1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-08-24 20:19:10 +02:00

Compare commits

...

571 Commits

Author SHA1 Message Date
Laurent Cozic
4b6964b683 CLI v1.0.113 2018-07-25 17:59:00 +02:00
Laurent Cozic
f63668350b CLI v1.0.110 2018-06-30 19:58:36 +01:00
Laurent Cozic
3fc54d7ffd CLI: Updating SQLite to support Node 10 2018-06-30 19:57:49 +01:00
Laurent Cozic
2c6c20f44f Mobile: Resolves #350: Open non-image resources in external application 2018-06-30 19:45:21 +01:00
Laurent Cozic
08ee939951 Electron: Resolves #594: Enable support for SVG graphics 2018-06-30 19:05:45 +01:00
Laurent Cozic
463b1441d3 Updated DE translation 2018-06-30 16:20:22 +01:00
Laurent Cozic
6754d4ee89 Electron: Fixes #653: Don't detect horizontal rule as bullet list item 2018-06-30 16:15:44 +01:00
Laurent Cozic
d5d0732bf3 Clipper: Upgrade joplin-turndonw to fix import of literal HTML code 2018-06-30 16:12:01 +01:00
Laurent Cozic
d27cbaa663 Electron: Improve speed of loading notes that include many resources, and prevent UI from freezing 2018-06-29 18:51:50 +00:00
Laurent Cozic
70adf10f2e Clipper: Skip noscript elements 2018-06-29 18:45:33 +00:00
Laurent Cozic
e75417d26e Tools: Automate updating Git repo when creating new Clipper release 2018-06-28 22:16:15 +01:00
Laurent Cozic
2ded983828 Clipper: Resolves #641: Allow clipping selected part of the page 2018-06-28 22:01:55 +01:00
Laurent Cozic
0c708f766b All: Resolves #427: Import source-url from Enex files 2018-06-28 21:36:32 +01:00
Laurent Cozic
a801f8d8ed Update website 2018-06-28 21:27:54 +01:00
Laurent Cozic
26fc26c9fe CLI v1.0.109 2018-06-28 20:49:26 +01:00
Laurent Cozic
df4c07d204 CLI: Added way to decrypt string 2018-06-28 20:48:39 +01:00
Laurent Cozic
cf565d1563 Android release v1.0.129 2018-06-27 22:02:15 +01:00
Laurent Cozic
6b425cf543 Electron release v1.0.104 2018-06-27 22:00:38 +01:00
Laurent Cozic
6188e7a0fa Updated translations 2018-06-27 22:00:02 +01:00
Laurent Cozic
310afb0ad6 Electron: Resolves #612: Allow duplicating a note 2018-06-27 21:45:31 +01:00
Laurent Cozic
7d7e1e1637 Electron: Resolves #647: Allow specifying text editor path and arguments in setting 2018-06-27 21:34:41 +01:00
Laurent Cozic
424c8a2723 Clipper: Support 'author' property 2018-06-27 20:14:20 +01:00
Laurent Cozic
187fb1b85d Electron: Resolves #619: Context menu to cut, copy and paste. Also added menu to copy link in web view 2018-06-26 00:52:46 +01:00
Laurent Cozic
595fd7a9aa All: Resolves #644: Added support for .markdown extension when importing files 2018-06-26 00:07:53 +01:00
Laurent Cozic
0027cb9036 All: Fixes #646: Mentioned that TLS settings must be saved before checking sync config 2018-06-25 23:54:28 +01:00
Laurent Cozic
db6878b978 Electron: Fixes #639: Make sure text wraps when printing or exporting as PDF 2018-06-25 23:32:23 +01:00
Laurent Cozic
1c78722573 CLI: Upgraded Turndown plugins 2018-06-25 18:19:27 +01:00
Laurent Cozic
fea83e28c4 All: Optimised encryption and decryption of items so that it doesn't freeze the UI, especially on mobile 2018-06-25 18:14:57 +01:00
Laurent Cozic
84adf64271 Electron: Set PDF default file name 2018-06-22 18:36:15 +00:00
Laurent Cozic
74e2b0d15d Electron: Fixes #634: Press ESC to dismiss dialog in non-English languages 2018-06-22 18:31:55 +00:00
Laurent Cozic
df302206dd Electron: Allow HTML in Markdown documents in a secure way 2018-06-22 18:18:15 +00:00
Laurent Cozic
6d8941c005 Update website 2018-06-21 22:14:47 +01:00
Laurent Cozic
971b20062f Electron release v1.0.103 2018-06-21 19:13:10 +01:00
Laurent Cozic
936f334b61 Electron: Remove 'New notebook' shortcut 2018-06-21 19:12:08 +01:00
Laurent Cozic
7e3a290939 Merge pull request #628 from Abijeet/master
Adds a shortcut to insert the date and time.
2018-06-21 19:09:36 +01:00
Laurent Cozic
c6466a780e Android release v1.0.128 2018-06-21 19:08:59 +01:00
Laurent Cozic
43774ad3fb Electron release v1.0.102 2018-06-21 19:05:58 +01:00
Laurent Cozic
b3ba5b7747 All: Revert #554 to try to fix #624: WebDAV error when syncing with SeaFile 2018-06-21 19:00:20 +01:00
Laurent Cozic
599f4ccef4 Electron: Fixes #626: Auto-completion for indented items 2018-06-21 18:53:42 +01:00
Laurent Cozic
a67600d264 Updated Chinese and French translation 2018-06-21 18:04:10 +01:00
Laurent Cozic
ebf4c89ef0 All: Fixes #343, Fixes #191: Added options to specify custom TLS certificates 2018-06-20 01:18:58 +01:00
Laurent Cozic
aa7da784fc All: Fixes #343, Fixes #191: Added options to ignore TLS cert errors to allow self-signed certificates on desktop and CLI 2018-06-20 00:28:50 +01:00
Laurent Cozic
617ed42d8c Update website 2018-06-18 19:08:13 +01:00
Laurent Cozic
5848e7d90d Doc: Fixed image 2018-06-18 19:08:07 +01:00
Abijeet Patro
01d032261c Merge branch 'master' into master 2018-06-18 23:32:10 +05:30
Laurent Cozic
54d06646aa Update website 2018-06-18 19:01:52 +01:00
Laurent Cozic
81da46035a Doc: Fixed image 2018-06-18 19:01:42 +01:00
Laurent Cozic
74d0f75802 Update website 2018-06-18 19:00:07 +01:00
Laurent Cozic
f25a352dcb Doc: Mentioned Web Clipper 2018-06-18 18:59:54 +01:00
Laurent Cozic
21ef8da45f Clipper: Completed doc and simplified logic to get clipper port to make it easier to use by third-party 2018-06-18 18:54:48 +01:00
Laurent Cozic
1f3a1c49df Electron: Resolves #611: Allow opening and editing note in external editor 2018-06-18 18:56:07 +00:00
Laurent Cozic
a8b58aaec3 All: Fixes #632: Handle restricted_content error in Dropbox 2018-06-18 08:47:51 +01:00
Laurent Cozic
44f9b35d93 Update website 2018-06-17 19:35:25 +01:00
Laurent Cozic
711af9beed Electron release v1.0.101 2018-06-17 19:12:28 +01:00
Laurent Cozic
971339ca9a Electron: Fixes #630: PDF export in context menu 2018-06-17 17:12:28 +01:00
Laurent Cozic
f5a72ffbaf All: Fixes #593: Resource should not be auto-deleted if they've never been linked to any note 2018-06-17 16:59:06 +01:00
Laurent Cozic
cf4331c5af Electron: Fixes #623: Improved handling of text selection and fixed infinite loop 2018-06-17 02:44:37 +01:00
Abijeet
07b85388fc Adds a shortcut to insert the date and time.
Closes #521
2018-06-16 20:46:27 +05:30
Laurent Cozic
553b086ba2 Update website 2018-06-15 19:56:17 +01:00
Laurent Cozic
ff89537899 Update website 2018-06-15 19:28:58 +01:00
Laurent Cozic
f20792889a Removed Twitter and FB share buttons 2018-06-15 19:28:35 +01:00
Laurent Cozic
ee22a7ff73 Update website 2018-06-15 18:23:23 +01:00
Laurent Cozic
4fc4353859 Update translation 2018-06-15 18:23:15 +01:00
Laurent Cozic
f4f9e25e6b Update website 2018-06-15 18:14:55 +01:00
Laurent Cozic
e54f9934b5 Fixed Catalan flag 2018-06-15 18:14:31 +01:00
Laurent Cozic
f599ae065a CLI v1.0.108 2018-06-14 22:42:43 +01:00
Laurent Cozic
5bd9bf6a4e Update dependencies 2018-06-14 22:42:15 +01:00
Laurent Cozic
cb9e8d4f76 Update website 2018-06-14 18:41:57 +01:00
Laurent Cozic
f64596672e Android release v1.0.127 2018-06-14 18:23:14 +01:00
Laurent Cozic
961150b2d3 Electron release v1.0.100 2018-06-14 18:19:48 +01:00
Laurent Cozic
0cd8e1cbc0 Updated translations 2018-06-14 18:18:48 +01:00
Laurent Cozic
b503aff5e9 Clipper: v1.0.5 2018-06-14 18:17:42 +01:00
Laurent Cozic
54bde47c67 Merge pull request #607 from jmontane/patch-1
Add Catalan Translation
2018-06-14 18:16:53 +01:00
Laurent Cozic
d345f8dc13 Clipper: Fixed extension being incorrectly detected as dev mode. Improved build process. 2018-06-14 18:11:22 +00:00
Laurent Cozic
979b0c0e78 Electron: Fixed prompt dialog font 2018-06-14 09:04:58 +01:00
Laurent Cozic
13525f3327 Electron: Switched icons to Fork Awesome 2018-06-14 09:02:01 +01:00
Laurent Cozic
5d9c2c0904 Electron: Added more toolbar icons and upgraded Font Awesome 2018-06-14 08:52:12 +01:00
Laurent Cozic
c748281d86 Update website 2018-06-13 19:22:49 +01:00
Laurent Cozic
fa619eba7c Added zh_TW translation 2018-06-13 19:22:18 +01:00
Laurent Cozic
17a75f7cf5 Electron: Made checkbox button more consistent 2018-06-13 17:53:41 +01:00
Joan Montané
a74cfbfb25 Add Catalan Translation 2018-06-12 14:46:51 +02:00
Laurent Cozic
af01fed950 Electron: Added hyperlink, checkbox and code options in toolbar 2018-06-12 00:12:06 +01:00
Laurent Cozic
218b446915 Electron: Added Bold and Italic toolbar buttons 2018-06-11 23:47:44 +01:00
Laurent Cozic
a68df18cd5 Updated website 2018-06-11 22:18:34 +01:00
Laurent Cozic
f79326b2d5 Updated website 2018-06-11 22:10:04 +01:00
Laurent Cozic
b08dcdfd90 Electron: Fixes #598: Allow opening any URL with a valid protocol in an external app 2018-06-11 00:35:01 +01:00
Laurent Cozic
ced14e578f Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-06-11 00:24:44 +01:00
Laurent Cozic
0528c6e970 All: Try to display more info when there is a Dropbox API error 2018-06-11 00:24:29 +01:00
Laurent Cozic
df9c1e0aeb Electron: Fixes #570: Allow opening files by right-clicking on a resource in macOS 2018-06-11 00:08:57 +01:00
Laurent Cozic
b6619b41df All: Fixes #600: Improved resuming of long sync operations so that it doesn't needlessly re-download the items from the beginning 2018-06-10 23:16:27 +01:00
Laurent Cozic
ab9675544c All: Fixes #597: Also import sub-notebooks when importing JEX data 2018-06-10 19:15:40 +01:00
Laurent Cozic
0d9f703c75 Update DE translation 2018-06-10 17:44:00 +01:00
Laurent Cozic
f6ee5dd0e7 Mobile: Display decryption progress in side bar 2018-06-10 17:43:24 +01:00
Laurent Cozic
423d880b92 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-06-10 15:18:10 +01:00
Laurent Cozic
41017b9ab8 Update website 2018-06-10 15:18:07 +01:00
Laurent Cozic
e3314c859f Merge pull request #554 from bradmcl/master
Handle Nginx DAV PROPFIND responses correctly
2018-06-10 15:11:38 +01:00
bradmcl
8f794fdbc6 Search for 404 anywhere in return status 2018-06-10 10:04:52 -04:00
Laurent Cozic
80b0773618 Update website 2018-06-10 14:18:50 +01:00
Laurent Cozic
ac848241b9 Electron release v1.0.99 2018-06-10 14:03:17 +01:00
Laurent Cozic
b4432e2efc Removed snap support 2018-06-10 14:02:55 +01:00
Laurent Cozic
52f60a2cf6 Electron release v1.0.98 2018-06-10 13:52:11 +01:00
Laurent Cozic
03c8438050 Removed broken snap package 2018-06-10 13:45:05 +01:00
Laurent Cozic
0e1c36ccf1 Electron: Fixes #601: Linux app cannot start anymore due to build error 2018-06-10 12:37:12 +01:00
Laurent Cozic
1b2b68c485 Electron: Fixes #562: Disable power saving when syncing in Linux 2018-06-10 12:19:36 +01:00
Laurent Cozic
5c36f3e78a Update translations 2018-06-10 11:54:29 +01:00
Laurent Cozic
d4ec8ae823 Merge pull request #588 from zblesk/search-display-notebook
Displaying the notebook's name in the Note toolbar when search is act…
2018-06-10 11:50:08 +01:00
Laurent Cozic
449a70d840 Merge pull request #575 from foxmask/issue572
fix #572 - Translation submenu
2018-06-10 11:41:12 +01:00
zblesk
8375030135 Reverting previous change; using disabled button for the label. 2018-06-10 11:18:02 +02:00
Laurent Cozic
e9f938b0fb Electron: Fixes #560: Drag the note that was clicked, which might be different from the note that was selected 2018-06-10 01:27:20 +01:00
Laurent Cozic
b0e57a5990 All: Fixes #557: Handle ENEX am-pm date format 2018-06-10 01:19:24 +01:00
Laurent Cozic
f47610e6fd Update website 2018-06-09 20:23:52 +01:00
Laurent Cozic
c131cb9bb8 Electron release v1.0.97 2018-06-09 20:02:00 +01:00
Laurent Cozic
023f775bd2 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-06-09 20:00:35 +01:00
Laurent Cozic
1127eb6e09 Clipper: Fixes #573: Better handling of certain code blocks 2018-06-09 20:00:26 +01:00
Ladislav Benc
0d7437c7d2 Also showing the display when browsing tags. 2018-06-06 15:18:58 +02:00
Ladislav Benc
6dbc691973 Fixing locale and making the Notebook name no longer behave like a button. 2018-06-06 14:11:46 +02:00
Laurent Cozic
fe53200a3a Added link to NixNote info 2018-06-06 00:16:21 +01:00
zblesk
c7f61271a0 Displaying the notebook's name in the Note toolbar when search is active. 2018-06-05 10:27:07 +02:00
Laurent Cozic
b826e2d97b Clipper: Fixes #569: Make clipper service available on localhost only 2018-06-01 16:44:16 +01:00
Laurent Cozic
d8ad42b04a Clipper: Take zoom into account when clipping screenshot 2018-06-01 16:12:49 +01:00
Laurent Cozic
b3ca30b8b6 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-06-01 15:50:23 +01:00
Laurent Cozic
bdd9da3d22 Clipper: More consistent REST API 2018-06-01 15:50:11 +01:00
Laurent Cozic
eb43ddc701 Merge pull request #576 from zuphilip/patch-1
Update de_DE.po
2018-05-31 11:16:40 +01:00
Philipp Zumstein
f9c65a148f Update de_DE.po 2018-05-30 19:43:10 +02:00
FoxMaSk
bd0b9dff51 fix #572 - Translation submenu 2018-05-30 19:22:07 +02:00
Laurent Cozic
3822309657 All: Auto-delete resources only after 10 days to handle some edge cases 2018-05-27 12:50:12 +01:00
Laurent Cozic
ac2ec65c81 Update ES translation 2018-05-27 12:44:41 +01:00
Laurent Cozic
c0943f1776 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-27 12:44:09 +01:00
Laurent Cozic
5a2ab5fae7 Mobile: Fixes #565: Translate strings in dialog 2018-05-27 12:42:31 +01:00
bradmcl
281e36fde7 Update file-api-driver-webdav.js 2018-05-26 21:06:51 -04:00
Laurent Cozic
1af1c445c6 Merge pull request #564 from fmrtn/master
Updated Spanish translation
2018-05-26 22:31:20 +01:00
Fernando
e6d2e028ad Updated Spanish translation 2018-05-26 21:01:34 +02:00
Laurent Cozic
8d25b8075d Update website 2018-05-26 17:37:17 +01:00
Laurent Cozic
58201fd6c3 Clipper: Disable incorrect detection of dev mode for Firefox extension 2018-05-26 17:37:03 +01:00
Laurent Cozic
2b624a9aed Electron release v1.0.96 2018-05-26 17:25:15 +01:00
Laurent Cozic
792fd7c50d Update translations 2018-05-26 17:25:11 +01:00
Laurent Cozic
90d37a15bd Electron: Added link to Firefox extension 2018-05-26 17:13:27 +01:00
Laurent Cozic
ef57ee803f Clipper: Fixes to get it working in Firefox 2018-05-26 16:28:55 +01:00
Laurent Cozic
e2bfb74895 Clipper: Minor improvement to screenshot usability 2018-05-26 15:53:50 +01:00
Laurent Cozic
89b486a3ee Clipper: Allow selecting a folder and fixed screenshot taking issue 2018-05-26 15:46:57 +01:00
Laurent Cozic
d6c6ef20d4 Update website 2018-05-26 12:58:44 +01:00
Laurent Cozic
6cb6e9541f Clipper: started doc 2018-05-26 12:57:14 +01:00
Laurent Cozic
a8acecb703 Clipper: Display server status in popup 2018-05-26 12:17:41 +01:00
Laurent Cozic
0938297250 Clipper: Make dev icon look different and run dev server on different port 2018-05-26 11:18:54 +01:00
Laurent Cozic
a2da2f681c Update website 2018-05-25 14:04:48 +01:00
Laurent Cozic
32477e901d Electron release v1.0.95 2018-05-25 13:31:42 +01:00
Laurent Cozic
1841c4dc11 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-25 13:31:27 +01:00
Laurent Cozic
f81dce3321 Merge branch 'clipper' 2018-05-25 13:31:15 +01:00
Laurent Cozic
e15f84716a Clipper: Added Clipper config screen and improved server 2018-05-25 13:30:27 +01:00
Laurent Cozic
d11ecd8fac Clipper: Better handling of clipper server detection 2018-05-25 11:18:47 +01:00
Laurent Cozic
012e70d668 Clipper: Dynamically allocate and detect clipper service port 2018-05-25 11:08:22 +01:00
Laurent Cozic
264ee4f319 Clipper: Support clipping screenshots 2018-05-25 08:51:54 +01:00
Laurent Cozic
4640d6d6e3 Clipper: Made extension compatible with Chrome and started screenshot clipping 2018-05-24 18:32:30 +01:00
Laurent Cozic
9db9d98419 Clipper: Skip style section when importing HTML 2018-05-24 13:32:43 +01:00
Laurent Cozic
f79d7b9626 Clipper: Set source URL and fixed issues with tables and urls 2018-05-24 12:44:13 +01:00
Laurent Cozic
a8da469523 Clipper: Improved download of images and conversion to resources 2018-05-23 14:25:59 +01:00
Laurent Cozic
3c5eb99c59 Clipper: Download images and convert them to resources 2018-05-23 12:14:38 +01:00
bradmcl
8dc14516d6 Handle Nginx DAV PROPFIND responses correctly
Parse the d:status field for d:propstat sections within a d:multistatus response to a DAV PROPFIND because Nginx returns 404 statuses wrapped in an overall 207
2018-05-22 21:08:14 -04:00
Laurent Cozic
84efc6a04e ios-v10.0.24 2018-05-22 16:09:25 +01:00
Laurent Cozic
86e3038cfe Mobile: Fixes #531: Get WebDAV to work with certain servers that require a trailing slash on directories 2018-05-22 15:55:38 +01:00
Laurent Cozic
6898b9ca4c All: Identify another Dropbox missing auth error, to allow resetting the token 2018-05-22 15:03:55 +01:00
Laurent Cozic
9eb62920f7 Update SyncTargetDropbox.js 2018-05-22 15:02:35 +01:00
Laurent Cozic
7cf267254f Clipper: Improved Html To Md conversion 2018-05-22 00:54:23 +01:00
Laurent Cozic
5a0e3cbbf2 ios-v10.0.23 2018-05-21 23:02:47 +01:00
Laurent Cozic
4b376ec5c2 Update website 2018-05-21 21:53:13 +01:00
Laurent Cozic
92b71d3eb2 Electron release v1.0.94 2018-05-21 20:17:13 +01:00
Laurent Cozic
c32d7de7c4 Updated French transaltion 2018-05-21 20:17:00 +01:00
Laurent Cozic
c83a61d45d Android: Resolves #538 (kind of): Added info to ask user to set app permissions 2018-05-21 17:24:09 +01:00
Laurent Cozic
429f2d5aab All: Fixes #536: Allow changing sync target file path 2018-05-21 16:26:01 +01:00
Laurent Cozic
ed70cf571c Electron: partially resolves #532: Better handling of Dropbox error message 2018-05-21 16:24:57 +01:00
Laurent Cozic
fd77671575 Electron: Fixes #535: Note preview was not always updated when it should 2018-05-21 15:29:35 +01:00
Laurent Cozic
9d915a916e Fixed test 2018-05-21 15:21:08 +01:00
Laurent Cozic
acb90935c7 Fixed tests 2018-05-20 13:33:26 +01:00
Laurent Cozic
6301ba0a12 Electron: Fixes #527: Remove empty section separators from menus 2018-05-20 13:01:07 +01:00
Laurent Cozic
44e1245416 Electron: Fixes #528: Set translation in bridge functions too 2018-05-20 12:54:42 +01:00
Laurent Cozic
6527d9db83 Update translation 2018-05-20 12:31:54 +01:00
Laurent Cozic
2bcaf62a2f Merge pull request #543 from Abijeet/tag-rename
Adds functionality to allow for renaming of tags.
2018-05-20 12:24:15 +01:00
Laurent Cozic
2db3998f11 Merge pull request #540 from Abijeet/master
Added styles to fix margin bottom for  nested lists
2018-05-20 12:24:01 +01:00
Laurent Cozic
04724c58d1 All: Fixes #491: Handle non-standard ports and better handling of fetchBlob errors 2018-05-20 12:20:15 +01:00
Laurent Cozic
7ed9c2770c Clipper: Improved UI and integration with main app 2018-05-20 10:19:59 +01:00
Abijeet
48883bfa13 Adds functionality to allow for renaming of tags.
Towards #374

