1
0
mirror of https://github.com/google/comprehensive-rust.git synced 2024-12-16 06:39:46 +02:00
Commit Graph

336 Commits

Author SHA1 Message Date
AdrienBaudemont
f9e3be1665
fr: Update the translation for the landing page (#1201)
fr: Update the translation for the landing page (the translation of that
page is now complete).
2023-09-12 23:20:43 +02:00
Yarema Mazuryk
5e22b4b394
uk: new translations for ID Range 1-200 (#1207)
Part of #836
2023-09-12 21:28:02 +01:00
Yarema Mazuryk
cf7eea93ff
uk: Update Ukrainian PO file (#1204)
Most recent update to Ukrainian translation
2023-09-12 13:15:27 +00:00
Henri Fontana
78d9b35d67
es: Fix a few untranslated messages on intro page. (#1199)
Part of Spanish translation #284

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
2023-09-11 11:18:59 -07:00
Martin Geisler
b7a6ccd63c
da: Fix all fuzzy entries (#1122)
Part of #286.
2023-09-11 16:42:56 +02:00
Henri Fontana
50964b03b7
es: Refresh PO file with latest messages.pot (#1191)
Part of Spanish translation #284
2023-09-10 09:19:10 -07:00
Martin Geisler
7d68a0869f
da: copy mostly trivial code blocks (#1123)
Most of these code blocks don't have strings or comments to translate
(but a few do).

Part of #286.
2023-09-10 08:14:07 +00:00
Henri Fontana
4479023b44
es: Translations - Concurrency (#1178)
Part of #284
2023-09-09 12:59:23 -07:00
Henri Fontana
ef3124b394
es: Translations - Day 3 Afternoon (#1175)
Part of #284
2023-09-09 12:58:51 -07:00
Henri Fontana
b8a01241ad
es: Translations - Day 3 Morning (#1174)
Part of #284
2023-09-09 12:58:33 -07:00
Henri Fontana
b4fa57f426
es: Translations - Bare Metal (#1177)
Part of Spanish translation #284
2023-09-09 11:22:55 -07:00
Henri Fontana
dfbc4add25
es: Translations - Android (#1176)
Part of #284
2023-09-09 11:09:48 -07:00
Henri Fontana
5e18033708
es: Translations - Day 2 Afternoon (#1173)
Part of #284
2023-09-09 10:58:16 -07:00
Makarevich
91c4df3644
ru: day 2, afternoon; more control loops translation (#1095) 2023-09-08 17:18:17 +00:00
Henri Fontana
43dc4018f1
es: Translations - introduction (ch.1 and 2) (#1144)
Part of #282 and #284
2023-09-08 09:00:06 -07:00
Henri Fontana
c76f96c435
es: Translations - Day 2 Morning (#1170)
Part of #284
2023-09-08 08:45:35 -07:00
AdrienBaudemont
5205fd232e
fr: Update the fr.po file with new English messages (msgmerge). (#1180) 2023-09-08 14:36:13 +02:00
Henri Fontana
1b437ead9b
es: Translations - Day 1 Afternoon (#1169)
Part of #284
2023-09-07 09:40:09 +01:00
Henri Fontana
1c0eaa86cb
es : Translations - Final words and solutions (#1181)
Part of #284
2023-09-07 09:39:43 +01:00
Henri Fontana
8bacabbafa
es: Translations - Day 1 morning (#1167)
Part of #284
2023-09-06 14:10:33 -07:00
Qinglin
3aa29c4c8e
zh-CN: translate android/aidl/client.md (#1088)
Part of #324
2023-09-06 14:20:04 +08:00
Antonio Linhart
11087c8411
Add typos to CI (#1158)
Hi all!

This CL fixes #1093:
* Avoids including current false-positives in the checking of typos
* Excludes localization-related files, as `typos` works with
  English words
* Fixes existing typos caught in the repo

Tested this in CI with a typo and it showed up in the list of actions!

