in a separate branch until all Japanese content
is reviewed.
#1463#652
---------
Co-authored-by: Hidenori Kobayashi <hidenorik@chromium.org>
Updating `fa.po` translations based on the latest changes. If we merge
this before the #2038, it's easier to review that merge request.
Related to #671.
Co-authored-by: Mehrad Rousta <mehrad@protonmail.com>
This PR merges the Japanese (ja) v.2 translation back to main.
This requires just a syntactical review, as the partial PRs into this
branch were reviewed already.
You can skim this PR with the [GitHub CLI](https://cli.github.com/):
gh pr diff 2103 | bat -l patch
#1463#652
---------
Co-authored-by: Kanta Yamaoka (山岡幹太) <49053649+kantasv@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Hidenori Kobayashi <hidenorik@chromium.org>