Signed-off-by: Abijeet <abijeetpatro@gmail.com>
2018-05-20 13:09:32 +05:30
Abijeet
b6d9e695d1 Added styles to fix margin bottom for nested lists
Fixes #482

Signed-off-by: Abijeet <abijeetpatro@gmail.com>
2018-05-19 23:39:27 +05:30
Laurent Cozic
43bab3c1bd Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-16 15:34:09 +01:00
Laurent Cozic
dd67602b87 ios v10.0.22 2018-05-16 15:33:52 +01:00
Laurent Cozic
c96a416c2c Clipper: Clean up 2018-05-16 14:21:33 +01:00
Laurent Cozic
c4ca9cde32 Electron: Allow copying path of resources 2018-05-16 14:16:43 +01:00
Laurent Cozic
6c5d208893 Clipper: Added first files 2018-05-16 14:16:14 +01:00
Laurent Cozic
795fd8b58c HtmlToMD: Finish restoring codes that could be saved, and scoped tests to ENEX-like data 2018-05-16 10:56:30 +01:00
Laurent Cozic
c226940792 HtmlToMd: Re-applied recent changes that can be kept 2018-05-16 10:09:46 +01:00
Laurent Cozic
bdd0a6106f HtmlToMd: Revert to version a677b2e844 2018-05-16 10:09:07 +01:00
Laurent Cozic
d1ea7ad3ea HtmlToMd: Minor fix on table 2018-05-16 09:54:13 +01:00
Laurent Cozic
a2b1181f7c HtmlToMd: Fixed handling of inline tags 2018-05-15 13:26:53 +01:00
Laurent Cozic
8cce2f17d5 HtmlToMd: Improved import of inline and code block 2018-05-15 13:13:55 +01:00
Laurent Cozic
658b911513 HtmlToMd: Minor tweak on LI tag 2018-05-15 09:52:56 +01:00
Laurent Cozic
3c95979d94 HtmlToMd: Fix LI tags that contains blocks 2018-05-14 23:13:17 +01:00
Laurent Cozic
2e32211a28 HtmlToMd: Fix conversion of tables 2018-05-14 23:04:40 +01:00
Laurent Cozic
ba2874173d HtmlToMd: Added more test cases and fixed some issues 2018-05-14 19:48:52 +01:00
Laurent Cozic
ba9598682c HtmlToMd: Fixed various tests 2018-05-14 18:46:04 +01:00
Laurent Cozic
30bfd82683 Update website 2018-05-14 12:47:51 +01:00
Laurent Cozic
10c6774c28 Fix download links 2018-05-14 12:47:36 +01:00
Laurent Cozic
c4ad9019aa Update website 2018-05-14 12:42:06 +01:00
Laurent Cozic
7c99ab9947 Update Readme for portable app 2018-05-14 12:41:45 +01:00
Laurent Cozic
feb7778fe4 Electron release v1.0.93 2018-05-14 12:18:40 +01:00
Laurent Cozic
b45185780f Fixed auto-update download url 2018-05-14 12:18:00 +01:00
Laurent Cozic
4e032c0c55 Electron release v1.0.92 2018-05-14 11:36:40 +01:00
Laurent Cozic
2e2b35dfeb Fixed import of tables and added tests 2018-05-14 11:36:02 +01:00
Laurent Cozic
526ef7e1d2 Don't add new table when processing a table 2018-05-14 11:24:19 +01:00
Laurent Cozic
a37005446a Fixed tests 2018-05-14 11:23:18 +01:00
Laurent Cozic
e012b927dc Merge branch 'clipper' 2018-05-14 11:09:57 +01:00
Laurent Cozic
359b8d5545 Various tweaks to build portable version 2018-05-14 11:08:33 +01:00
Laurent Cozic
23c592b322 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-14 10:31:32 +01:00
Laurent Cozic
9aeddf86f4 Updated PortableApps build files 2018-05-14 10:31:16 +01:00
FoxMaSk
0e1887988e add OneDrive
add OneDrive to the general description of the supported services
2018-05-13 14:42:36 +02:00
Laurent Cozic
394f2df664 All: More robust HTML to MD conversion and started adding test units for it 2018-05-12 11:48:39 +01:00
Laurent Cozic
2a04378a0d Merge branch 'clipper' 2018-05-11 15:32:45 +01:00
Laurent Cozic
bac68f2c42 All: Various changes to improve import of HTML 2018-05-11 15:29:44 +01:00
Laurent Cozic
0f0ff86ffa Merge pull request #409 from petrz12/better-evernote-import
Merge monospace text lines when importing from Evernote
2018-05-11 15:25:26 +01:00
Laurent Cozic
8b38752cbf Fix downloads 2018-05-11 14:36:52 +01:00
Laurent Cozic
3c24589450 Fixed deployment script 2018-05-11 14:36:22 +01:00
Laurent Cozic
65065a62d8 CLI v1.0.107 2018-05-11 13:50:19 +01:00
Laurent Cozic
482e9340bc Android release v1.0.125 2018-05-10 21:31:58 +01:00
Laurent Cozic
69d490996e Mobile: Remove uneeded GCM and C2DM dependencies from Android to make it acceptable for F-Droid 2018-05-10 21:25:06 +01:00
Laurent Cozic
3494937e34 Mobile: Resolves #503: Share note with other apps 2018-05-10 20:39:41 +01:00
Laurent Cozic
41ba1043be All: Fixed incorrect timeout for sync-after-save (was using ms instead of sec). Removed needless caching of note IDs in database. 2018-05-10 19:50:44 +01:00
Laurent Cozic
cc57de60c0 Update website 2018-05-10 15:48:16 +01:00
Laurent Cozic
60a2b9e5c6 Electron release v1.0.91 2018-05-10 15:24:46 +01:00
Laurent Cozic
8e1fb666a5 Electron: Fixes #510: Removed reference to missing file 2018-05-10 15:24:38 +01:00
Laurent Cozic
f4ad777bbf Update website 2018-05-10 14:32:33 +01:00
Laurent Cozic
2eacf6146a Android release v1.0.124 2018-05-10 12:24:36 +01:00
Laurent Cozic
fe2ba34cb4 Electron release v1.0.90 2018-05-10 12:22:33 +01:00
Laurent Cozic
84daa0db61 Update readme 2018-05-10 12:22:14 +01:00
Laurent Cozic
b9118a90be All: Resolves #443: Various optimisations to make dealing with large notes easier and make Katex re-rendering faster 2018-05-10 12:02:39 +01:00
Laurent Cozic
ef2ffd4e52 Electron: Resolves #200, Resolves #416: Allow attaching images by pasting them in. Allow attaching files by drag and dropping them. Insert attachement at cursor position. 2018-05-10 10:45:44 +01:00
Laurent Cozic
5e3063abe0 Updated translations 2018-05-09 21:05:52 +01:00
Laurent Cozic
f460b2497a Merge pull request #506 from fmrtn/master
Updated Spanish translation
2018-05-09 21:04:20 +01:00
Laurent Cozic
c080d7054f Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-09 21:00:33 +01:00
Laurent Cozic
61dd4cefbc All: Resolves #345: Option to hide completed todos 2018-05-09 21:00:05 +01:00
Laurent Cozic
63d99b2d70 Mobile: Fixes #497: Make sure Dropbox text input is visible when keyboard is visible on iPhone SE 2018-05-09 19:11:48 +01:00
Laurent Cozic
55332d7671 Electron: Fixes #481: Shortcuts were not working when text editor had focus 2018-05-09 18:41:32 +01:00
Laurent Cozic
16635defcd Mobile: Fixes #455: Use active folder when creating new note from Welcome screen 2018-05-09 18:12:00 +01:00
Laurent Cozic
595cf3fcad Mobile: Fixes #433: Don't scroll note back to top when changing checkbox state 2018-05-09 18:04:48 +01:00
Fernando
c9b9f82130 Updated Spanish translation 2018-05-09 18:48:32 +02:00
Laurent Cozic
f5bca733d7 Fixed translator email encoding issue 2018-05-09 17:06:02 +01:00
Laurent Cozic
494e235e18 Electron: Resolves #500: Fixed XSS security vulnerability 2018-05-09 16:59:33 +01:00
Laurent Cozic
85219a6004 Android release v1.0.123 2018-05-09 16:43:33 +01:00
Laurent Cozic
e4a7851e57 Update debugging.md 2018-05-09 16:33:16 +01:00
Laurent Cozic
b7529b40b5 Updated tests 2018-05-09 16:14:27 +01:00
Laurent Cozic
74827e5324 Electron: Fixed tag display 2018-05-09 15:31:42 +01:00
Laurent Cozic
2e16cc5433 ios-v10.0.21 2018-05-09 14:15:04 +01:00
Laurent Cozic
7f41bc5703 Update website 2018-05-09 14:10:13 +01:00
Laurent Cozic
a2380fb752 Android release v1.0.122 2018-05-09 13:18:39 +01:00
Laurent Cozic
f6a902809d Electron release v1.0.89 2018-05-09 13:17:08 +01:00
Laurent Cozic
33a853397d Electron release v1.0.88 2018-05-09 13:16:55 +01:00
Laurent Cozic
4f02481899 Electron release v1.0.87 2018-05-09 13:14:42 +01:00
Laurent Cozic
b18076565f Update translations 2018-05-09 13:14:17 +01:00
Laurent Cozic
853ddc5840 Update website 2018-05-09 13:11:03 +01:00
Laurent Cozic
7930ab66c6 Merge branch 'master' into subnotebooks 2018-05-09 13:10:20 +01:00
Laurent Cozic
c7716c0d59 All: Resolves #122: Sub-notebook support in desktop, mobile and cli app 2018-05-09 13:08:00 +01:00
Laurent Cozic
49cbb254d0 CLI: Fixed link handling 2018-05-09 12:50:50 +01:00
Laurent Cozic
cf9246796d CLI: Added support for sub-notebooks 2018-05-09 12:39:27 +01:00
Laurent Cozic
e1dee546dc Mobile: Added support for sub-notebooks 2018-05-09 12:39:17 +01:00
Laurent Cozic
da6fdad2de All: Handle saving collapsed states of sub-notebook 2018-05-09 10:49:31 +01:00
Laurent Cozic
567596643c Electron: Handle drag and dropping notebooks to change the parent 2018-05-09 09:53:47 +01:00
Laurent Cozic
cb617e1b14 All: Fixes #61: Handle path that ends with slash for file system sync. 2018-05-08 11:29:25 +01:00
Laurent Cozic
facf8afa8b Update translations 2018-05-08 11:12:36 +01:00
Laurent Cozic
f0dd61a711 Merge pull request #495 from fmrtn/master
Updated Spanish translation
2018-05-08 11:12:01 +01:00
Laurent Cozic
e958211a13 Merge pull request #496 from zuphilip/patch-1
Update address pronouns "du" in German translation
2018-05-08 11:11:45 +01:00
Philipp Zumstein
0ed170b5bc Update address pronouns "du" in German translation 2018-05-07 07:12:01 +02:00
Fernando
473d3453a2 Updated Spanish translation 2018-05-06 20:29:35 +02:00
Laurent Cozic
fa9d7b0408 Electron: Started UI and backend for sub-notebook support 2018-05-06 12:11:59 +01:00
Laurent Cozic
d4a28f48c9 Update website 2018-05-06 11:17:34 +01:00
Laurent Cozic
ead6fff861 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-06 11:16:52 +01:00
Laurent Cozic
c7d06b35cd Merge pull request #494 from stweil/typo
Fix some typos
2018-05-06 11:16:43 +01:00
Laurent Cozic
fa939e5c76 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-06 11:16:19 +01:00
Laurent Cozic
1bf2601f4f Merge pull request #492 from zuphilip/patch-1
Update de_DE.po
2018-05-06 11:15:59 +01:00
Stefan Weil
feb0c02c9a ReactNativeClient: Fix some typos (found by codespell)
Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de>
2018-05-05 16:25:37 +02:00
Stefan Weil
40a34a7c05 Fix typos in documentation (found by codespell)
Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de>
2018-05-05 16:23:48 +02:00
Stefan Weil
c62dcd96b0 CliClient: Fix some typos (found by codespell)
Remove also a "translation" which was none from locales/hr_HR.po.

Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de>
2018-05-05 16:22:14 +02:00
Philipp Zumstein
1364d6786d Update de_DE.po 2018-05-05 11:08:47 +02:00
petrz12
9f2666aef9 Evernote code block conversion added, better handling of monospace empty lines 2018-05-04 00:23:19 +02:00
Laurent Cozic
a6a351e68d Electron: Export/Import links to notes 2018-05-03 13:11:45 +01:00
Laurent Cozic
1db38a9699 Merge pull request #484 from fmrtn/master
Spanish translation updated
2018-05-03 12:08:57 +01:00
Fernando
c57db1834f Spanish translation updated 2018-05-03 13:07:36 +02:00
Laurent Cozic
3aeb49b469 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-03 11:31:17 +01:00
Laurent Cozic
80b467eead All: For now, disable attaching resources larger than 10MB due to #371 2018-05-03 11:31:07 +01:00
Laurent Cozic
61572f287a Update README.md
Added note about large resources
2018-05-03 11:06:12 +01:00
petrz12
f136664c11 codeblock detection added 2018-05-02 22:39:50 +02:00
Laurent Cozic
0e545baf10 Update issue_template.md 2018-05-02 21:39:11 +01:00
Laurent Cozic
e65e647359 Update issue_template.md 2018-05-02 21:38:49 +01:00
Laurent Cozic
238268884e Update debugging.md 2018-05-02 20:16:08 +01:00
Laurent Cozic
4c210d0956 Electron: Fixes #480: Ignore invalid flag automatically passed by macOS 2018-05-02 15:51:33 +01:00
Laurent Cozic
5f32c6466a Update website 2018-05-02 15:33:18 +01:00
Laurent Cozic
71bd39a8a3 Update website 2018-05-02 15:31:17 +01:00
Laurent Cozic
ffb660f0f4 Move tool file 2018-05-02 15:28:13 +01:00
Laurent Cozic
dde23632c1 Move tool file 2018-05-02 15:27:12 +01:00
Laurent Cozic
9d26f13db0 Android release v1.0.120 2018-05-02 15:18:13 +01:00
Laurent Cozic
2a4c9c4427 Electron release v1.0.86 2018-05-02 15:16:02 +01:00
Laurent Cozic
3bfde26b74 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-02 15:13:28 +01:00
Laurent Cozic
a419bc7253 All: Resolves #134: Allow linking to a note from another note 2018-05-02 15:13:20 +01:00
Laurent Cozic
89e0dad88b Update README.md
32-bit is now supported
2018-05-02 13:16:04 +01:00
Laurent Cozic
ff1ee1249b Mobile: Resolves #61: Enable File System sync on mobile as the driver seems to be working now 2018-05-02 10:27:37 +01:00
Laurent Cozic
ba9cfd8041 Electron: Increased timeout for sync-after-save to 30 seconds 2018-05-02 08:34:54 +01:00
Laurent Cozic
80a51e02a4 Update readme downloads 2018-05-01 22:33:01 +01:00
Laurent Cozic
a2e2a9a2f5 Electron release v1.0.85 2018-05-01 21:16:24 +01:00
Laurent Cozic
49e4c37cac Electron: Check that the filename contains 'Setup' when auto-updating 2018-05-01 21:13:41 +01:00
Laurent Cozic
11d323d8b7 Electron: Fixes #479: Currently loaded note was cleared when creating new note 2018-05-01 21:13:17 +01:00
Laurent Cozic
784ba45f1f Electron release v1.0.84 2018-05-01 19:39:06 +01:00
Laurent Cozic
e534414874 All: Fixes #434: Handle Katex block mode 2018-05-01 19:34:42 +01:00
Laurent Cozic
01f4faf8f1 Mobile: Fixes #426: Fix missing menu icon on Android 4 2018-05-01 19:30:41 +01:00
Laurent Cozic
b33d30ca47 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-05-01 19:05:33 +01:00
Laurent Cozic
1ba3fae101 All: Resolves #470: Make it clear that spaces in URLs are invalid. 2018-05-01 19:05:14 +01:00
Laurent Cozic
9550347e04 Merge pull request #448 from solariz/master
Fix for Issue #430
2018-05-01 18:54:43 +01:00
Laurent Cozic
398946d39a Mobile: Fixes #393: Fixed moving new notes before they are saved 2018-05-01 18:53:45 +01:00
Laurent Cozic
05faf55e8d All: Fixes #363: Fixed indentation and rendering of lists 2018-05-01 16:45:17 +01:00
Laurent Cozic
4cf5525e20 Electron: Fixes #355: Set undo state properly when loading new note 2018-05-01 10:48:15 +01:00
Laurent Cozic
62e91c44d7 Electron: Fixes #346: Make sure links have an address when exporting to PDF 2018-05-01 10:14:48 +01:00
Laurent Cozic
e4ec4ae92b Mobile: Fix action button when note is being edited. 2018-05-01 10:09:36 +01:00
Laurent Cozic
c1f5dfd9cc Keep Blob tests to revisit in a few weeks 2018-04-30 21:21:17 +01:00
Laurent Cozic
0c0efeac1f Android release v1.0.119 2018-04-30 18:34:55 +01:00
Laurent Cozic
5e0f2642e3 Android release v1.0.118 2018-04-30 17:41:39 +01:00
Laurent Cozic
93966b0fa1 Mobile: Trying to upgrade to React Native 0.55 2018-04-30 17:38:19 +01:00
Laurent Cozic
e90abf3517 Updated translations 2018-04-28 11:44:07 +02:00
Laurent Cozic
d3fa0dce96 Updated translations 2018-04-28 11:40:55 +02:00
Laurent Cozic
58a7c2fa94 Doc: Added forum link to website 2018-04-28 11:40:27 +02:00
Laurent Cozic
962a8700c2 Added ptBR translation 2018-04-28 11:35:28 +02:00
Laurent Cozic
b5c704e2bb Doc: Updated website 2018-04-25 20:08:59 +02:00
Laurent Cozic
e7b52b19d7 Doc: Updated website 2018-04-25 20:04:25 +02:00
Laurent Cozic
903c2e6d92 Doc: Updated website 2018-04-25 19:25:54 +02:00
Laurent Cozic
abcb1ac760 Doc: Update website 2018-04-25 19:24:13 +02:00
Laurent Cozic
b6bf76cc4c Doc: Mentioned forums and other community-related links 2018-04-25 11:59:43 +02:00
Laurent Cozic
2bf87655da Electron: Various tweaks to get PortableApps format to work 2018-04-23 21:50:29 +02:00
Laurent Cozic
d4b19f19a1 Electron: Use built-in image resizing instead of Sharp 2018-04-22 21:10:43 +02:00
Laurent Cozic
d8ccc38d5b All: Better handling of resources that are incorrectly flagged as encrypted 2018-04-22 14:33:12 +02:00
petrz12
c8c9f80cc5 Making monospace merging permanent 2018-04-21 13:55:18 +02:00
Marco G
577bef5704 Fix for Issue #430 2018-04-21 10:25:13 +02:00
Laurent Cozic
4e3b8a06ea Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-04-19 19:43:27 +02:00
Laurent Cozic
363632ffa7 Doc: Added Arch Linux package info 2018-04-19 19:42:44 +02:00
Laurent Cozic
994c99f47f Merge pull request #442 from solariz/master
Common EU Date format DD.MM.YYYY added, issue #405
2018-04-19 19:32:22 +02:00
Marco G
96571baadc Common EU Date format DD.MM.YYYY added, issue #405 2018-04-19 17:03:16 +02:00
Laurent Cozic
4ce2b2c948 Doc: Added link to AUR package 2018-04-19 11:14:43 +02:00
Laurent Cozic
5d69f7a0a7 Doc: Added link to AUR package 2018-04-19 11:13:33 +02:00
petrz12
69ddcc6e30 Remove debug lines, fixing some comments 2018-04-18 14:13:19 +02:00
Laurent Cozic
bcb1f36ad8 Merge pull request #428 from Abijeet/master
Add the toggle sidebar option to the View app menu bar.
2018-04-17 11:17:24 +02:00
Abijeet
34c65a686c Add the toggle sidebar option to the View app menu bar.
Towards #183

Signed-off-by: Abijeet <abijeetpatro@gmail.com>
2018-04-16 22:57:36 +05:30
Laurent Cozic
0b32741a12 Electron: Resolves #252: Allow enabling tray icon in Linux 2018-04-16 19:18:28 +02:00
Laurent Cozic
dbb321a3cc CLI: Resolves #411: Fixed documentation 2018-04-16 16:29:34 +02:00
Laurent Cozic
a6e4f47adf All: Resolves #389: Documented method being used to encrypt master keys 2018-04-16 16:16:31 +02:00
Laurent Cozic
fb6dee32ac All: Resolves #380: Fixed documentation inconsitencies for webdav url 2018-04-16 16:09:38 +02:00
Laurent Cozic
984dd6f2c0 Electron: Rotate sidebar icon when it is hidden 2018-04-16 15:32:33 +02:00
Laurent Cozic
02bde2c6e9 Merge pull request #424 from Abijeet/master
Adds support to toggle the sidebar.
2018-04-16 15:24:33 +02:00
Laurent Cozic
782d24cc04 Updated Spanish translation 2018-04-16 15:16:29 +02:00
Laurent Cozic
4d0af575e5 Mobile: Resolves #360: Don't crash if theme not set and improved logging. 2018-04-16 15:15:29 +02:00
Laurent Cozic
be8bda8e73 Added Joplin letter as SVG 2018-04-16 11:20:33 +02:00
Abijeet
1242de532e Adds support to toggle the sidebar.
Closes #183