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
2023-09-05 20:21:59 +00:00
Md. Rasel Mandol
4c08d2c399
bn: Refresh most strings (#1162)
After PR #1124 , many source strings have been changed. Fixed most of
them.
2023-09-05 18:50:42 +01:00
AdrienBaudemont
661c9bd729
fr: Updates to the "Why Rust?" page, including fixing issue 1074. Fixes google/comprehensive-rust#1074 (#1159)
Updates to the "Why Rust?" page, including fixing issue 1074.
Fixes google/comprehensive-rust#1074
2023-09-05 13:12:21 +02:00
Henri Fontana
4dfb1ba526
es: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1143)
I'm preparing several PRs to submit the Spanish translation, but I need
first to normalize the existing es.po file, otherwise the PRs will be
humongous.
Part of #330, #282, #284.
2023-09-01 11:23:24 +02:00
Kanta Yamaoka (山岡幹太)
55583b469b
ja: Translate chapter 49.2 (bounded channels) (#1139)
Hi, JA translators! (#652) I've added translations for "bounded
channels". This is a tiny MR, but I'm open to suggestions. Have a good
day!
2023-08-31 12:02:13 +09:00
Qinglin
430d76ba35
zh-CN: translate android/aidl/changing.md (#1087)
Part of #324
2023-08-30 22:34:23 +02:00
Qinglin
8edb95ef93
zh-CN: translate android/aidl/implementation.md (#1085)
Part of #324
2023-08-30 22:34:07 +02:00
iGmainC
63ca76ac3c
zh-CN: Update Simplified Chinese Translation (#1134) 2023-08-29 08:21:04 +00:00
Jiyong Park
0e4df4b505
ko: Update translation (#1116) 2023-08-28 16:53:27 +02:00
Henri Fontana
e921cb0506
pt-BR: Refresh .po file and clean up new fuzzy entries (#1125)
Part of #330, #317 , #893
2023-08-28 08:43:02 -03:00
Henri Fontana
e6c1974000
pl: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1129)
Part of #330, #282, #399
2023-08-26 16:34:23 +02:00
Henri Fontana
eb9c6e7b03
ja: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1128)
Part of #330, #282, #652
2023-08-26 16:33:50 +02:00
Henri Fontana
70fd872d40
ru: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1130)
Part of #330, #282, #326
2023-08-26 16:33:05 +02:00
Henri Fontana
f492aa6368
uk: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1132)
Part of #330, #282, #836
2023-08-26 16:30:50 +02:00
Henri Fontana
a40488965f
tr: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1131)
Part of #330, #282, #500
2023-08-26 16:30:35 +02:00
Henri Fontana
c49080f148
el: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1126)
Part of #330, #282, #283
2023-08-26 16:29:43 +02:00
Henri Fontana
00b8b969e0
id: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1127)
Part of #330, #282, #439
2023-08-26 16:29:24 +02:00
Henri Fontana
2d5a121c0e
bn: Refresh .po file after mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1124)
Part of #330
2023-08-26 16:26:36 +02:00
rastringer
184b406900
pt-BR: Refresing translation via msgmerge #317 (#1120)
Refresing Brazilian Portuguese translation via msgmerge with new version
of mdbook-i18n-helpers and agreed Poedit settings. Issue #317, keeping
pace with #1104.
2023-08-25 09:28:44 -07:00
Martin Geisler
e55361233e
da: refresh translation (#1118)
Clean update of the file, no new translations.

Part of #286.
2023-08-24 15:06:27 -07:00
Martin Geisler
14a2044aa0
zh-CN: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1097)
Before, po/zh-CN.po had these statistics:

693 translated messages, 90 fuzzy translations, 998 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/zh-CN.po is:

1079 translated messages, 121 fuzzy translations, 1267 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 39% to 44%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:19:51 -07:00
Martin Geisler
98f4296975
tr: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1098)
Before, po/tr.po had these statistics:

164 translated messages, 6 fuzzy translations, 1611 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/tr.po is:

165 translated messages, 6 fuzzy translations, 2296 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 9% to 7%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:19:22 -07:00
Martin Geisler
6ed836d9b7
uk: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1099)
Before, po/uk.po had these statistics:

63 translated messages, 15 fuzzy translations, 1703 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/uk.po is:

104 translated messages, 19 fuzzy translations, 2344 untranslated
messages.

The number of translated messages stayed at 4%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:18:33 -07:00
Martin Geisler
47e809d29e
ja: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1101)
Before, po/ja.po had these statistics:

351 translated messages, 32 fuzzy translations, 1398 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/ja.po is:

472 translated messages, 46 fuzzy translations, 1949 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 20% to 19%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:18:02 -07:00
Martin Geisler
0f0e29bef3
pl: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1103)
Before, po/pl.po had these statistics:

441 translated messages, 713 fuzzy translations, 627 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/pl.po is:

666 translated messages, 882 fuzzy translations, 919 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 25% to 27%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:15:04 -07:00
Martin Geisler
d856820869
id: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1106)
Before, po/id.po had these statistics:

32 translated messages, 4 fuzzy translations, 1745 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/id.po is:

32 translated messages, 3 fuzzy translations, 2432 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 2% to 1%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:13:08 -07:00
Martin Geisler
b2aaad0434
fr: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1107)
Before, po/fr.po had these statistics:

312 translated messages, 984 fuzzy translations, 485 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/fr.po is:

343 translated messages, 1363 fuzzy translations, 761 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 18% to 14%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:12:40 -07:00
Martin Geisler
a0f2499bb8
fa: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1108)
Before, po/fa.po had these statistics:

300 translated messages, 4 fuzzy translations, 1477 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/fa.po is:

291 translated messages, 6 fuzzy translations, 2170 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 17% to 12%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:12:12 -07:00
Martin Geisler
5ae9fdce6d
es: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1109)
Before, po/es.po had these statistics:

386 translated messages, 133 fuzzy translations, 1262 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/es.po is:

585 translated messages, 142 fuzzy translations, 1740 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 22% to 24%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:11:08 -07:00
Martin Geisler
a6994a68f9
ru: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1110)
Before, po/ru.po had these statistics:

217 translated messages, 35 fuzzy translations, 1529 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/ru.po is:

374 translated messages, 47 fuzzy translations, 2046 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 12% to 15%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:10:36 -07:00
Martin Geisler
cc9a672baf
da: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1111)
Before, po/da.po had these statistics:

279 translated messages, 26 fuzzy translations, 1476 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/da.po is:

244 translated messages, 22 fuzzy translations, 2201 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 16% to 10%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:10:04 -07:00
Martin Geisler
7b97f5bcc6
bn: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1112)
Before, po/bn.po had these statistics:

328 translated messages, 35 fuzzy translations, 1418 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/bn.po is:

351 translated messages, 42 fuzzy translations, 2074 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 18% to 14%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:09:33 -07:00
Martin Geisler
2dda32e130
el: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1113)
Before, po/el.po had these statistics:

227 translated messages, 846 fuzzy translations, 708 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/el.po is:

236 translated messages, 992 fuzzy translations, 1239 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 13% to 10%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:07:08 -07:00
Martin Geisler
b98d09f3d7
ko: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1102)
Before, po/ko.po had these statistics:

1323 translated messages, 231 fuzzy translations, 227 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/ko.po is:

1898 translated messages, 259 fuzzy translations, 310 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 74% to 77%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 23:05:44 +09:00
Martin Geisler
44ef9f0113
zh-TW: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1100)
Before, po/zh-TW.po had these statistics:

492 translated messages, 55 fuzzy translations, 1234 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/zh-TW.po is:

776 translated messages, 67 fuzzy translations, 1624 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 28% to 31%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 06:38:23 -07:00
Martin Geisler
5432a613f9
pt-BR: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1104)
Before, po/pt-BR.po had these statistics:

1272 translated messages, 93 fuzzy translations, 416 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/pt-BR.po is:

1703 translated messages, 114 fuzzy translations, 650 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 71% to 69%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 14:56:48 +02:00
Martin Geisler
bbd2cfa4db
it: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1105)
Before, po/it.po had these statistics:

447 translated messages, 927 fuzzy translations, 407 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/it.po is:

583 translated messages, 1288 fuzzy translations, 596 untranslated
messages.