Signed-off-by: Abijeet <abijeetpatro@gmail.com>
2018-04-15 21:20:39 +05:30
Laurent Cozic
7d7ec7f15e Update translation 2018-04-11 21:39:37 +02:00
Laurent Cozic
ca112ec5d3 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-04-11 21:39:13 +02:00
Laurent Cozic
5deb8cf76d Update translation 2018-04-11 19:27:45 +02:00
Laurent Cozic
a2c9737c17 utf-8 2018-04-11 19:27:20 +02:00
Laurent Cozic
d3fca3d6cc Mobile: Fixes #358: Fix cursor color in dark mode 2018-04-11 19:25:07 +02:00
petrz12
16554b22c7 Merge monospace text lines when importing from Evernote 2018-04-10 22:59:45 +02:00
Laurent Cozic
d5574098f0 Resolves #392: Clarified deletion of resources 2018-04-09 21:00:47 +02:00
Laurent Cozic
f5a683f25c Update issue_template.md 2018-04-09 20:58:35 +02:00
Laurent Cozic
5f04adb392 Merge pull request #376 from mjjzf/master
Updated Danish translation
2018-04-05 22:41:21 +02:00
Laurent Cozic
edd0f7e255 Update issue_template.md 2018-04-04 21:50:45 +02:00
Laurent Cozic
67145d9104 Updated website 2018-04-04 21:48:42 +02:00
Laurent Cozic
003e2afff7 Update readme downloads 2018-04-04 21:44:25 +02:00
Laurent Cozic
6e9d70c5cb Electron release v1.0.83 2018-04-04 21:25:45 +02:00
Laurent Cozic
4821b4cdf2 Electron: Fixes #365: Cannot paste in Dropbox screen 2018-04-04 21:25:27 +02:00
Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejer
734d4db431 Updated Danish translation
Translated new strings, minor corrections
2018-04-04 12:32:30 +02:00
Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejer
317aaed0ac Updated Danish translation
New strings and minor corrections.
2018-04-04 11:52:26 +02:00
Laurent Cozic
9778098d6c Merge pull request #366 from bimlas/patch-1
Clarify Windows build dependencies
2018-04-02 21:17:10 +02:00
Bimba Laszlo
5b1755f988 Clarify Windows build dependencies 2018-04-02 19:14:04 +02:00
Laurent Cozic
2a772895dd ios v10.0.20 2018-03-31 20:24:32 +02:00
Laurent Cozic
5fbb01cf2f Electron release v1.0.82 2018-03-31 19:23:06 +01:00
Laurent Cozic
f9e0870b4e Android release v1.0.116 2018-03-31 19:21:07 +01:00
Laurent Cozic
a58f1e9b4b Update Galician translation 2018-03-31 19:19:11 +01:00
Laurent Cozic
6fc0d89b30 Update website 2018-03-29 20:55:15 +01:00
Laurent Cozic
2dcadab7d2 Update website 2018-03-29 20:50:18 +01:00
Laurent Cozic
bb3307e156 Update website 2018-03-29 20:48:22 +01:00
Laurent Cozic
ecd07f1209 Update website 2018-03-29 20:42:11 +01:00
Laurent Cozic
266cb1174f Update website 2018-03-29 20:36:34 +01:00
Laurent Cozic
bfb9b77b6e Update website 2018-03-29 20:25:37 +01:00
Laurent Cozic
01b1361dcb Update website 2018-03-29 20:21:14 +01:00
Laurent Cozic
3a921720d6 Update website 2018-03-29 20:17:11 +01:00
Laurent Cozic
cdfd3d9c31 Updated French translation and added Galician translation 2018-03-29 18:30:33 +01:00
Laurent Cozic
9961fb64bb Updated website 2018-03-29 00:52:27 +01:00
Laurent Cozic
3137c355cf Added stats and changelog document 2018-03-28 17:41:14 +00:00
Laurent Cozic
16abaf60d2 Update readme downloads 2018-03-28 09:14:24 +01:00
Laurent Cozic
9004b710ea CLI v1.0.106 2018-03-27 23:22:06 +01:00
Laurent Cozic
6ebac21c2b Electron release v1.0.81 2018-03-27 23:03:25 +01:00
Laurent Cozic
99f79faf83 Android release v1.0.115 2018-03-27 23:01:56 +01:00
Laurent Cozic
613fa20806 Merge branch 'dropbox' 2018-03-27 23:00:49 +01:00
Laurent Cozic
1b5f812278 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-27 23:00:32 +01:00
Laurent Cozic
3a9643c1ea Electron release v1.0.80 2018-03-27 22:57:23 +01:00
Laurent Cozic
aee7f5a8ac Android release v1.0.114 2018-03-27 22:55:46 +01:00
Laurent Cozic
d3cd378922 Android release v1.0.113 2018-03-27 17:57:34 +01:00
Laurent Cozic
4f5e7367d0 Minor tweals 2018-03-27 17:48:55 +01:00
Laurent Cozic
2280fb5c43 Styled Dropbox mobile GUI 2018-03-27 17:41:19 +00:00
Laurent Cozic
96fb7c2087 Getting Dropbox to work in mobile app 2018-03-27 00:55:44 +01:00
Laurent Cozic
6e994fd8b9 All: Dropbox: Handle various error conditions 2018-03-27 00:05:39 +01:00
Laurent Cozic
a7cde1e269 All: Resolves #329: Add link to E2EE doc 2018-03-26 17:55:09 +00:00
Laurent Cozic
f8310ba0d5 Mobile: Fixed tag box styling in dark theme 2018-03-26 17:52:49 +00:00
Laurent Cozic
b239c3faba Update README.md 2018-03-26 18:51:03 +01:00
Laurent Cozic
3c2281dbf9 Merge branch 'master' into dropbox 2018-03-26 18:37:04 +01:00
Laurent Cozic
ac07bf784d Adding Dropbox sync to Electron app 2018-03-26 18:33:55 +01:00
Laurent Cozic
067455542f Update README.md 2018-03-25 20:02:54 +01:00
Laurent Cozic
5bfeaa357b Updated translations and added Czech translation 2018-03-24 20:15:36 +00:00
Laurent Cozic
fe27a64331 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-24 20:14:04 +00:00
Laurent Cozic
ed638612aa Moved to https:// domain 2018-03-24 20:13:52 +00:00
Laurent Cozic
1d7ec83510 Merge pull request #328 from hydrandt/czech_translation
adding Czech translation
2018-03-24 20:12:44 +00:00
Laurent Cozic
75c710232d Update readme downloads 2018-03-24 20:08:23 +00:00
hydrandt
5af52afadb adding Czech translation 2018-03-25 04:01:51 +08:00
Laurent Cozic
0f4324c2f8 All: Added backend for Dropbox support 2018-03-24 19:35:10 +00:00
Laurent Cozic
b48e1dac94 Update README.md
Fixes #327
2018-03-24 16:50:10 +00:00
Laurent Cozic
f0ca8e1e31 Update debugging.md 2018-03-24 15:37:33 +00:00
Laurent Cozic
74b83eb71e All: Fixes #318: Display full links in editor 2018-03-24 15:16:58 +00:00
Laurent Cozic
28dce0fbb5 iOS 19 2018-03-23 19:19:15 +00:00
Laurent Cozic
c12d402c7e Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-23 18:19:46 +00:00
Laurent Cozic
014f5b123c iOS 15 2018-03-23 18:19:38 +00:00
Laurent Cozic
58601dfc04 CLI v1.0.104 2018-03-23 18:06:06 +00:00
Laurent Cozic
9fe7f0adae Android release v1.0.112 2018-03-23 17:32:29 +00:00
Laurent Cozic
ea1374371f Electron release v1.0.79 2018-03-23 17:30:24 +00:00
Laurent Cozic
bce4294529 Fix Mark loading state logic 2018-03-23 17:29:08 +00:00
Laurent Cozic
de409b632a Merge branch 'master' into highlight-search 2018-03-23 17:25:20 +00:00
Laurent Cozic
a677b2e844 Electron: Fixes #318, Fixes #317: ENEX: Improved handling and rendering of plain text links. Improved detection and import of resources. Improved import of tables. 2018-03-23 17:59:18 +00:00
Laurent Cozic
c63bb19cb6 Updated French translation and added Danish translation 2018-03-22 18:25:50 +00:00
Laurent Cozic
72fd77812e Update README.md 2018-03-21 07:48:29 +00:00
Laurent Cozic
40f3e72bd1 Update website 2018-03-20 17:41:48 +00:00
Laurent Cozic
d6d86f2aff Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-20 17:37:36 +00:00
Laurent Cozic
c71809438b Updated website CSS 2018-03-20 17:36:07 +00:00
Laurent Cozic
3e6e1a0a36 Added badges 2018-03-20 10:24:26 +00:00
Laurent Cozic
f590ce4a34 Added Nextcloud logo and intro text 2018-03-19 23:25:55 +00:00
Laurent Cozic
67608e29c8 Electron: Resolves #144, Resolves #311: Highlight search results and search in real time. Associated Ctrl+F with searching. 2018-03-19 23:04:48 +00:00
Laurent Cozic
d5c2982093 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-18 12:45:59 +00:00
Laurent Cozic
90fad2a3ab Electron: Resolves #307: Use blue colour for sidebar, to be consistent with mobile app and logo 2018-03-18 12:45:39 +00:00
Laurent Cozic
bc7c82e3da Update README.md 2018-03-18 10:16:08 +00:00
Laurent Cozic
cb824f7dd7 Android release v1.0.110 2018-03-17 23:55:09 +00:00
Laurent Cozic
32c47a96f1 Electron: Resolves #73: Show modified date next to note in editor 2018-03-17 23:51:15 +00:00
Laurent Cozic
4e3f8893f7 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-17 23:00:22 +00:00
Laurent Cozic
ca3946689a Mobile: Made tag UI a dialog 2018-03-17 23:00:01 +00:00
Laurent Cozic
e2ad2dfcaa Update CONTRIBUTING.md 2018-03-17 22:23:50 +00:00
Laurent Cozic
d6f7893c56 Update readme downloads 2018-03-17 15:28:56 +00:00
Laurent Cozic
8c65a7cc31 Electron release v1.0.78 2018-03-17 15:13:00 +00:00
Laurent Cozic
aabb9be7de Mobile: Resolves #285: Create, edit and remove tags from notes 2018-03-16 20:17:52 +00:00
Laurent Cozic
544f93bf22 All: Handle deletion of resources that are not linked to any note 2018-03-16 17:39:44 +00:00
Laurent Cozic
f81dbf4a4c CLI v1.0.103 2018-03-16 14:36:09 +00:00
Laurent Cozic
fbec8263a3 Electron release v1.0.77 2018-03-16 14:34:10 +00:00
Laurent Cozic
68d77a69e6 Updated translations 2018-03-16 14:33:53 +00:00
Laurent Cozic
f2ef2446c6 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-16 14:33:16 +00:00
Laurent Cozic
875cb5387a Merge pull request #306 from tobias-grasse/tobias-grasse-patch-1
Update de_DE.po
2018-03-16 14:33:02 +00:00
Laurent Cozic
ae9ecdad40 All: Fix database upgrade 2018-03-16 14:32:47 +00:00
Laurent Cozic
86a0e34975 Update faq.md 2018-03-16 14:19:24 +00:00
Laurent Cozic
1141074745 Update faq.md 2018-03-16 14:19:10 +00:00
Tobias Grasse
efc46d9989 Update de_DE.po
Add missing translations, minor corrections for existing translations.
2018-03-16 12:13:42 +01:00
Laurent Cozic
2b45f745b6 Electron release v1.0.76 2018-03-16 10:12:27 +00:00
Laurent Cozic
37fb81e9b2 Trying to build only master branch 2018-03-16 10:12:23 +00:00
Laurent Cozic
255a4fac93 Electron release v1.0.75 2018-03-16 10:03:47 +00:00
Laurent Cozic
3e3fb88de8 Merge branch 'master' into resource_cleanup 2018-03-16 10:03:05 +00:00
Laurent Cozic
e4cf03ae46 Only build master branch 2018-03-16 10:02:58 +00:00
Laurent Cozic
554a3eb10d Electron release v1.0.74 2018-03-16 09:11:25 +00:00
Laurent Cozic
61881b528a Electron: Trying to fix signed executable issue 2018-03-16 09:11:10 +00:00
Laurent Cozic
c2507cbc4e CLI v1.0.101 2018-03-16 08:17:27 +00:00
Laurent Cozic
ed0f6d165c Android release v1.0.107 2018-03-16 08:10:32 +00:00
Laurent Cozic
8e22d38eb3 Electron release v1.0.73 2018-03-16 08:08:10 +00:00
Laurent Cozic
2599c425c3 Updated translations 2018-03-15 18:15:33 +00:00
Laurent Cozic
0e15821a81 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-15 18:10:11 +00:00
Laurent Cozic
c1bb51c12b All: Finished service to clean up resources 2018-03-15 18:08:46 +00:00
Laurent Cozic
1532b6d159 All: Made WebDAV options dynamics so that changing username or password doesn't require restarting the app 2018-03-15 17:57:11 +00:00
Laurent Cozic
945018b698 All: Allow deleting and syncing deleted resources 2018-03-15 17:46:54 +00:00
Laurent Cozic
df7b981e5e Merge branch 'master' into resource_cleanup 2018-03-15 18:19:06 +00:00
Laurent Cozic
4fe495675b Merge pull request #301 from fmrtn/master
Updated Spanish translation
2018-03-15 14:26:28 +00:00
Fernando
7828eef2ad Updated Spanish translation 2018-03-15 15:24:37 +01:00
Laurent Cozic
694f81b75f Merge pull request #300 from rtmkrlv/master
Updated Russian translation
2018-03-15 13:15:09 +00:00
rtmkrlv
8364b6e08d Updated Russian translation 2018-03-15 11:14:04 +02:00
rtmkrlv
3f4328ce9d Merge pull request #5 from laurent22/master
Update fork from original repository
2018-03-15 10:41:44 +02:00
Laurent Cozic
9e0bf1acb2 Mobile: Fixes #299: App freezes when connecting to OneDrive login page while internet connection is down 2018-03-14 23:17:02 +00:00
Laurent Cozic
c9e130a771 Merge branch 'master' into resource_cleanup 2018-03-14 17:41:06 +00:00
Laurent Cozic
26331f61e1 Electron: Resolves #298: Removed extraneous first characters from auto-title 2018-03-14 17:37:47 +00:00
Laurent Cozic
694672859a Updated translations 2018-03-14 17:32:05 +00:00
Laurent Cozic
858ead40b9 /bin/bash: qa: command not found 2018-03-14 17:29:13 +00:00
Laurent Cozic
b07fe5cc34 CLI: Fixes #288: Don't log commands in release versions 2018-03-14 17:28:41 +00:00
Laurent Cozic
0317171097 Electron: Fixes #292: Removed buggy electron-updater and implemented custom check 2018-03-14 17:23:19 +00:00
Laurent Cozic
9741a3a53d Merge pull request #283 from jcgerhard/master
Updated german translation de_DE
2018-03-14 16:44:54 +00:00
Laurent Cozic
7937fab5ff Electron: Fixes #291: Crash with empty backtick 2018-03-13 17:54:40 +00:00
Laurent Cozic
f595be07d4 Adding service to keep track of note resources associations 2018-03-12 23:40:43 +00:00
Laurent Cozic
eef106c99b Electron: Resolves #237: Export to PDF and print option 2018-03-12 18:01:47 +00:00
Laurent Cozic
dbe1833f92 Made easier to add export options 2018-03-12 08:30:10 +00:00
Jan C. Gerhard
520dc0ae21 Updated german translation de_DE 2018-03-12 08:08:14 +01:00
Laurent Cozic
c9be287f4a Electron release v1.0.72 2018-03-11 19:34:07 +00:00
Laurent Cozic
711f5dcaba Android release v1.0.106 2018-03-11 19:32:41 +00:00
Laurent Cozic
ebc0aa9809 Electron release v1.0.71 2018-03-11 19:31:07 +00:00
Laurent Cozic
dcaaf50a5a All: Fixes #271: Sort by created time was not respected 2018-03-10 15:34:55 +00:00
Laurent Cozic
3370b57134 Finished removing prettier 2018-03-10 15:34:29 +00:00
Laurent Cozic
55c5ddedf4 Revert "Applied prettier to code base"
This reverts commit c4f19465a6.
2018-03-09 20:59:12 +00:00
Laurent Cozic
5e8b09f5af All: Display icon next to resources and allow downloading them from Electron client 2018-03-09 20:46:28 +00:00
Laurent Cozic
1acffce62d All: Display last sync error unless it's a timeout or network error 2018-03-09 19:51:01 +00:00
Laurent Cozic
8555ecce87 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-09 19:07:47 +00:00
Laurent Cozic
4df5f668dc All: Improved sync when dealing with many items, in particular when using Nextcloud 2018-03-09 19:07:38 +00:00
Laurent Cozic
cceebeebef Update CONTRIBUTING.md 2018-03-09 17:59:41 +00:00
Laurent Cozic
c4f19465a6 Applied prettier to code base 2018-03-09 17:49:35 +00:00
Laurent Cozic
e868102c98 Revert "Adding prettier to all projects"
This reverts commit d6a4436313.
2018-03-09 17:45:42 +00:00
Laurent Cozic
0d4a1837f5 Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-09 17:32:26 +00:00
Laurent Cozic
d6a4436313 Adding prettier to all projects 2018-03-09 17:32:10 +00:00
Laurent Cozic
03b5c6aa5e Added prettier options to ST project 2018-03-09 17:48:08 +00:00
Laurent Cozic
250cd47e02 Added prettier config file 2018-03-09 17:41:34 +00:00
Laurent Cozic
943fef32e7 Merge pull request #281 from fmrtn/master
Updated Spanish translation
2018-03-09 16:59:55 +00:00
Fernando
408634671c Updated Spanish translation 2018-03-09 17:28:39 +01:00
Laurent Cozic
570b5856ba Updated translations 2018-03-09 09:11:13 +00:00
Laurent Cozic
d114d14e87 Added donation links 2018-03-09 09:09:13 +00:00
Laurent Cozic
32791f502e More consistent links 2018-03-09 08:57:34 +00:00
Laurent Cozic
083ab0c788 Updated website 2018-03-09 08:53:26 +00:00
Laurent Cozic
003c4c4e26 Moved readme files to own folder 2018-03-09 08:47:21 +00:00
Laurent Cozic
f08f89ebd4 Added donate page 2018-03-09 08:30:36 +00:00
Laurent Cozic
3c973144c4 Added image 2018-03-09 08:18:02 +00:00
Laurent Cozic
82e99ca658 All: Better handling of startup errors 2018-03-07 19:11:55 +00:00
Laurent Cozic
b04d750cec Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-07 17:40:00 +00:00
Laurent Cozic
c804e9f541 CLI: Fixes #268: Improve error message for invalid flags 2018-03-07 17:39:45 +00:00
Laurent Cozic
7753f3f842 Minor tweaks 2018-03-07 17:35:11 +00:00
Laurent Cozic
c985b7c682 Merge pull request #277 from fmrtn/master
Updated Spanish translation
2018-03-07 17:30:48 +00:00
Fernando
4509919c22 Updated Spanish translation 2018-03-07 17:04:10 +01:00
Laurent Cozic
89b164c7ca Merge pull request #272 from alexdevero/windows-build-instructions
Add build instructions for Windows
2018-03-06 23:16:32 +00:00
Alex Devero
e52d17b39a Add build instructions for Windows 2018-03-06 08:42:29 +01:00
Laurent Cozic
5014914dc9 Android release v1.0.104 2018-03-05 18:23:11 +00:00
Laurent Cozic
122ab83a84 Android: Fix when downloading many encrypted items 2018-03-05 18:21:42 +00:00
Laurent Cozic
7a985c2c8a Android release v1.0.103 2018-03-02 18:15:09 +00:00
Laurent Cozic
b11ad30a31 Updated translations 2018-03-02 18:12:58 +00:00
Laurent Cozic
5914fc97df Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-03-02 18:03:28 +00:00
Laurent Cozic
e41ae1832d Minor tweaks 2018-03-02 18:24:02 +00:00
Laurent Cozic
89b50909ed Electron: Resolves #266: Allow setting text editor font family 2018-03-02 18:16:48 +00:00
Laurent Cozic
edccd7412f Merge pull request #265 from jaredcrowe/docs-correct-checkbox-syntax
correct the documentation about adding checkboxes
2018-03-02 17:59:33 +00:00
Jared Crowe
c76beae057 correct the documentation about adding checkboxes 2018-03-02 09:30:27 +11:00
Laurent Cozic
23c5934a7d Electron: Allow exporting only selected notes or notebook 2018-03-01 20:14:06 +00:00
Laurent Cozic
a078947d6d Allow importing and exporting single notes and notebooks 2018-03-01 18:35:17 +00:00
rtmkrlv
0faaf660b4 Merge pull request #4 from laurent22/master
Update fork from original repository
2018-03-01 15:31:51 +02:00
Laurent Cozic
5ba98b4200 CLI v1.0.100 2018-02-28 21:18:27 +00:00
Laurent Cozic
c36513b99d Updated translation 2018-02-28 20:46:15 +00:00
Laurent Cozic
97814531fa Update readme downloads 2018-02-28 20:06:06 +00:00
Laurent Cozic
fd3e335a02 Electron release v1.0.70 2018-02-28 18:57:10 +00:00
Laurent Cozic
e676fa2b57 Trying to fix Electron builder 2018-02-28 18:56:57 +00:00
Laurent Cozic
122cbbf673 Electron release v1.0.69 2018-02-28 18:43:12 +00:00
Laurent Cozic
271793b324 Trying to upgrade Electron Builder 2018-02-28 18:43:03 +00:00
Laurent Cozic
134b31933b Electron release v1.0.68 2018-02-28 18:13:02 +00:00
Laurent Cozic
0ec5518a62 Android release v1.0.102 2018-02-28 18:10:33 +00:00
Laurent Cozic
76931370d7 Updated readme for import/export 2018-02-27 22:15:20 +00:00
Laurent Cozic
8cf0e4517a Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin 2018-02-28 17:27:06 +00:00
Laurent Cozic
e75c62bf0f Electron: Fix logic of hidding app in macOS 2018-02-27 21:54:40 +00:00
Laurent Cozic
058285e0b9 All: Made scheduled sync delay slightly shorter 2018-02-27 21:19:11 +00:00
Laurent Cozic
795568d8c2 Electron: Fixed note sorting bug 2018-02-27 21:11:53 +00:00
Laurent Cozic
df4933fddd All: Prevent export of encrypted items 2018-02-27 20:51:07 +00:00
Laurent Cozic
4046a51472 Electron: Handle import export 2018-02-27 20:04:38 +00:00
Laurent Cozic
45845f645d Refactored Interop service to make export/import code more modular 2018-02-26 19:25:54 +00:00
Laurent Cozic
d7fd8944f7 Moved Enex import to InteropService 2018-02-26 19:16:01 +00:00
Laurent Cozic
3cee671f25 Done MD importer 2018-02-26 18:43:50 +00:00
Laurent Cozic
8f2e5faff3 Support importing JEX and raw data 2018-02-25 17:01:16 +00:00
Laurent Cozic
39ddd934f6 Changed export format extension to JEX and made it a non-compressed tar file 2018-02-25 21:08:40 +00:00
Laurent Cozic
9f8a46b9d9 All: Added more export options including jpz format 2018-02-23 19:32:19 +00:00
Laurent Cozic
c6698eaea6 Electron: Fixes #256: Check that no other instance of Joplin is running before launching a new one 2018-02-23 17:51:23 +00:00
Laurent Cozic
8a96cf3434 All: Allow sorting notes by various fields 2018-02-22 18:58:15 +00:00
Laurent Cozic
74d255c056 Updated readme 2018-02-21 18:19:22 +00:00
Laurent Cozic
71aa841265 Mobile: Fixes #244: When accessing configuration or encrypt configuration option while making a note and the going back, the note gets erased 2018-02-21 22:08:34 +00:00
Laurent Cozic
14a93a9f26 All: Fixed sync interval sorting order 2018-02-21 19:58:28 +00:00
Laurent Cozic
e1fd9c6922 Clean up 2018-02-21 19:20:33 +00:00
Laurent Cozic
b9db747b5c Minor refactoring to make function purpose clearer 2018-02-21 18:36:29 +00:00
Laurent Cozic
4a56c76901 Electron: Fixes #247: Unreadable error messages when checking for updates 2018-02-20 18:07:31 +00:00
Laurent Cozic
6bb3184a72 macOS: Resolves #243: Added black and white tray icon for macOS 2018-02-20 00:41:52 +00:00
Laurent Cozic
7fb8fbd450 iOS: Added compatibility with iPad 2018-02-19 23:41:53 +00:00
rtmkrlv
dfbe37fdaf Merge pull request #3 from laurent22/master
Update fork from original repository
2018-02-15 10:37:59 +02:00
rtmkrlv
37e7ea0b52 Merge pull request #2 from laurent22/master
Update fork from original repository
2018-02-01 14:43:34 +02:00
rtmkrlv
44bf518244 Revert "Updated Russian translation"
This reverts commit 63cb9b4968.
2018-01-06 14:36:37 +02:00
rtmkrlv
63cb9b4968 Updated Russian translation
Added translation of new strings and small corrections
2018-01-06 14:33:32 +02:00
rtmkrlv
a6cecc103c Merge pull request #1 from laurent22/master
Update
2018-01-06 13:43:28 +02:00
1211 changed files with 65556 additions and 8898 deletions

View File

@@ -3,6 +3,14 @@ if: tag IS present
rvm: 2.3.3
# It's important to only build production branches otherwise Electron Builder
# might take assets from dev branches and overwrite those of production.
# https://docs.travis-ci.com/user/customizing-the-build/#Building-Specific-Branches
branches:
only:
- master
- /^v\d+\.\d+(\.\d+)?(-\S*)?$/
matrix:
include:
- os: osx

62
Assets/JoplinLetter.svg Normal file
View File

@@ -0,0 +1,62 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
width="116.54575mm"
height="131.19589mm"
viewBox="0 0 116.54575 131.19589"
version="1.1"
id="svg8"
inkscape:version="0.92.2 (5c3e80d, 2017-08-06)"
sodipodi:docname="JoplinLetter.svg">
<defs
id="defs2" />
<sodipodi:namedview
id="base"
pagecolor="#ffffff"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1.0"
inkscape:pageopacity="0.0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:zoom="0.49497475"
inkscape:cx="152.11122"
inkscape:cy="-26.090631"
inkscape:document-units="mm"
inkscape:current-layer="layer1"
showgrid="false"
inkscape:window-width="1920"
inkscape:window-height="1017"
inkscape:window-x="-8"
inkscape:window-y="-8"
inkscape:window-maximized="1" />
<metadata
id="metadata5">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title></dc:title>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<g
inkscape:label="Layer 1"
inkscape:groupmode="layer"
id="layer1"
transform="translate(-2.7903623,-2.175533)">
<path
style="fill:#000000;stroke-width:0.26458332"
d="m 43.790458,133.13317 c -8.32317,-1.11843 -12.937,-2.40956 -18.46857,-5.16822 -10.21924,-5.09644 -18.1023498,-13.95338 -21.1745998,-23.79038 -1.22214,-3.91319 -1.3607,-4.872332 -1.35685,-9.392712 0.003,-3.72804 0.0907,-4.66941 0.59927,-6.44569 1.0664,-3.7246 2.49409,-6.1704 5.19529,-8.90014 3.2574198,-3.29184 6.6565798,-4.77332 11.3929598,-4.96548 4.53189,-0.18388 7.54661,0.59927 10.40386,2.70266 1.82035,1.34007 3.67693,3.96421 4.71565,6.66525 0.65839,1.71204 0.70959,2.1839 0.90042,8.29756 0.19973,6.39855 0.36372,7.6318 1.39223,10.469902 1.40468,3.87611 3.78939,6.56189 7.33039,8.25588 3.20047,1.53108 5.63801,2.00183 9.60817,1.8556 2.58182,-0.0951 3.60332,-0.25442 5.15337,-0.80371 4.61358,-1.63493 8.46322,-5.31381 10.31326,-9.85579 1.91154,-4.693002 1.90785,-4.609372 1.90213,-43.127082 -0.005,-33.78395 -0.0106,-34.14337 -0.54484,-35.32188 -1.30698,-2.882895 -2.68223,-3.398165 -9.66971,-3.622945 l -5.12472,-0.16486 V 10.998334 2.175533 l 31.41927,0.06723 31.419272,0.06723 0.0697,8.755726 0.0697,8.755724 -5.09675,0.1793 c -2.82759,0.0995 -5.60596,0.33101 -6.24051,0.52006 -1.72896,0.5151 -2.82899,1.538795 -3.52569,3.281045 l -0.61059,1.5269 -0.16762,34.7927 c -0.16988,35.26321 -0.19381,36.08914 -1.18496,40.914372 -1.81292,8.82581 -8.301582,17.89221 -16.959672,23.69719 -6.95182,4.66099 -14.48972,7.21214 -24.82645,8.40235 -2.7431,0.31585 -14.57797,0.31433 -16.93333,-0.002 z"
id="path21"
inkscape:connector-curvature="0" />
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.1 KiB

View File

@@ -8,7 +8,7 @@
brew install yarn node
echo 'export PATH="/usr/local/opt/gettext/bin:$PATH"' >> ~/.bash_profile
source ~/.bash_profile
If you get a node-gyp related error you might need to manually install it: `npm install -g node-gyp`
## Linux and Windows (WSL) dependencies
@@ -37,12 +37,25 @@ yarn dist
If there's an error `while loading shared libraries: libgconf-2.so.4: cannot open shared object file: No such file or directory`, run `sudo apt-get install libgconf-2-4`
For node-gyp to work, you might need to install the `windows-build-tools` using `npm install --global windows-build-tools`.
That will create the executable file in the `dist` directory.
From `/ElectronClient` you can also run `run.sh` to run the app for testing.
## Building Electron application on Windows
```
cd Tools
npm install
cd ..\ElectronClient\app
xcopy /C /I /H /R /Y /S ..\..\ReactNativeClient\lib lib
npm install
yarn dist
```
If node-gyp does not works (MSBUILD: error MSB3428: Could not load the Visual C++ component "VCBuild.exe"), you might need to install the `windows-build-tools` using `npm install --global windows-build-tools`.
If `yarn dist` fails, it may need administrative rights.
# Building the Mobile application
First you need to setup React Native to build projects with native code. For this, follow the instructions on the [Get Started](https://facebook.github.io/react-native/docs/getting-started.html) tutorial, in the "Building Projects with Native Code" tab.