The number of translated messages changed from 25% to 24%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 13:56:44 +02:00
Martin Geisler
cc8821b990
de: normalize with mdbook-i18n-helpers 0.2.2 (#1114)
Before, po/de.po had these statistics:

410 translated messages, 697 fuzzy translations, 674 untranslated
messages.

Afterwards, the statistics for po/de.po is:

556 translated messages, 814 fuzzy translations, 1097 untranslated
messages.

The number of translated messages stayed at 23%.

With this change, it becomes important to use the latest version of
mdbook-i18n-helpers when viewing the translation locally. To update to
the latest version, run

    cargo install mdbook-i18n-helpers

You will now be able to serve the translation locally.

Part of #330.
2023-08-23 11:50:00 +00:00
Martin Geisler
d5822d2f70
zh-CN: translate std (#962)
Part of #324.

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
Co-authored-by: Qinglin <prosixe@gmail.com>
2023-08-17 10:35:13 -07:00
Martin Geisler
bfccc5ce8b
zh-CN: translate traits (#961)
Part of #324.

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-08-17 10:34:01 -07:00
hyperbola
8190fd2b5e
zh-TW: Translate async.md and async/async-await.md (#765)
Part of #684.

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
Co-authored-by: Addison Luh <hueich@users.noreply.github.com>
2023-08-17 10:16:39 +02:00
Qinglin
02f3c6e8eb
zh-CN: translate android/build-rules/library.md (#1077)
Part of #324
2023-08-17 10:14:35 +02:00
Qinglin
27a668b66d
zh-CN: translate android/build-rules/binary.md (#1072)
Part of #324
2023-08-17 10:14:11 +02:00
Martin Geisler
6dc3a1e013
zh-CN: translate error-handling (#968)
Part of #324.

---------

Co-authored-by: Henri Fontana <henrif75@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-08-17 09:26:57 +02:00
Qinglin
945f5ea892
zh-CN: translate android/aidl/server.md && android/aidl/deploy.md (#1086)
Part of #324

---------

Co-authored-by: whd <7058128+superwhd@users.noreply.github.com>
2023-08-17 00:27:57 +00:00
En-Shuo Hsu
52284c7d13
zh-TW: Translate android/build-rules.md (#824)
* zh-TW: Translate android/build-rules.md

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>

---------

Co-authored-by: Martin Geisler <martin@geisler.net>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
2023-08-14 18:02:48 +00:00
Qinglin
f38b8a1972
zh-CN: translate android/aidl/interface.md (#1078)
Part of #324
2023-08-14 22:21:26 +08:00
cafeholyc
77008687f2
zh-TW: Translation for src/android/aidl/changing.md (#803)
* add translation for android/aidl/changing.md

Co-authored-by: Addison Luh <hueich@users.noreply.github.com>

* addressing comments

---------

Co-authored-by: Addison Luh <hueich@users.noreply.github.com>
2023-08-14 06:16:05 +00:00
Martin Geisler
2a1ba6eeff
zh-TW: replace "類型" with "型別" (#1069)
Fixes #1021.
2023-08-11 12:29:38 -07:00
Kanta Yamaoka (山岡幹太)
737cb9a496
ja: Translate chapter 48 (Channels) (#1053)
* ja: draft of Ch. 48 left old EN lines, google#652

* ja: reflect review by @keiichiw, Ch. 48 google#652
2023-08-09 18:06:51 +09:00
Danny Khosravi
c674d392a4
fa: Add Persian/Farsi language (#1042)
* A partial translation into Farsi
2023-08-09 10:01:02 +01:00
Martin Geisler
981360c19c
ko: refresh translation for bare-metal (#928)
Part of #925.

Co-authored-by: Jiyong Park <55639800+jiyongp@users.noreply.github.com>
2023-08-09 08:28:51 +00:00
Kanta Yamaoka (山岡幹太)
8b330b7308
ja: refresh original EN content, google#652 (#1054) 2023-08-07 21:31:13 +09:00
Martin Geisler
3ff9e22480
zh-CN: translate generics (#965)
* zh-CN: translate generics

Part of #324.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>

---------

Co-authored-by: wnghl <wnghilin@gmail.com>
2023-08-07 09:24:26 +02:00
Jonathan Hao
5c42b6c816
zh-TW: Align memory allocation translations (#1022)
According to https://rust-lang.tw/book-tw/ch04-01-what-is-ownership.html

Allocation => 配置
Deallocation => 釋放記憶體
Dropped => 被丟棄
2023-08-03 18:10:08 +09:00
Martin Geisler
14bfd7b723
zh-TW: translate std (#964)
* zh-TW: translate std

Part of #684.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>

* Apply suggestions from code review

* zh-TW: fix PO file syntax

We lost a few double-quotes in the editing process.

---------

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-27 11:47:12 +02:00
Martin Geisler
e364e020cb
zh-TW: fix line breaks in lists (#1036)
* zh-TW: fix line breaks in lists

I looked through the recent PRs for the Taiwanese translations and
found that some lists items had extra line breaks (without the
necessary indentation). This PR should fix the rendering.

Part of #684.

* Apply suggestions from code review

---------

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-27 11:37:54 +02:00
AdrienBaudemont
e1ef954d08
Translation fr (#1037)
* fr: update the translation on the Welcome page.

* fr: Some updates to summary.md entries, also removing a few fuzzy markers where the translation has not changed.
2023-07-27 11:29:10 +02:00
Yauheni Baltukha
d6f727307d
ru: Day 1: Morning translation (#903)
Translate Day 1: Morning
2023-07-26 22:21:31 +02:00
Jonathan Hao
3c6a8201bd
zh-TW: Fix indentation. (#1035) 2023-07-26 12:15:18 -04:00
Martin Geisler
1afd67b318
zh-CN: translate unsafe (#963)
* zh-CN: translate unsafe

Part of #324.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: whd <7058128+superwhd@users.noreply.github.com>

---------

Co-authored-by: whd <7058128+superwhd@users.noreply.github.com>
2023-07-26 08:46:35 +00:00
Henri Fontana
53707c5943
pt-BR: Review / update of Android course (#1017)
* pt-BR: Catches up with latest PRs on the original
EN material

* pt-BR: Review / update of the Android course.
2023-07-25 09:34:05 +01:00
Martin Geisler
707933c617
zh-TW: translate error-handling (#973)
* zh-TW: translate error-handling

Part of #684.

* Update zh-TW.po

Fix msgfmt lint error.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>

* zh-TW: remove untranslated `msgstr` entries

* zh-TW: copy code samples as-is

The code can (but doesn’t have to be) translated.

---------

Co-authored-by: Henri Fontana <henrif75@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-24 15:58:09 +00:00
Martin Geisler
34acff339d
zh-TW: translate enums (#865)
* zh-TW: translate enums

Part of #684.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>

---------

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-24 15:56:59 +00:00
Martin Geisler
0a09079198
zh-TW: translate memory-management (#872)
* zh-TW: translate memory-management

Part of #684.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>

* Update po/zh-TW.po

---------

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-24 15:54:11 +00:00
Martin Geisler
b8d2434719
zh-TW: translate traits (#971)
* zh-TW: translate traits

Part of #684.