View File

@@ -1,20 +1,19 @@
# User support
For general discussion about Joplin, user support, software development questions, and to discuss new features, please go to the [Joplin Forum](https://discourse.joplin.cozic.net/). It is possible to login with your GitHub account.
# Reporting a bug
Please check first that it [has not already been reported](https://github.com/laurent22/joplin/issues?utf8=%E2%9C%93&q=is%3Aissue). Also consider [enabling debug mode](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/README_debugging.md) before reporting the issue so that you can provide as much details as possible to help fix it.
Please check first that it [has not already been reported](https://github.com/laurent22/joplin/issues?utf8=%E2%9C%93&q=is%3Aissue). Also consider [enabling debug mode](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/readme/debugging.md) before reporting the issue so that you can provide as much details as possible to help fix it.
If possible, **please provide a screenshot**. A screenshot showing the problem is often more useful than a paragraph describing it as it can make it immediately clear what the issue is.
# Feature requests
Again, please check that it has not already been requested. If it has, simply **up-vote the issue** - the ones with the most up-votes are likely to be implemented. Adding a "+1" comment does nothing.
Again, please check that it has not already been requested. If it has, simply **up-vote the issue** - the ones with the most up-votes are likely to be implemented. "+1" comments are not tracked.
# Adding new features
If you want to add a new feature, consider asking about it before implementing it to make sure it is within the scope of the project. Of course you are free to create the pull request directly but it is not guaranteed it is going to be accepted.
If you want to add a new feature, consider asking about it before implementing it or checking existing discussions to make sure it is within the scope of the project. Of course you are free to create the pull request directly but it is not guaranteed it is going to be accepted.
Building the apps is relatively easy - please [see the build instructions](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/BUILD.md) for more details.
# Coding style
- Only use tabs for indentation, not spaces.
- Do not remove or add optional characters from other lines (such as colons or new line characters) as it can make the commit needlessly big, and create conflicts with other changes.

View File

@@ -18,4 +18,5 @@ tests/cli-integration/
tests/sync
out.txt
linkToLocal.sh
yarn-error.log
yarn-error.log
tests/support/dropbox-auth.txt

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
const { Logger } = require('lib/logger.js');
const Folder = require('lib/models/Folder.js');
const BaseItem = require('lib/models/BaseItem.js');
const Tag = require('lib/models/Tag.js');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const Note = require('lib/models/Note.js');
@@ -9,6 +10,8 @@ const { reducer, defaultState } = require('lib/reducer.js');
const { splitCommandString } = require('lib/string-utils.js');
const { reg } = require('lib/registry.js');
const { _ } = require('lib/locale.js');
const Entities = require('html-entities').AllHtmlEntities;
const htmlentities = (new Entities()).encode;
const chalk = require('chalk');
const tk = require('terminal-kit');
@@ -287,6 +290,8 @@ class AppGui {
addCommandToConsole(cmd) {
if (!cmd) return;
const isConfigPassword = cmd.indexOf('config ') >= 0 && cmd.indexOf('password') >= 0;
if (isConfigPassword) return;
this.stdout(chalk.cyan.bold('> ' + cmd));
}
@@ -494,7 +499,7 @@ class AppGui {
cmd = cmd.trim();
if (!cmd.length) return;
this.logger().info('Got command: ' + cmd);
// this.logger().debug('Got command: ' + cmd);
try {
let note = this.widget('noteList').currentItem;
@@ -636,12 +641,27 @@ class AppGui {
return true;
}
if (link.type === 'resource') {
const resourceId = link.id;
let resource = await Resource.load(resourceId);
if (!resource) throw new Error('No resource with ID ' + resourceId); // Should be nearly impossible
if (resource.mime) response.setHeader('Content-Type', resource.mime);
response.write(await Resource.content(resource));
if (link.type === 'item') {
const itemId = link.id;
let item = await BaseItem.loadItemById(itemId);
if (!item) throw new Error('No item with ID ' + itemId); // Should be nearly impossible
if (item.type_ === BaseModel.TYPE_RESOURCE) {
if (item.mime) response.setHeader('Content-Type', item.mime);
response.write(await Resource.content(item));
} else if (item.type_ === BaseModel.TYPE_NOTE) {
const html = [`
<!DOCTYPE html>
<html class="client-nojs" lang="en" dir="ltr">
<head><meta charset="UTF-8"/></head><body>
`];
html.push('<pre>' + htmlentities(item.title) + '\n\n' + htmlentities(item.body) + '</pre>');
html.push('</body></html>');
response.write(html.join(''));
} else {
throw new Error('Unsupported item type: ' + item.type_);
}
return true;
}
@@ -657,7 +677,7 @@ class AppGui {
if (resourceIdRegex.test(url)) {
noteLinks[index] = {
type: 'resource',
type: 'item',
id: url.substr(2),
};
} else if (hasProtocol(url, ['http', 'https', 'file', 'ftp'])) {
@@ -755,7 +775,7 @@ class AppGui {
if (statusBar.promptActive) processShortcutKeys = false;
if (processShortcutKeys) {
this.logger().info('Shortcut:', shortcutKey, keymapItem);
this.logger().debug('Shortcut:', shortcutKey, keymapItem);
this.currentShortcutKeys_ = [];

View File

@@ -5,6 +5,7 @@ const { JoplinDatabase } = require('lib/joplin-database.js');
const { Database } = require('lib/database.js');
const { FoldersScreenUtils } = require('lib/folders-screen-utils.js');
const { DatabaseDriverNode } = require('lib/database-driver-node.js');
const ResourceService = require('lib/services/ResourceService');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const Folder = require('lib/models/Folder.js');
const BaseItem = require('lib/models/BaseItem.js');
@@ -283,7 +284,7 @@ class Application extends BaseApplication {
exit: () => {},
showModalOverlay: (text) => {},
hideModalOverlay: () => {},
stdoutMaxWidth: () => { return 78; },
stdoutMaxWidth: () => { return 100; },
forceRender: () => {},
termSaveState: () => {},
termRestoreState: (state) => {},
@@ -292,7 +293,7 @@ class Application extends BaseApplication {
async execCommand(argv) {
if (!argv.length) return this.execCommand(['help']);
reg.logger().info('execCommand()', argv);
// reg.logger().debug('execCommand()', argv);
const commandName = argv[0];
this.activeCommand_ = this.findCommandByName(commandName);
@@ -387,10 +388,11 @@ class Application extends BaseApplication {
await this.execCommand(argv);
} catch (error) {
if (this.showStackTraces_) {
console.info(error);
console.error(error);
} else {
console.info(error.message);
}
process.exit(1);
}
} else { // Otherwise open the GUI
this.initRedux();
@@ -411,6 +413,8 @@ class Application extends BaseApplication {
const tags = await Tag.allWithNotes();
ResourceService.runInBackground();
this.dispatch({
type: 'TAG_UPDATE_ALL',
items: tags,

View File

@@ -36,7 +36,7 @@ async function handleAutocompletionPromise(line) {
if (next[0] === '-') {
for (let i = 0; i<metadata.options.length; i++) {
const options = metadata.options[i][0].split(' ');
//if there are multiple options then they will be seperated by comma and
//if there are multiple options then they will be separated by comma and
//space. The comma should be removed
if (options[0][options[0].length - 1] === ',') {
options[0] = options[0].slice(0, -1);

View File

@@ -102,7 +102,7 @@ function getFooter() {
output.push('WEBSITE');
output.push('');
output.push(INDENT + 'http://joplin.cozic.net');
output.push(INDENT + 'https://joplin.cozic.net');
output.push('');

View File

@@ -47,30 +47,35 @@ class Command extends BaseCommand {
}
if (args.command === 'decrypt') {
this.stdout(_('Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.'));
if (args.path) {
const plainText = await EncryptionService.instance().decryptString(args.path);
this.stdout(plainText);
} else {
this.stdout(_('Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.'));
while (true) {
try {
await DecryptionWorker.instance().start();
break;
} catch (error) {
if (error.code === 'masterKeyNotLoaded') {
const masterKeyId = error.masterKeyId;
const password = await this.prompt(_('Enter master password:'), { type: 'string', secure: true });
if (!password) {
this.stdout(_('Operation cancelled'));
return;
while (true) {
try {
await DecryptionWorker.instance().start();
break;
} catch (error) {
if (error.code === 'masterKeyNotLoaded') {
const masterKeyId = error.masterKeyId;
const password = await this.prompt(_('Enter master password:'), { type: 'string', secure: true });
if (!password) {
this.stdout(_('Operation cancelled'));
return;
}
Setting.setObjectKey('encryption.passwordCache', masterKeyId, password);
await EncryptionService.instance().loadMasterKeysFromSettings();
continue;
}
Setting.setObjectKey('encryption.passwordCache', masterKeyId, password);
await EncryptionService.instance().loadMasterKeysFromSettings();
continue;
throw error;
}
throw error;
}
}
this.stdout(_('Completed decryption.'));
this.stdout(_('Completed decryption.'));
}
return;
}

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
const { BaseCommand } = require('./base-command.js');
const { Exporter } = require('lib/services/exporter.js');
const InteropService = require('lib/services/InteropService.js');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const Note = require('lib/models/Note.js');
const { reg } = require('lib/registry.js');
@@ -10,15 +10,21 @@ const fs = require('fs-extra');
class Command extends BaseCommand {
usage() {
return 'export <directory>';
return 'export <path>';
}
description() {
return _('Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.');
return _('Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.');
}
options() {
const service = new InteropService();
const formats = service.modules()
.filter(m => m.type === 'exporter')
.map(m => m.format + (m.description ? ' (' + m.description + ')' : ''));
return [
['--format <format>', _('Destination format: %s', formats.join(', '))],
['--note <note>', _('Exports only the given note.')],
['--notebook <notebook>', _('Exports only the given notebook.')],
];
@@ -26,13 +32,9 @@ class Command extends BaseCommand {
async action(args) {
let exportOptions = {};
exportOptions.destDir = args.directory;
exportOptions.writeFile = (filePath, data) => {
return fs.writeFile(filePath, data);
};
exportOptions.copyFile = (source, dest) => {
return fs.copy(source, dest, { overwrite: true });
};
exportOptions.path = args.path;
exportOptions.format = args.options.format ? args.options.format : 'jex';
if (args.options.note) {
@@ -48,10 +50,10 @@ class Command extends BaseCommand {
}
const exporter = new Exporter();
const result = await exporter.export(exportOptions);
const service = new InteropService();
const result = await service.export(exportOptions);
reg.logger().info('Export result: ', result);
result.warnings.map((w) => this.stdout(w));
}
}

View File

@@ -37,7 +37,7 @@ class Command extends BaseCommand {
const stdoutWidth = app().commandStdoutMaxWidth();
if (args.command === 'shortcuts' || args.command === 'keymap') {
this.stdout(_('For information on how to customise the shortcuts please visit %s', 'http://joplin.cozic.net/terminal/#shortcuts'));
this.stdout(_('For information on how to customise the shortcuts please visit %s', 'https://joplin.cozic.net/terminal/#shortcuts'));
this.stdout('');
if (app().gui().isDummy()) {
@@ -72,11 +72,11 @@ class Command extends BaseCommand {
this.stdout('');
this.stdout(commandNames.join(', '));
this.stdout('');
this.stdout(_('In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.'));
this.stdout(_('In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.'));
this.stdout('');
this.stdout(_('To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.'));
this.stdout(_('Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).'));
this.stdout(_('To maximise/minimise the console, press "TC".'));
this.stdout(_('To maximise/minimise the console, press "tc".'));
this.stdout(_('To enter command line mode, press ":"'));
this.stdout(_('To exit command line mode, press ESCAPE'));
this.stdout(_('For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`'));

View File

@@ -1,68 +0,0 @@
const { BaseCommand } = require('./base-command.js');
const { app } = require('./app.js');
const { _ } = require('lib/locale.js');
const Folder = require('lib/models/Folder.js');
const { importEnex } = require('lib/import-enex');
const { filename, basename } = require('lib/path-utils.js');
const { cliUtils } = require('./cli-utils.js');
class Command extends BaseCommand {
usage() {
return 'import-enex <file> [notebook]';
}
description() {
return _('Imports an Evernote notebook file (.enex file).');
}
options() {
return [
['-f, --force', _('Do not ask for confirmation.')],
];
}
async action(args) {
let filePath = args.file;
let folder = null;
let folderTitle = args['notebook'];
let force = args.options.force === true;
if (!folderTitle) folderTitle = filename(filePath);
folder = await Folder.loadByField('title', folderTitle);
const msg = folder ? _('File "%s" will be imported into existing notebook "%s". Continue?', basename(filePath), folderTitle) : _('New notebook "%s" will be created and file "%s" will be imported into it. Continue?', folderTitle, basename(filePath));
const ok = force ? true : await this.prompt(msg);
if (!ok) return;
let lastProgress = '';
let options = {
onProgress: (progressState) => {
let line = [];
line.push(_('Found: %d.', progressState.loaded));
line.push(_('Created: %d.', progressState.created));
if (progressState.updated) line.push(_('Updated: %d.', progressState.updated));
if (progressState.skipped) line.push(_('Skipped: %d.', progressState.skipped));
if (progressState.resourcesCreated) line.push(_('Resources: %d.', progressState.resourcesCreated));
if (progressState.notesTagged) line.push(_('Tagged: %d.', progressState.notesTagged));
lastProgress = line.join(' ');
cliUtils.redraw(lastProgress);
},
onError: (error) => {
let s = error.trace ? error.trace : error.toString();
this.stdout(s);
},
}
folder = !folder ? await Folder.save({ title: folderTitle }) : folder;
app().gui().showConsole();
this.stdout(_('Importing notes...'));
await importEnex(folder.id, filePath, options);
cliUtils.redrawDone();
this.stdout(_('The notes have been imported: %s', lastProgress));
}
}
module.exports = Command;

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
const { BaseCommand } = require('./base-command.js');
const InteropService = require('lib/services/InteropService.js');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const Note = require('lib/models/Note.js');
const { filename, basename, fileExtension } = require('lib/path-utils.js');
const { importEnex } = require('lib/import-enex');
const { cliUtils } = require('./cli-utils.js');
const { reg } = require('lib/registry.js');
const { app } = require('./app.js');
const { _ } = require('lib/locale.js');
const fs = require('fs-extra');
class Command extends BaseCommand {
usage() {
return 'import <path> [notebook]';
}
description() {
return _('Imports data into Joplin.');
}
options() {
const service = new InteropService();
const formats = service.modules().filter(m => m.type === 'importer').map(m => m.format);
return [
['--format <format>', _('Source format: %s', (['auto'].concat(formats)).join(', '))],
['-f, --force', _('Do not ask for confirmation.')],
];
}
async action(args) {
let folder = await app().loadItem(BaseModel.TYPE_FOLDER, args.notebook);
if (args.notebook && !folder) throw new Error(_('Cannot find "%s".', args.notebook));
const importOptions = {};
importOptions.path = args.path;
importOptions.format = args.options.format ? args.options.format : 'auto';
importOptions.destinationFolderId = folder ? folder.id : null;
let lastProgress = '';
// onProgress/onError supported by Enex import only
importOptions.onProgress = (progressState) => {
let line = [];
line.push(_('Found: %d.', progressState.loaded));
line.push(_('Created: %d.', progressState.created));
if (progressState.updated) line.push(_('Updated: %d.', progressState.updated));
if (progressState.skipped) line.push(_('Skipped: %d.', progressState.skipped));
if (progressState.resourcesCreated) line.push(_('Resources: %d.', progressState.resourcesCreated));
if (progressState.notesTagged) line.push(_('Tagged: %d.', progressState.notesTagged));
lastProgress = line.join(' ');
cliUtils.redraw(lastProgress);
};
importOptions.onError = (error) => {
let s = error.trace ? error.trace : error.toString();
this.stdout(s);
};
app().gui().showConsole();
this.stdout(_('Importing notes...'));
const service = new InteropService();
const result = await service.import(importOptions);
result.warnings.map((w) => this.stdout(w));
cliUtils.redrawDone();
if (lastProgress) this.stdout(_('The notes have been imported: %s', lastProgress));
}
}
module.exports = Command;

View File

@@ -29,7 +29,7 @@ class Command extends BaseCommand {
const folder = await app().loadItem(BaseModel.TYPE_FOLDER, pattern);
if (!folder) throw new Error(_('Cannot find "%s".', pattern));
const ok = force ? true : await this.prompt(_('Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted.'), { booleanAnswerDefault: 'n' });
const ok = force ? true : await this.prompt(_('Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.'), { booleanAnswerDefault: 'n' });
if (!ok) return;
await Folder.delete(folder.id);

View File

@@ -10,7 +10,6 @@ const { cliUtils } = require('./cli-utils.js');
const md5 = require('md5');
const locker = require('proper-lockfile');
const fs = require('fs-extra');
const osTmpdir = require('os-tmpdir');
const SyncTargetRegistry = require('lib/SyncTargetRegistry');
class Command extends BaseCommand {
@@ -79,10 +78,26 @@ class Command extends BaseCommand {
return false;
}
return true;
} else if (syncTargetMd.name === 'dropbox') { // Dropbox
const api = await syncTarget.api();
const loginUrl = api.loginUrl();
this.stdout(_('To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:'));
this.stdout(_('Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:'));
this.stdout(loginUrl);
const authCode = await this.prompt(_('Step 2: Enter the code provided by Dropbox:'), { type: 'string' });
if (!authCode) {
this.stdout(_('Authentication was not completed (did not receive an authentication token).'));
return false;
}
const response = await api.execAuthToken(authCode);
Setting.setValue('sync.' + this.syncTargetId_ + '.auth', response.access_token);
api.setAuthToken(response.access_token);
return true;
}
this.stdout(_('Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.', syncTarget.label()));
this.stdout(_('Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.', syncTargetMd.label));
return false;
}
@@ -101,7 +116,8 @@ class Command extends BaseCommand {
this.releaseLockFn_ = null;
// Lock is unique per profile/database
const lockFilePath = osTmpdir() + '/synclock_' + md5(escape(Setting.value('profileDir'))); // https://github.com/pvorb/node-md5/issues/41
// TODO: use SQLite database to do lock?
const lockFilePath = require('os').tmpdir() + '/synclock_' + md5(escape(Setting.value('profileDir'))); // https://github.com/pvorb/node-md5/issues/41
if (!await fs.pathExists(lockFilePath)) await fs.writeFile(lockFilePath, 'synclock');
try {
@@ -131,7 +147,7 @@ class Command extends BaseCommand {
const syncTarget = reg.syncTarget(this.syncTargetId_);
if (!syncTarget.isAuthenticated()) {
if (!await syncTarget.isAuthenticated()) {
app().gui().showConsole();
app().gui().maximizeConsole();
@@ -198,7 +214,7 @@ class Command extends BaseCommand {
const syncTarget = reg.syncTarget(syncTargetId);
if (syncTarget.isAuthenticated()) {
if (await syncTarget.isAuthenticated()) {
const sync = await syncTarget.synchronizer();
if (sync) await sync.cancel();
} else {

View File

@@ -18,19 +18,20 @@ class FolderListWidget extends ListWidget {
this.notesParentType_ = 'Folder';
this.updateIndexFromSelectedFolderId_ = false;
this.updateItems_ = false;
this.trimItemTitle = false;
this.itemRenderer = (item) => {
let output = [];
if (item === '-') {
output.push('-'.repeat(this.innerWidth));
} else if (item.type_ === Folder.modelType()) {
output.push(Folder.displayTitle(item));
output.push(' '.repeat(this.folderDepth(this.folders, item.id)) + Folder.displayTitle(item));
} else if (item.type_ === Tag.modelType()) {
output.push('[' + Folder.displayTitle(item) + ']');
} else if (item.type_ === BaseModel.TYPE_SEARCH) {
output.push(_('Search:'));
output.push(item.title);
}
}
// if (item && item.id) output.push(item.id.substr(0, 5));
@@ -38,6 +39,17 @@ class FolderListWidget extends ListWidget {
};
}
folderDepth(folders, folderId) {
let output = 0;
while (true) {
const folder = BaseModel.byId(folders, folderId);
if (!folder.parent_id) return output;
output++;
folderId = folder.parent_id;
}
throw new Error('unreachable');
}
get selectedFolderId() {
return this.selectedFolderId_;
}