* Update zh-TW.po

Fix msgfmt lint error.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>

* zh-TW: replace “特徵邊界” with “特徵界限”

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>

---------

Co-authored-by: Henri Fontana <henrif75@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-24 14:34:49 +00:00
Martin Geisler
c0e79596d4
zh-CN: translate structs (#967)
Merged, thank you!
2023-07-22 10:52:58 -07:00
Henri Fontana
e2038b4897
pt-BR: Catches up with latest PRs on the original EN text (#1008)
pt-BR: Catches up with latest PRs on the original
EN material
2023-07-21 09:39:37 +01:00
Enrico Rivarola
bb6fdeaa09
it: update translation (#974)
* Updating 'it' Translation

- MDBOOK_OUTPUT='{"xgettext": {"pot-file": "messages.pot"}}' \
    mdbook build -d po
- msgmerge --update po/it.po po/messages.pot

* it: summary

* it: welcome

* it: 'Running the Course'

* it: using cargo

* it: Day 1 - Morning

* it: Fix attempt to resolve errors for the PR integration:

PR run failed: Test, Attempt #2 - it: update translation (9496e96):
https://github.com/google/comprehensive-rust/actions/runs/5544681099

* Minor fixes validated with @detro for PR merge (#974)
2023-07-20 17:59:42 +01:00
Martin Geisler
7bd1bcc99f
zh-TW: translate structs (#969)
* zh-TW: translate structs

Part of #684.

* zh-TW: Apply suggestion to speaker notes about newtypes.

* zh-TW: Apply suggestion to speaker notes about newtypes.

---------

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-19 21:46:41 -07:00
Martin Geisler
2cdbd933f6
zh-TW: translate unsafe (#966)
* zh-TW: translate unsafe

Part of #684.

* zh-TW: Update "read and write"

---------

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-19 21:45:41 -07:00
wnghl
e33ed49d74
zh-CN: translation for src/basic-syntax/string-slices.md (#767) 2023-07-19 12:52:42 -04:00
Martin Geisler
c83d164233
zh-TW: translate testing (#972)
* zh-TW: translate testing

Part of #684.

* zh-TW: Apply suggestion on proptest description

---------

Co-authored-by: Jonathan Hao <phao@google.com>
2023-07-19 15:58:39 +00:00
Kanta Yamaoka (山岡幹太)
86208e4435
ja: Translate chapter 46&47 (Threads) (#981)
* ja: first draft of Ch. 46&47, google#652

* ja: reflect review by @keiichiw, Ch. 46&47 google#652
2023-07-19 23:47:42 +09:00
Martin Geisler
a11d3afe8c
zh-CN: translate testing (#970)
Part of #324.
2023-07-19 09:29:42 +02:00
Louis Stanko
b8005ee37a
de: Translation until chapter 9.1 (#980)
* reformated de.po

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: ronaldfw <wotzlaw@gmail.com>

---------

Co-authored-by: ronaldfw <wotzlaw@gmail.com>
2023-07-18 13:29:24 -07:00
Henri Fontana
b0380e1f0e
pt-BR: Some updates and fixes (#994)
pt-BR: Some updates and fixes to the
Brazilian Portuguese translation.
2023-07-18 11:10:24 +01:00
Martin Geisler
3568823731
ko: refresh translation for async (#945)
* ko: refresh translation for async

Part of #925.

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Jiyong Park <55639800+jiyongp@users.noreply.github.com>

* ko: move translations back to where they belong

Moving them back helps avoid conflicts. The outdated messages can be
cleaned up with `msgmerge` at a later point.

---------

Co-authored-by: Jiyong Park <55639800+jiyongp@users.noreply.github.com>
2023-07-18 08:27:13 +00:00
Martin Geisler
0234886c67
ko: refresh translation for error-handling (#948)
* ko: refresh translation for error-handling

Part of #925.

* ko: move translations back to where they belong

Moving them back helps avoid conflicts. The outdated messages can be
cleaned up with `msgmerge` at a later point.
2023-07-18 09:55:58 +02:00