View File

@@ -133,7 +133,8 @@ class StatusBarWidget extends BaseWidget {
resolveResult = input ? input.trim() : input;
// Add the command to history but only if it's longer than one character.
// Below that it's usually an answer like "y"/"n", etc.
if (!isSecurePrompt && input && input.length > 1) this.history_.push(input);
const isConfigPassword = input.indexOf('config ') >= 0 && input.indexOf('password') >= 0;
if (!isSecurePrompt && input && input.length > 1 && !isConfigPassword) this.history_.push(input);
}
}

View File

@@ -53,9 +53,8 @@ function renderCommandHelp(cmd, width = null) {
desc.push(label);
}
if (md.description) {
desc.push(md.description());
}
const description = Setting.keyDescription(md.key, 'cli');
if (description) desc.push(description);
desc.push(_('Type: %s.', md.isEnum ? _('Enum') : Setting.typeToString(md.type)));
if (md.isEnum) desc.push(_('Possible values: %s.', Setting.enumOptionsDoc(md.key, '%s (%s)')));

View File

@@ -66,54 +66,14 @@ process.stdout.on('error', function( err ) {
}
});
// async function main() {
// const WebDavApi = require('lib/WebDavApi');
// const api = new WebDavApi('http://nextcloud.local/remote.php/dav/files/admin/Joplin', { username: 'admin', password: '1234567' });
// const { FileApiDriverWebDav } = new require('lib/file-api-driver-webdav');
// const driver = new FileApiDriverWebDav(api);
// const stat = await driver.stat('');
// console.info(stat);
// // const stat = await driver.stat('testing.txt');
// // console.info(stat);
// // const content = await driver.get('testing.txta');
// // console.info(content);
// // const content = await driver.get('testing.txta', { target: 'file', path: '/var/www/joplin/CliClient/testing-file.txt' });
// // console.info(content);
// // const content = await driver.mkdir('newdir5');
// // console.info(content);
// //await driver.put('myfile4.md', 'this is my content');
// // await driver.put('testimg.jpg', null, { source: 'file', path: '/mnt/d/test.jpg' });
// // await driver.delete('myfile4.md');
// // const deltaResult = await driver.delta('', {
// // allItemIdsHandler: () => { return []; }
// // });
// // console.info(deltaResult);
// }
// main().catch((error) => { console.error(error); });
application.start(process.argv).catch((error) => {
console.error(_('Fatal error:'));
console.error(error);
if (error.code == 'flagError') {
console.error(error.message);
console.error(_('Type `joplin help` for usage information.'));
} else {
console.error(_('Fatal error:'));
console.error(error);
}
process.exit(1);
});

1654
CliClient/locales/ca.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1625
CliClient/locales/cs_CZ.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1641
CliClient/locales/da_DK.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -174,10 +174,14 @@ msgid "Exits the application."
msgstr ""
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr ""
msgid "Exports only the given note."
msgstr ""
@@ -206,7 +210,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr ""
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -219,7 +223,7 @@ msgid ""
"(including this console)."
msgstr ""
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr ""
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -232,22 +236,16 @@ msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr ""
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr ""
@@ -334,7 +332,9 @@ msgstr ""
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr ""
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
@@ -374,6 +374,16 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr ""
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -451,6 +461,9 @@ msgstr ""
msgid "Possible keys/values:"
msgstr ""
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr ""
msgid "Fatal error:"
msgstr ""
@@ -488,6 +501,17 @@ msgid ""
"background and will be available soon."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
msgid "PDF File"
msgstr ""
msgid "File"
msgstr ""
@@ -500,10 +524,13 @@ msgstr ""
msgid "New notebook"
msgstr ""
msgid "Import Evernote notes"
msgid "Import"
msgstr ""
msgid "Evernote Export Files"
msgid "Export"
msgstr ""
msgid "Print"
msgstr ""
#, javascript-format
@@ -525,12 +552,27 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr ""
msgid "View"
msgstr ""
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
@@ -540,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Synchronisation status"
msgstr ""
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr ""
@@ -552,6 +597,9 @@ msgstr ""
msgid "Website and documentation"
msgstr ""
msgid "Make a donation"
msgstr ""
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -575,11 +623,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr ""
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
@@ -591,7 +635,47 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
msgid "Current version is up-to-date."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr ""
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
msgid "Check synchronisation configuration"
@@ -601,6 +685,12 @@ msgstr ""
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -662,6 +752,11 @@ msgid ""
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -694,13 +789,16 @@ msgstr ""
msgid "Rename notebook:"
msgstr ""
msgid "Rename tag:"
msgstr ""
msgid "Set alarm:"
msgstr ""
msgid "Search"
msgid "Layout"
msgstr ""
msgid "Layout"
msgid "Search..."
msgstr ""
msgid "Some items cannot be synchronised."
@@ -718,9 +816,19 @@ msgstr ""
msgid "Add or remove tags"
msgstr ""
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr ""
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr ""
msgid "Copy Markdown link"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -737,13 +845,41 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr ""
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr ""
@@ -753,6 +889,37 @@ msgstr ""
msgid "Set alarm"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr ""
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
msgid "Watching..."
msgstr ""
msgid "to-do"
msgstr ""
@@ -772,7 +939,7 @@ msgstr ""
msgid "OneDrive Login"
msgstr ""
msgid "Import"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
@@ -784,6 +951,9 @@ msgstr ""
msgid "Encryption Options"
msgstr ""
msgid "Clipper Options"
msgstr ""
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr ""
@@ -799,9 +969,6 @@ msgstr ""
msgid "Notebooks"
msgstr ""
msgid "Searches"
msgstr ""
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr ""
@@ -813,6 +980,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr ""
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr ""
@@ -883,7 +1053,7 @@ msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
msgid "State: %s."
msgstr ""
msgid "Cancelling..."
@@ -893,6 +1063,16 @@ msgstr ""
msgid "Completed: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr ""
msgid "Idle"
msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr ""
@@ -906,6 +1086,9 @@ msgstr ""
msgid "Conflicts"
msgstr ""
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr ""
@@ -914,6 +1097,15 @@ msgstr ""
msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
msgid "updated date"
msgstr ""
msgid "created date"
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
@@ -928,14 +1120,6 @@ msgstr ""
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr ""
msgid "Text editor"
msgstr ""
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -954,7 +1138,16 @@ msgstr ""
msgid "Dark"
msgstr ""
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr ""
msgid "Show completed to-dos"
msgstr ""
msgid "Sort notes by"
msgstr ""
msgid "Reverse sort order"
msgstr ""
msgid "Save geo-location with notes"
@@ -975,7 +1168,18 @@ msgstr ""
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
msgid "Global zoom percentage"
msgstr ""
msgid "Editor font family"
msgstr ""
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
msgid "Automatically update the application"
@@ -996,6 +1200,14 @@ msgstr ""
msgid "%d hours"
msgstr ""
msgid "Text editor command"
msgstr ""
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
@@ -1033,10 +1245,58 @@ msgstr ""
msgid "WebDAV password"
msgstr ""
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr ""
msgid "Joplin Export File"
msgstr ""
msgid "Markdown"
msgstr ""
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr ""
msgid "Evernote Export File"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
msgid "There is no data to export."
msgstr ""
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr ""
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr ""
@@ -1111,6 +1371,9 @@ msgstr ""
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr ""
msgid "Save alarm"
msgstr ""
msgid "Select date"
msgstr ""
@@ -1120,6 +1383,38 @@ msgstr ""
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr ""
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr ""
msgid "Login with Dropbox"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr ""
@@ -1159,6 +1454,14 @@ msgstr ""
msgid "Discard changes"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr ""
@@ -1169,6 +1472,9 @@ msgstr ""
msgid "Attach any file"
msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr ""
@@ -1190,6 +1496,9 @@ msgstr ""
msgid "Login with OneDrive"
msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."

View File

@@ -189,12 +189,16 @@ msgid "Exits the application."
msgstr "Sale de la aplicación."
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Exporta datos de Joplin al directorio indicado. Por defecto, se exportará la "
"base de datos completa incluyendo libretas, notas, etiquetas y recursos."
#, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "Formato de destino: %s"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "Exporta únicamente la nota indicada."
@@ -226,7 +230,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr "Los posibles comandos son:"
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -246,8 +250,8 @@ msgstr ""
"Para desplazar en las listas y areas de texto (incluyendo la consola) "
"utilice las flechas y re pág/av pág."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
msgstr "Para maximizar/minimizar la consola, presione \"TC\"."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "Para maximizar/minimizar la consola, presione \"tc\"."
msgid "To enter command line mode, press \":\""
msgstr "Para entrar a modo línea de comando, presione \":\""
@@ -260,26 +264,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Para una lista de los atajos de teclado disponibles, escriba `help keymap`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Importar una libreta de Evernote (archivo .enex)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr "Importa los datos en Joplin."
#, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "Formato de origen: %s"
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "No requiere confirmación."
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
"El archivo \"%s\" será importado dentro de la libreta existente \"%s\". "
"¿Continuar?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
"Nueva libreta \"%s\" será creada y el archivo \"%s\" será importado dentro "
"de ella. ¿Continuar?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "Encontrado: %d."
@@ -374,10 +368,12 @@ msgstr "Elimina la libreta dada."
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "Elimina una libreta sin pedir confirmación."
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
"¿Desea eliminar la libreta? Todas las notas dentro de esta libreta también "
"serán eliminadas."
"¿Desea eliminar la libreta? Todas las notas y sublibretas dentro de esta "
"libreta también serán eliminadas."
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
msgstr "Elimina las notas que coinciden con <note-pattern>."
@@ -422,6 +418,18 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr "Autenticación no completada (no se recibió token de autenticación)."
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
"Para permitir a Joplin sincronizar con Dropbox, por favor siga estos pasos:"
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
"Paso 1: Abra esta dirección en su navegador para autorizar a la aplicación:"
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr "Paso 2: Introduzca el código provisto por Dropbox:"
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr "No autenticado con %s. Por favor provea las credenciales."
@@ -511,6 +519,9 @@ msgstr "Por defecto: %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "Claves/valores posbiles:"
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "Escriba `joplin help` para mostrar información de uso."
msgid "Fatal error:"
msgstr "Error fatal:"
@@ -566,6 +577,17 @@ msgstr ""
"proporcionado la contraseña, los elementos están siendo descifrados en "
"segundo plano y estarán disponibles en breve."
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Exportando el formato de \"%s\" a \"%s\". Por favor espere..."
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Importando el formato de \"%s\" a \"%s\". Por favor espere..."
msgid "PDF File"
msgstr "Archivo PDF"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
@@ -578,11 +600,14 @@ msgstr "Nueva lista de tareas"
msgid "New notebook"
msgstr "Nueva libreta"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Importar notas de Evernote"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Archivos exportados de Evernote"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
@@ -603,12 +628,27 @@ msgstr "Cortar"
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr "Buscar en todas las notas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Toggle sidebar"
msgstr "Cambia la barra lateral"
msgid "Toggle editor layout"
msgstr "Cambia el diseño del editor"
@@ -618,6 +658,9 @@ msgstr "Herramientas"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "Estado de la sincronización"
msgid "Web clipper options"
msgstr "Opciones de recorte web"
msgid "Encryption options"
msgstr "Opciones de cifrado"
@@ -630,6 +673,9 @@ msgstr "Ayuda"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Sitio web y documentación"
msgid "Make a donation"
msgstr "Hacer una donación"
msgid "Check for updates..."
msgstr "Comprobar actualizaciones..."
@@ -653,15 +699,8 @@ msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Notas de la versión:\n"
"\n"
"%s"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr "La versión actual está actualizada."
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr "Hay disponible una actualización. ¿Quiere descargarla ahora?"
@@ -672,8 +711,56 @@ msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr "La versión actual está actualizada."
#, fuzzy
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
"El servicio de recorte web está habilitado y configurado para inicie "
"automaticamente"
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr "Estado: Iniciado en el puerto %d"
#, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Estado: %s"
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr "Deshabilitar el servicio de recorte web"
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr "El servicio de recorte web no está habilitado."
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr "Habilitar el servicio de recorte web"
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
"El recorte web de Joplin permite guardar páginas web y capturas de pantalla "
"desde su navegador."
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr "Para utilizar el recorte web, necesita hacer lo siguiente:"
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr "Paso 1: Habilitar el servicio de recorte"
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
"Este servicio permite a la extensión del navegador comunicarse con Joplin. "
"Cuando la habilite su cortafuegos puede solicitar permisos para que Joplin "
"escuche en un puerto concreto."
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr "Paso 2: Instalar la extensión"
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr "Descargar e instalar para su navegador:"
msgid "Check synchronisation configuration"
msgstr "Comprobar sincronización"
@@ -682,6 +769,12 @@ msgstr "Comprobar sincronización"
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "Las notas y los ajustes se guardan en: %s"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr "Aceptar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@@ -756,6 +849,13 @@ msgstr ""
"elementos, pero la apliación no tiene acceso a ellas. Serán descargadas a "
"través de la sincronización."
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
"Para más información acerca del cifrado extremo a extremo (E2EE) y "
"advertencias de como habilitarlo por favor revise la documentación:"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -788,15 +888,18 @@ msgstr "Separar cada etiqueta por una coma."
msgid "Rename notebook:"
msgstr "Renombrar libreta:"
msgid "Rename tag:"
msgstr "Renombrar etiqueta:"
msgid "Set alarm:"
msgstr "Ajustar alarma:"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "No se han podido sincronizar algunos de los elementos."
@@ -812,9 +915,19 @@ msgstr "Establecer la contraseña"
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Añadir o borrar etiquetas"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Cambiar entre nota y lista de tareas"
msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copiar el enlace de Markdown"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -831,13 +944,43 @@ msgstr "No hay ninguna libreta. Cree una pulsando en «Libreta nueva»."
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "No se ha podido guardar esta libreta: %s"
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como..."
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr "Copiar la ruta en el portapapeles"
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Enlace o mensaje no soportado: %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
"Esta nota no tiene contenido. Pulse en \"%s\" para cambiar al editor y "
"editar la nota."
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar archivo"
@@ -847,6 +990,38 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Set alarm"
msgstr "Establecer alarma"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Watching..."
msgstr "Cancelando..."
msgid "to-do"
msgstr "lista de tareas"
@@ -866,8 +1041,8 @@ msgstr "Limpiar"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "Inicio de sesión de OneDrive"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Dropbox Login"
msgstr "Inicio de sesión de Dropbox"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -878,6 +1053,9 @@ msgstr "Estado de la sincronización"
msgid "Encryption Options"
msgstr "Opciones de cifrado"
msgid "Clipper Options"
msgstr "Opciones de recorte"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "¿Desea eliminar esta etiqueta de todas las notas?"
@@ -893,9 +1071,6 @@ msgstr "Sincronizar"
msgid "Notebooks"
msgstr "Libretas"
msgid "Searches"
msgstr "Búsquedas"
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "Seleccione a dónde se debería exportar el estado de sincronización"
@@ -907,6 +1082,9 @@ msgstr "Uso: %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "Etiqueta desconocida: %s"
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
msgid "File system"
msgstr "Sistema de archivos"
@@ -985,7 +1163,7 @@ msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "Elementos obtenidos: %d/%d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
msgid "State: %s."
msgstr "Estado: «%s»."
msgid "Cancelling..."
@@ -995,6 +1173,16 @@ msgstr "Cancelando..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "Completado: %s"
#, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "Último error: %s"
msgid "Idle"
msgstr "Espera"
msgid "In progress"
msgstr "En progreso"
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "La sincronización ya está en progreso. Estado: %s"
@@ -1008,6 +1196,9 @@ msgstr "Los elementos cifrados no pueden ser modificados"
msgid "Conflicts"
msgstr "Conflictos"
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "No se puede mover la libreta a este lugar"
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "Ya existe una libreta con este nombre: «%s»"
@@ -1017,6 +1208,18 @@ msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr ""
"No se puede usar el nombre «%s» para una libreta; es un título reservado."
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "Sin título"
#, fuzzy
msgid "updated date"
msgstr "Actualizado: %d."
#, fuzzy
msgid "created date"
msgstr "Creado: %d."
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
@@ -1031,16 +1234,6 @@ msgstr "No se ha podido copiar la nota a la libreta «%s»"
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "No se ha podido mover la nota a la libreta «%s»"
msgid "Text editor"
msgstr "Editor de texto"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"El editor que se usará para abrir una nota. Se intentará auto-detectar el "
"editor predeterminado si no se proporciona ninguno."
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -1059,9 +1252,18 @@ msgstr "Claro"
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "Mostrar tareas incompletas al inicio de las listas"
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Mostrar tareas completadas"
msgid "Sort notes by"
msgstr "Ordenar notas por"
msgid "Reverse sort order"
msgstr "Invierte el orden"
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "Guardar geolocalización en las notas"
@@ -1080,9 +1282,23 @@ msgstr "Cuando se crear una nota nueva:"
msgid "Show tray icon"
msgstr "Mostrar icono en la bandeja"
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr "Nota: No funciona en todos los entornos de escritorio."
msgid "Global zoom percentage"
msgstr "Establecer el porcentaje de aumento de la aplicación"
msgid "Editor font family"
msgstr "Fuente del editor"
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
"Esta debe ser una fuente *monoespaciada* o no funcionará correctamente. Si "
"la fuente es incorrecta o vacía, se configurará una fuente monoespaciada "
"genérica."
msgid "Automatically update the application"
msgstr "Actualizar la aplicación automáticamente"
@@ -1101,6 +1317,18 @@ msgstr "%d hora"
msgid "%d hours"
msgstr "%d horas"
#, fuzzy
msgid "Text editor command"
msgstr "Editor de texto"
#, fuzzy
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"El editor que se usará para abrir una nota. Se intentará auto-detectar el "
"editor predeterminado si no se proporciona ninguno."
msgid "Show advanced options"
msgstr "Mostrar opciones avanzadas"
@@ -1143,10 +1371,60 @@ msgstr "Usuario de WebDAV"
msgid "WebDAV password"
msgstr "Contraseña de WebDAV"
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Opción inválida: «%s». Los valores posibles son: %s."
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Archivo de exportación de Joplin"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr "Directorio para exportar de Joplin"
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Archivo exportado de Evernote"
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr "No se puede cargar el módulo \"%s\" para el formato \"%s\""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr "Por favor especifique el formato para importar de %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
"El elemento se encuentra cifrado: %s \"%s\". Por favor espere a que todos "
"los elementos estén descifrados y pruebe de nuevo."
msgid "There is no data to export."
msgstr "No hay datos para exportar."
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "Por favor especifique la libreta donde las notas deben ser importadas."
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Elementos que no se pueden sincronizar"
@@ -1224,6 +1502,10 @@ msgstr "¿Desea mover %d notas a libreta «%s»?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Presione para establecer la contraseña de descifrado."
#, fuzzy
msgid "Save alarm"
msgstr "Establecer alarma"
msgid "Select date"
msgstr "Seleccione fecha"
@@ -1233,6 +1515,45 @@ msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "Cancelar sincronización"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Elementos obtenidos: %d/%d."
msgid "New tags:"
msgstr "Nuevas etiquetas:"
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr "Escriba nuevas etiquetas o seleccionelas de la lista"
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
"Para funcionar correctamente, la aplicación necesita los siguientes "
"permisos. Por favor habilitelos en su teléfono, en Aplicaciones > Joplin > "
"Permisos"
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
"- Almacenamiento: Permite adjuntar archivos a las notas y habilitar la "
"sincronización del sistema de ficheros."
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr "- Cámara: permite tomar fotografías y adjuntarlas en una nota."
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
"- Localización: permite adjuntar la información de geolocalización en la "
"nota."
msgid "Joplin website"
msgstr "Sitio web de Joplin"
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "Acceder con Dropbox"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr "Clave maestra %s"
@@ -1272,6 +1593,15 @@ msgstr "Guardar cambios"
msgid "Discard changes"
msgstr "Descartar cambios"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr "No hay elementos con el ID %s"
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
"La aplicación móvil de Joplin no soporta actualmente este tipo de enlace: %s"
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "Tipo de imagen no soportado: %s"
@@ -1282,6 +1612,9 @@ msgstr "Adjuntar foto"
msgid "Attach any file"
msgstr "Adjuntar cualquier archivo"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
msgid "Convert to note"
msgstr "Convertir a nota"
@@ -1303,6 +1636,9 @@ msgstr "Borrar libreta"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "Acceder con OneDrive"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1317,6 +1653,44 @@ msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenido"
#~ msgid ""
#~ "For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on "
#~ "how to enable it please check the documentation"
#~ msgstr ""
#~ "Para más información acerca del cifrado extremo a extremo (E2EE) y "
#~ "advertencias de como habilitarlo por favor revise la documentación"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "Búsquedas"
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Notas de la versión:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Importar una libreta de Evernote (archivo .enex)."
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "El archivo \"%s\" será importado dentro de la libreta existente \"%s\". "
#~ "¿Continuar?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Nueva libreta \"%s\" será creada y el archivo \"%s\" será importado "
#~ "dentro de ella. ¿Continuar?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Importar notas de Evernote"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "Enfocar el siguiente panel"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR Laurent Cozic
# This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
@@ -189,10 +189,14 @@ msgstr "Irten aplikaziotik."
#, fuzzy
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr "Esportatu Joplineko datuak esandako karpetara"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "Data-formatua"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "Esportatu emandako oharra soilik."
@@ -223,7 +227,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr "Litezkeen komandoak hauek dira:"
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -242,7 +246,8 @@ msgstr ""
"Erabili geziak edo page up/down list eta testu guneen artean aldatzeko "
"(kontsola hau ere kontuan izanda)."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
#, fuzzy
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "Kontsola maximizatu edo minimizatzeko, saka \"TC\" ."
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -256,26 +261,16 @@ msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr "Laster bideen zerrenda osoa ikusteko, idatzi `help shortcuts`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Inportatu Evernote koaderno fitxategia (.enex fitxategia)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "Ez dago komandorik: %s"
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Ez galdetu berresteko."
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
" \"%s\" izeneko fitxategia \"%s\" izeneko koadernoan inportatzekotan zaude. "
"Jarraitu nahi duzu?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
" \"%s\" izeneko koaderno berria sortzekotan zaude eta bertan \"%s\" "
"fitxategia bertara inportatzekotan zaude. Jarraitu nahi duzu?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "Aurkitua: %d"
@@ -373,7 +368,10 @@ msgstr "Ezabatu emandako koadernoak."
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "Ezabatu koadernoak berrespenik gabe."
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
#, fuzzy
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr "Koadernoa ezabatu? Dituen ohar guztiak ere ezabatuko dira."
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
@@ -420,6 +418,16 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr "Autentifikazioa ez da egin osorik (ez du token-ik hartu)."
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr "Ez da autentifikatu %s -rekin. Eman galdutako kredentzialak."
@@ -509,6 +517,10 @@ msgstr "Lehenetsia: %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "Litezkeen balioak:"
#, fuzzy
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "Erakutsi erabilera datuak."
msgid "Fatal error:"
msgstr "Aio! Agur! :_( "
@@ -562,6 +574,18 @@ msgstr ""
"Dagoeneko pasahitza ordezkatua baduzu, itemak deszifratzen ari izango dira "
"atzeko planoan eta laster izango dira eskuragarri."
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "PDF File"
msgstr "Fitxategia"
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
@@ -574,11 +598,15 @@ msgstr "Zeregin berria"
msgid "New notebook"
msgstr "Koaderno berria"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Inportatu Evernoteko oharrak"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Evernotetik esportatutako fitxategiak"
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Inportatu"
msgid "Print"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
@@ -599,12 +627,27 @@ msgstr "Moztu"
msgid "Paste"
msgstr "Itsatsi"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr "Bilatu ohar guztietan"
msgid "View"
msgstr ""
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
@@ -614,6 +657,9 @@ msgstr "Tresnak"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "Sinkronizazioaren egoera"
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr "Zifratzeko aukerak"
@@ -626,6 +672,10 @@ msgstr "Laguntza"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Web orria eta dokumentazioa (en)"
#, fuzzy
msgid "Make a donation"
msgstr "Web orria eta dokumentazioa (en)"
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -649,12 +699,8 @@ msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Oharrak ezabatu?"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr ""
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr ""
@@ -666,7 +712,47 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "E"
msgid "Current version is up-to-date."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Egoera: \"%s\"."
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -677,6 +763,12 @@ msgstr "Sinkronizazioa utzi"
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "Oharrak eta ezarpenak hemen daude gordeta: %s"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
@@ -750,6 +842,11 @@ msgid ""
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
@@ -784,15 +881,20 @@ msgstr "Banatu etiketak koma erabiliaz."
msgid "Rename notebook:"
msgstr "Berrizendatu koadernoa:"
#, fuzzy
msgid "Rename tag:"
msgstr "Berrizendatu"
msgid "Set alarm:"
msgstr "Ezarri alarma:"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "Layout"
msgstr "Diseinua"
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "Bilatu"
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "Zenbait item ezin dira sinkronizatu."
@@ -808,9 +910,19 @@ msgstr "Ezarri pasahitza"
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Gehitu edo ezabatu etiketak"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "Kopiatu"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean."
msgid "Copy Markdown link"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
@@ -827,14 +939,42 @@ msgstr "Momentuz ez dago koadernorik. Sortu bat \"Koaderno berria\" sakatuta."
msgid "Open..."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "Koadernoa ezin gorde daiteke: %s"
#, fuzzy
msgid "Save as..."
msgstr "Gorde aldaketak"
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Esteka edo mezu ez dago onartua: %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr "Erantsi fitxategia"
@@ -844,6 +984,38 @@ msgstr "Etiketak"
msgid "Set alarm"
msgstr "Ezarri alarma"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Watching..."
msgstr "Bertan behera uzten..."
#, fuzzy
msgid "to-do"
msgstr "Zeregin berria"
@@ -866,8 +1038,8 @@ msgstr "Garbitu"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "Logeatu OneDriven"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
@@ -878,6 +1050,10 @@ msgstr "Sinkronizazioaren egoera"
msgid "Encryption Options"
msgstr "Zifratzeko aukerak"
#, fuzzy
msgid "Clipper Options"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "Kendu etiketa hori ohar guztietatik?"
@@ -893,9 +1069,6 @@ msgstr "Sinkronizatu"
msgid "Notebooks"
msgstr "Koadernoak"
msgid "Searches"
msgstr "Bilaketak"
#, fuzzy
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "Aukeratu nora esportatu sinkronizazioaren egoera, mesedez"
@@ -908,6 +1081,9 @@ msgstr "Erabili: %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "Marka ezezaguna: %s"
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr "Fitxategi sistema"
@@ -986,8 +1162,8 @@ msgstr "Urruneko itemak ezabatuta: %d."
msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "State: %s."
msgstr "Egoera: \"%s\"."
msgid "Cancelling..."
@@ -997,6 +1173,16 @@ msgstr "Bertan behera uzten..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "Osatuta: %s"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "Aio! Agur! :_( "
msgid "Idle"
msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "Sinkronizazioa hasita dago. Egoera: %s"
@@ -1010,6 +1196,10 @@ msgstr "Zifratutako itemak ezin aldatu daitezke"
msgid "Conflicts"
msgstr "Gatazkak"
#, fuzzy
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Ezin eraman daiteke oharra \"%s\" koadernora"
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "Dagoeneko bada koaderno bat izen horrekin: \"%s\""
@@ -1019,6 +1209,18 @@ msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr ""
"Koadernoak ezin izendatu daitezke \"%s\", izen hori Joplinek gordeta dauka"
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "Titulu gabekoa"
#, fuzzy
msgid "updated date"
msgstr "Eguneratuta: %d."
#, fuzzy
msgid "created date"
msgstr "Sortuta: %d."
msgid "Untitled"
msgstr "Titulu gabekoa"
@@ -1033,16 +1235,6 @@ msgstr "Ezin kopia daiteke oharra \"%s\" koadernora"
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "Ezin eraman daiteke oharra \"%s\" koadernora"
msgid "Text editor"
msgstr "Testu editorea"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"Editorea erabiliko da oharra zabaltzeko. Ez badago zehaztutakorik lehenetsia "
"igartzen ahaleginduko da."
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
@@ -1062,9 +1254,20 @@ msgid "Dark"
msgstr "Iluna"
#, fuzzy
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "Bete gabeko zereginak erakutsi zerrendaren goiko partean"
#, fuzzy
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Bete gabeko zereginak erakutsi zerrendaren goiko partean"
msgid "Sort notes by"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reverse sort order"
msgstr "Alderantziz antolatzen du."
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "Gore geokokapena oharrekin"
@@ -1085,9 +1288,21 @@ msgstr "Ohar berria sortzen du."
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Global zoom percentage"
msgstr "Ezarri aplikazioaren zoomaren ehunekoa"
msgid "Editor font family"
msgstr ""
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
msgid "Automatically update the application"
msgstr "Automatikoki eguneratu aplikazioa"
@@ -1106,6 +1321,18 @@ msgstr "% ordua"
msgid "%d hours"
msgstr "% orduak"
#, fuzzy
msgid "Text editor command"
msgstr "Testu editorea"
#, fuzzy
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"Editorea erabiliko da oharra zabaltzeko. Ez badago zehaztutakorik lehenetsia "
"igartzen ahaleginduko da."
msgid "Show advanced options"
msgstr "Erakutsi aukera aurreratuak"
@@ -1150,10 +1377,61 @@ msgstr "Nextcloud erabiltzaile-izena"
msgid "WebDAV password"
msgstr "Ezarri pasahitza"
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Balio aukera baliogabea: \"%s\". Litezkeen balioak: %s."
#, fuzzy
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Evernotetik esportatutako fitxategiak"
msgid "Markdown"
msgstr ""
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Evernotetik esportatutako fitxategiak"
msgid "Directory"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
msgid "There is no data to export."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "Aukeratu nora esportatu sinkronizazioaren egoera, mesedez"
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Itemok ezin sinkronizatu"
@@ -1230,6 +1508,10 @@ msgstr "Mugitu %d oharrak \"%s\" koadernora?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Sakatu deszifratze pasahitza ezartzeko."
#, fuzzy
msgid "Save alarm"
msgstr "Ezarri alarma"
msgid "Select date"
msgstr "Data aukeratu"
@@ -1239,6 +1521,39 @@ msgstr "Baieztatu"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "Sinkronizazioa utzi"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d."
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "Login with OneDrive"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr "Pasahitz Nagusia %s"
@@ -1278,6 +1593,14 @@ msgstr "Gorde aldaketak"
msgid "Discard changes"
msgstr "Bertan behera utzi aldaketak"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "Irudi formatua ez onartua: %s"
@@ -1288,6 +1611,9 @@ msgstr "Argazkia erantsi"
msgid "Attach any file"
msgstr "Erantsi fitxategiren bat"
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr "Oharra bihurtu"
@@ -1309,6 +1635,9 @@ msgstr "Ezabatu koadernoa"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "Login with OneDrive"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1322,6 +1651,35 @@ msgstr "Oraindik ez duzu koadernorik. Sortu bat (+) botoian sakatuta."
msgid "Welcome"
msgstr "Ongi etorri!"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "Bilaketak"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr "Oharrak ezabatu?"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Inportatu Evernote koaderno fitxategia (.enex fitxategia)."
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ " \"%s\" izeneko fitxategia \"%s\" izeneko koadernoan inportatzekotan "
#~ "zaude. Jarraitu nahi duzu?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ " \"%s\" izeneko koaderno berria sortzekotan zaude eta bertan \"%s\" "
#~ "fitxategia bertara inportatzekotan zaude. Jarraitu nahi duzu?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Inportatu Evernoteko oharrak"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "Eraman fokua hurrengo panelera"

View File

@@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
"current configuration."
msgstr ""
"Obtient ou modifie une valeur de configuration. Si la [valeur] n'est pas "
"fournie, la valeur de [nom] est affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne "
"sont fournis, la configuration complète est affichée."
"fournie, la valeur de [nom] sera affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne "
"sont fournis, la configuration complète sera affichée."
msgid "Also displays unset and hidden config variables."
msgstr "Afficher également les variables cachées."
@@ -188,12 +188,15 @@ msgid "Exits the application."
msgstr "Quitter le logiciel."
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Exporter les données de Joplin vers le dossier fourni. Par défaut, la base "
"de donnée complète sera exportée, y compris les carnets, notes, tags et "
"resources."
"Exporter les données de Joplin. Par défaut, la base de donnée complète sera "
"exportée, y compris les carnets, notes, tags et ressources."
#, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "Format de la destination : %s"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "Exporter uniquement la note spécifiée."
@@ -226,7 +229,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr "Les commandes possibles sont :"
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -245,8 +248,8 @@ msgstr ""
"Utilisez les touches fléchées et page précédente/suivante pour faire défiler "
"les listes et zones de texte (y compris cette console)."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
msgstr "Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"TC\"."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"tc\"."
msgid "To enter command line mode, press \":\""
msgstr "Pour démarrer le mode ligne de commande, pressez \":\""
@@ -258,25 +261,16 @@ msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr "Pour la liste complète des raccourcis disponibles, tapez `help keymap`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Importer un carnet Evernote (fichier .enex)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr "Importer des données dans Joplin."
#, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "Format de la source : %s"
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Ne pas demander de confirmation."
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
"Le fichier \"%s\" va être importé dans le carnet existant \"%s\". Continuer ?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé "
"dedans. Continuer ?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "Trouvés : %d."
@@ -371,10 +365,12 @@ msgstr "Supprimer le carnet."
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "Supprimer le carnet sans demander la confirmation."
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
"Effacer le carnet ? Toutes les notes dans ce carnet seront également "
"effacées."
"Effacer le carnet ? Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront "
"également effacés."
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
msgstr "Supprimer les notes correspondants à <note-pattern>."
@@ -419,6 +415,20 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr "Impossible d'autoriser le logiciel (jeton d'identification non-reçu)."
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
"Pour permettre à Joplin de synchroniser avec Dropbox, veuillez suivre les "
"étapes ci-dessous :"
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
"Étape 1: Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour "
"autoriser le logiciel :"
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr "Étape 2 : Entrez le code fourni par Dropbox :"
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -510,6 +520,9 @@ msgstr "Défaut : %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "Clefs/Valeurs possibles :"
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "Tapez `Joplin help` pour afficher l'aide."
msgid "Fatal error:"
msgstr "Erreur fatale :"
@@ -563,6 +576,17 @@ msgstr ""
"decrypt`. Si vous avez déjà fourni ce mot de passe, les objets cryptés vont "
"être décrypté en tâche de fond et seront disponible prochainement."
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Exporter vers \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter..."
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Importer depuis \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter..."
msgid "PDF File"
msgstr "Fichier PDF"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -575,11 +599,14 @@ msgstr "Nouvelle tâche"
msgid "New notebook"
msgstr "Nouveau carnet"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Importer notes d'Evernote"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Fichiers d'export Evernote"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
@@ -600,12 +627,27 @@ msgstr "Couper"
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
msgid "Insert Date Time"
msgstr "Insérer la date et l'heure"
msgid "Edit in external editor"
msgstr "Ouvrir dans un éditeur externe"
msgid "Search in all the notes"
msgstr "Chercher dans toutes les notes"
msgid "View"
msgstr "Affichage"
msgid "Toggle sidebar"
msgstr "Basculer barre latérale"
msgid "Toggle editor layout"
msgstr "Basculer l'agencement de l'éditeur"
@@ -615,6 +657,9 @@ msgstr "Outils"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "État de la synchronisation"
msgid "Web clipper options"
msgstr "Options du Web Clipper"
msgid "Encryption options"
msgstr "Options de cryptage"
@@ -627,6 +672,9 @@ msgstr "Aide"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Documentation en ligne"
msgid "Make a donation"
msgstr "Faire un don"
msgid "Check for updates..."
msgstr "Vérifier les mises à jour..."
@@ -650,15 +698,8 @@ msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Notes de version :\n"
"\n"
"%s"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr "La version actuelle est à jour."
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr ""
@@ -670,8 +711,55 @@ msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr "La version actuelle est à jour."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr "Le service du Web Clipper est activé et démarrera automatiquement."
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr "État : Démarré sur le port %d"
#, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "État : %s"
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr "Désactiver le service du Web Clipper"
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr "Le service du Web Clipper n'est pas activé."
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr "Activer le service du Web Clipper"
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
"Le Web Clipper permet d'enregistrer des pages web et des captures d'écran "
"depuis votre navigateur vers Joplin."
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr "Pour utiliser le Web Clipper, veuillez suivre ces instructions :"
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr "Étape 1 : Activez le service du Web Clipper"
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
"Le service permet au module complémentaire de communiquer avec Joplin. "
"Lorsque vous aller l'activer, il se pourrait que votre pare feu vous demande "
"d'autoriser l'application Joplin."
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr "Étape 2 : Installez le module complémentaire"
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
"Téléchargez et installez le module complémentaire correspondant à votre "
"navigateur :"
msgid "Check synchronisation configuration"
msgstr "Vérifier config synchronisation"
@@ -680,6 +768,12 @@ msgstr "Vérifier config synchronisation"
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "Les notes et paramètres se trouve dans : %s"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@@ -740,7 +834,7 @@ msgid ""
"how the notes or notebooks were originally encrypted."
msgstr ""
"Note : seule une clef maître va être utilisée pour le cryptage (celle "
"marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quel clef peut-être utilisée "
"marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quelle clef peut être utilisée "
"pour le décryptage, selon la façon dont les notes ou carnets étaient cryptés "
"à l'origine."
@@ -756,6 +850,13 @@ msgstr ""
"de vos objets, cependant le logiciel n'y a pour l'instant pas accès. Il est "
"probable qu'elle vont être prochainement disponible via la synchronisation."
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
"Pour plus d'informations sur l'encryption de bout en bout, ainsi que des "
"conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation :"
msgid "Status"
msgstr "État"
@@ -790,15 +891,18 @@ msgstr "Séparez chaque étiquette par une virgule."
msgid "Rename notebook:"
msgstr "Renommer le carnet :"
msgid "Rename tag:"
msgstr "Renommer étiquette :"
msgid "Set alarm:"
msgstr "Régler alarme :"
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"
msgid "Search..."
msgstr "Chercher..."
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "Certains objets ne peuvent être synchronisés."
@@ -814,9 +918,19 @@ msgstr "Définir le mot de passe"
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Gérer les étiquettes"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
#, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "%s - Copie"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Alterner entre note et tâche"
msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copier lien Markdown"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -836,13 +950,43 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir..."
#, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "Ce fichier n'a pas pu être ouvert : %s"
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..."
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr "Copier le chemin"
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Copier l'adresse du lien"
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Lien ou message non géré : %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers "
"l'éditeur et éditer cette note."
msgid "strong text"
msgstr "texte en gras"
msgid "emphasized text"
msgstr "texte en italique"
msgid "List item"
msgstr "Élément de liste"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Insérer lien"
msgid "Attach file"
msgstr "Attacher un fichier"
@@ -852,6 +996,37 @@ msgstr "Étiquettes"
msgid "Set alarm"
msgstr "Régler alarme"
#, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr "Dans : %s"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Lien"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "Numbered List"
msgstr "Liste numérotée"
msgid "Bulleted List"
msgstr "Liste à puces"
msgid "Checkbox"
msgstr "Case à cocher"
msgid "Heading"
msgstr "Titre"
msgid "Horizontal Rule"
msgstr "Règle horizontale"
msgid "Click to stop external editing"
msgstr "Cliquez pour arrêter l'édition externe"
msgid "Watching..."
msgstr "En cours..."
msgid "to-do"
msgstr "tâche"
@@ -871,8 +1046,8 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "Connexion OneDrive"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Dropbox Login"
msgstr "Connection à Dropbox"
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -883,6 +1058,9 @@ msgstr "État de la synchronisation"
msgid "Encryption Options"
msgstr "Options de cryptage"
msgid "Clipper Options"
msgstr "Options du Web Clipper"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "Enlever cette étiquette de toutes les notes ?"
@@ -898,9 +1076,6 @@ msgstr "Synchroniser"
msgid "Notebooks"
msgstr "Carnets"
msgid "Searches"
msgstr "Recherches"
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr ""
"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation"
@@ -913,6 +1088,9 @@ msgstr "Utilisation : %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "Paramètre inconnu : %s"
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
msgid "File system"
msgstr "Système de fichier"
@@ -991,8 +1169,8 @@ msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "Téléchargés : %d/%d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
msgstr "État : \"%s\"."
msgid "State: %s."
msgstr "État : %s."
msgid "Cancelling..."
msgstr "Annulation..."
@@ -1001,6 +1179,16 @@ msgstr "Annulation..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "Terminé : %s"
#, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "Dernière erreur : %s"
msgid "Idle"
msgstr "Arrêté"
msgid "In progress"
msgstr "En cours"
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "La synchronisation est déjà en cours. État : %s"
@@ -1014,6 +1202,9 @@ msgstr "Les objets cryptés ne peuvent être modifiés"
msgid "Conflicts"
msgstr "Conflits"
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Impossible de déplacer le carnet à cet endroit"
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "Un carnet avec ce titre existe déjà : \"%s\""
@@ -1022,6 +1213,15 @@ msgstr "Un carnet avec ce titre existe déjà : \"%s\""
msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr "Les carnets ne peuvent être nommés \"%s\" car c'est un nom réservé."
msgid "title"
msgstr "titre"
msgid "updated date"
msgstr "date de modification"
msgid "created date"
msgstr "date de création"
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
@@ -1036,16 +1236,6 @@ msgstr "Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\""
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\""
msgid "Text editor"
msgstr "Éditeur de texte"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"L'éditeur de texte pour ouvrir et modifier les notes. Si aucun n'est "
"spécifié, il sera détecté automatiquement."
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@@ -1064,8 +1254,17 @@ msgstr "Clair"
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgstr "Tâches non-terminées en haut des listes"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "Tâches non-terminées en haut"
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Afficher les tâches complétées"
msgid "Sort notes by"
msgstr "Trier les notes par"
msgid "Reverse sort order"
msgstr "Inverser l'ordre"
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "Enregistrer l'emplacement avec les notes"
@@ -1083,11 +1282,25 @@ msgid "When creating a new note:"
msgstr "Lors de la création d'une note :"
msgid "Show tray icon"
msgstr "Afficher icône dans la zone de notifications"
msgstr "Afficher l'icône dans la zone de notifications"
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr "Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau."
msgid "Global zoom percentage"
msgstr "Niveau de zoom"
msgid "Editor font family"
msgstr "Police de l'éditeur"
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
"Il faut que ce soit une police *monospace* ou cela ne fonctionnera pas "
"correctement. Si la police est incorrecte ou non-spécifiée, une police "
"monospace sera utilisée par défaut."
msgid "Automatically update the application"
msgstr "Mettre à jour le logiciel automatiquement"
@@ -1106,6 +1319,16 @@ msgstr "%d heure"
msgid "%d hours"
msgstr "%d heures"
msgid "Text editor command"
msgstr "Commande de l'éditeur de texte"
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"La commande de l'éditeur de texte (peut inclure des options) pour ouvrir et "
"modifier les notes. Si non-spécifiée, elle sera détectée automatiquement."
msgid "Show advanced options"
msgstr "Montrer les options avancées"
@@ -1148,10 +1371,65 @@ msgstr "WebDAV : Nom utilisateur"
msgid "WebDAV password"
msgstr "WebDAV : Mot de passe"
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr "Certificats TLS personnalisés"
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
"Liste séparée par des virgules contenant les chemins des répertoires "
"contenants des certificats, ou les chemins de certificats individuels. Par "
"exemple : /my/cert_dir, /other/custom.pem. Remarquez que si vous changez les "
"paramètres TLS, vous devez enregistrer vos changements avant de cliquer sur "
"\"Vérifier config synchronisation\"."
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr "Ignorer les erreurs de certificats TLS"
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Option invalide: \"%s\". Les valeurs possibles sont : %s."
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Fichier d'export Joplin"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr "Dossier d'export Joplin"
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Fichiers d'export Evernote"
msgid "Directory"
msgstr "Dossier"
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr "Impossible de charger module \"%s\" pour le format \"%s\""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr "Veuillez spécifier le format d'import pour %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
"Cet objet est crypté : %s \"%s\". Veuillez attendre que tout soit décrypté "
"et réessayez."
msgid "There is no data to export."
msgstr "Il n'y a pas de données à exporter."
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "Veuillez sélectionner le carnet où les notes doivent être importées."
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Objets qui ne peuvent pas être synchronisés"
@@ -1231,6 +1509,9 @@ msgstr "Déplacer %d notes vers carnet \"%s\" ?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Définir mot de passe de synchronisation."
msgid "Save alarm"
msgstr "Enregistrer alarme"
msgid "Select date"
msgstr "Sélectionner date"
@@ -1240,6 +1521,44 @@ msgstr "Confirmer"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "Annuler synchronisation"
#, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Décryptage des objets : %d/%d"
msgid "New tags:"
msgstr "Nouvelles étiquettes :"
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr "Entrez de nouvelles étiquettes ou sélectionnez de la liste"
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
"Pour fonctionner correctement, l'appli a besoin des autorisations suivantes. "
"Veuillez les activer dans les paramètres de votre téléphone, dans le menu "
"Applications > Joplin > Autorisations"
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
"- Stockage : Pour attacher des fichiers aux notes et pour activer la "
"synchronisation vers le système de fichier."
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
"- Appareil photo : Pour pouvoir prendre une photo et l'attacher à une note."
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr "- Position : Pour attacher à une note les coordonnées GPS."
msgid "Joplin website"
msgstr "Site web de Joplin"
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "Se connecter à Dropbox"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr "Clef maître %s"
@@ -1279,6 +1598,15 @@ msgstr "Enregistrer les changements"
msgid "Discard changes"
msgstr "Ignorer les changements"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr "Aucun objet avec identifiant %s"
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
"L'application mobile Joplin ne gère pas pour l'instant ce type de lien : %s"
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "Type d'image non géré : %s"
@@ -1289,6 +1617,9 @@ msgstr "Attacher une photo"
msgid "Attach any file"
msgstr "Attacher un fichier"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
msgid "Convert to note"
msgstr "Convertir en note"
@@ -1310,6 +1641,9 @@ msgstr "Supprimer le carnet"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "Se connecter à OneDrive"
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1325,6 +1659,44 @@ msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
#~ msgid ""
#~ "For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on "
#~ "how to enable it please check the documentation"
#~ msgstr ""
#~ "Pour plus d'informations sur l'encryption de bout en bout, ainsi que des "
#~ "conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "Recherches"
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Notes de version :\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Importer un carnet Evernote (fichier .enex)."
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Le fichier \"%s\" va être importé dans le carnet existant \"%s\". "
#~ "Continuer ?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être "
#~ "importé dedans. Continuer ?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Importer notes d'Evernote"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "Activer le volet suivant"
@@ -1484,12 +1856,6 @@ msgstr "Bienvenue"
#~ msgid "Done."
#~ msgstr "Terminé."
#~ msgid ""
#~ "Please open this URL in your browser to authenticate the application:"
#~ msgstr ""
#~ "Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour autoriser "
#~ "le logiciel :"
#~ msgid "Note does not exist."
#~ msgstr "Cette note n'existe pas."

1630
CliClient/locales/gl_ES.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -188,13 +188,18 @@ msgstr "Bilješka je spremljena."
msgid "Exits the application."
msgstr "Izlaz iz aplikacije."
#, fuzzy
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Izvozi podatke u dati direktorij. Po defaultu izvozi sve podatke uključujući "
"bilježnice, bilješke, zadatke i resurse."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "Format datuma"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "Izvozi samo datu bilješku."
@@ -224,15 +229,11 @@ msgstr ""
msgid "The possible commands are:"
msgstr "Moguće naredbe su:"
#, fuzzy
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgid "To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab."
msgstr "Za prijelaz iz jednog okna u drugo, pritisni Tab ili Shift+Tab."
@@ -245,7 +246,8 @@ msgstr ""
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas "
"(including this console)."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
#, fuzzy
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "Za maksimiziranje/minimiziranje konzole, pritisni \"TC\"."
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -259,25 +261,16 @@ msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr "Za potpunu listu mogućih prečaca, upiši `help shortcuts`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Uvozi Evernote bilježnicu (.enex datoteku)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "Ne postoji naredba: %s"
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Ne pitaj za potvrdu."
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
"Datoteka \"%s\" će biti uvezena u postojeću bilježnicu \"%s\". Nastavi?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
"Nova bilježnica \"%s\" će biti stvorena i datoteka \"%s\" će biti uvezena u "
"nju. Nastavi?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "Nađeno: %d."
@@ -375,7 +368,10 @@ msgstr "Briše datu bilježnicu."
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "Briše bilježnicu bez traženja potvrde."
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
#, fuzzy
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
"Obrisati bilježnicu? Sve bilješke u toj bilježnici će također biti obrisane."
@@ -424,6 +420,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ovjera nije dovršena (nije dobivena potvrda ovjere - authentication token)."
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -514,6 +520,10 @@ msgstr "Default: %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "Mogući ključevi/vrijednosti:"
#, fuzzy
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "Prikazuje informacije o korištenju."
msgid "Fatal error:"
msgstr "Fatalna greška:"
@@ -562,6 +572,18 @@ msgid ""
"background and will be available soon."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "PDF File"
msgstr "Datoteka"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
@@ -574,11 +596,15 @@ msgstr "Novi zadatak"
msgid "New notebook"
msgstr "Nova bilježnica"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Uvezi Evernote bilješke"
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Evernote izvozne datoteke"
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Uvoz"
msgid "Print"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
@@ -599,12 +625,27 @@ msgstr "Izreži"
msgid "Paste"
msgstr "Zalijepi"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr "Pretraži u svim bilješkama"
msgid "View"
msgstr ""
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
@@ -614,6 +655,9 @@ msgstr "Alati"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "Status sinkronizacije"
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr ""
@@ -627,6 +671,10 @@ msgstr "Pomoć"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Website i dokumentacija"
#, fuzzy
msgid "Make a donation"
msgstr "Website i dokumentacija"
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -650,12 +698,8 @@ msgstr "U redu"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Obriši bilješke?"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr ""
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr ""
@@ -667,7 +711,47 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "N"
msgid "Current version is up-to-date."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Stanje: \"%s\"."
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -678,6 +762,12 @@ msgstr "Prekini sinkronizaciju"
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "Bilješke i postavke su pohranjene u: %s"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
@@ -739,6 +829,11 @@ msgid ""
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -773,15 +868,20 @@ msgstr "Odvoji oznake zarezom."
msgid "Rename notebook:"
msgstr "Preimenuj bilježnicu:"
#, fuzzy
msgid "Rename tag:"
msgstr "Preimenuj"
msgid "Set alarm:"
msgstr "Postavi upozorenje:"
msgid "Search"
msgstr "Traži"
msgid "Layout"
msgstr "Izgled"
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "Traži"
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "Neke stavke se ne mogu sinkronizirati."
@@ -798,9 +898,19 @@ msgstr ""
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Dodaj ili makni oznake"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "Kopiraj"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak"
msgid "Copy Markdown link"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -817,14 +927,42 @@ msgstr "Ovdje nema bilježnica. Stvori novu pritiskom na \"Nova bilježnica\"."
msgid "Open..."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "Bilježnicu nije moguće snimiti: %s"
#, fuzzy
msgid "Save as..."
msgstr "Spremi promjene"
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Nepodržana poveznica ili poruka: %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr "Priloži datoteku"
@@ -834,6 +972,38 @@ msgstr "Oznake"
msgid "Set alarm"
msgstr "Postavi upozorenje"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Watching..."
msgstr "Prekidam..."
#, fuzzy
msgid "to-do"
msgstr "Novi zadatak"
@@ -855,8 +1025,8 @@ msgstr "Očisti"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "OneDrive Login"
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -867,6 +1037,10 @@ msgstr "Status Sinkronizacije"
msgid "Encryption Options"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clipper Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "Makni ovu oznaku iz svih bilješki?"
@@ -882,9 +1056,6 @@ msgstr "Sinkroniziraj"
msgid "Notebooks"
msgstr "Bilježnice"
msgid "Searches"
msgstr "Pretraživanja"
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "Odaberi lokaciju za izvoz statusa sinkronizacije"
@@ -896,6 +1067,9 @@ msgstr "Korištenje: %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "Nepoznata zastavica: %s"
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr "Datotečni sustav"
@@ -971,8 +1145,8 @@ msgstr "Obrisane udaljene stavke: %d."
msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "State: %s."
msgstr "Stanje: \"%s\"."
msgid "Cancelling..."
@@ -982,6 +1156,16 @@ msgstr "Prekidam..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "Dovršeno: %s"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "Fatalna greška:"
msgid "Idle"
msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "Sinkronizacija je već u toku. Stanje: %s"
@@ -996,6 +1180,10 @@ msgstr "Neke stavke se ne mogu sinkronizirati."
msgid "Conflicts"
msgstr "Sukobi"
#, fuzzy
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Ne mogu premjestiti bilješku u bilježnicu %s"
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "Bilježnica s ovim naslovom već postoji: \"%s\""
@@ -1004,6 +1192,18 @@ msgstr "Bilježnica s ovim naslovom već postoji: \"%s\""
msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr "Naslov \"%s\" je rezerviran i ne može se koristiti."
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "Nenaslovljen"
#, fuzzy
msgid "updated date"
msgstr "Ažurirano: %d."
#, fuzzy
msgid "created date"
msgstr "Stvoreno: %d."
msgid "Untitled"
msgstr "Nenaslovljen"
@@ -1018,16 +1218,6 @@ msgstr "Ne mogu kopirati bilješku u bilježnicu %s"
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "Ne mogu premjestiti bilješku u bilježnicu %s"
msgid "Text editor"
msgstr "Uređivač teksta"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"Program za uređivanje koji će biti korišten za uređivanje bilješki. Ako ni "
"jedan nije odabran, pokušati će se sa default programom."
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@@ -1047,9 +1237,20 @@ msgid "Dark"
msgstr "Tamna"
#, fuzzy
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "Prikaži nezavršene zadatke na vrhu liste"
#, fuzzy
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Prikaži nezavršene zadatke na vrhu liste"
msgid "Sort notes by"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reverse sort order"
msgstr "Mijenja redoslijed."
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "Spremi geolokacijske podatke sa bilješkama"
@@ -1071,7 +1272,18 @@ msgstr "Stvara novu bilješku."
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
msgid "Global zoom percentage"
msgstr ""
msgid "Editor font family"
msgstr ""
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
msgid "Automatically update the application"
@@ -1092,6 +1304,18 @@ msgstr "%d sat"
msgid "%d hours"
msgstr "%d sati"
#, fuzzy
msgid "Text editor command"
msgstr "Uređivač teksta"
#, fuzzy
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"Program za uređivanje koji će biti korišten za uređivanje bilješki. Ako ni "
"jedan nije odabran, pokušati će se sa default programom."
msgid "Show advanced options"
msgstr "Prikaži napredne opcije"
@@ -1131,10 +1355,61 @@ msgstr ""
msgid "WebDAV password"
msgstr ""
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Nevažeća vrijednost: \"%s\". Moguće vrijednosti su: %s."
#, fuzzy
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Evernote izvozne datoteke"
msgid "Markdown"
msgstr ""
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Evernote izvozne datoteke"
msgid "Directory"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
msgid "There is no data to export."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "Odaberi lokaciju za izvoz statusa sinkronizacije"
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Stavke koje se ne mogu sinkronizirati"
@@ -1209,6 +1484,10 @@ msgstr "Premjesti %d bilješke u bilježnicu \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Save alarm"
msgstr "Postavi upozorenje"
msgid "Select date"
msgstr "Odaberi datum"
@@ -1218,6 +1497,39 @@ msgstr "Potvrdi"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "Prekini sinkronizaciju"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d."
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "Prijavi se u OneDrive"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr ""
@@ -1258,6 +1570,14 @@ msgstr "Spremi promjene"
msgid "Discard changes"
msgstr "Odbaci promjene"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "Nepodržana vrsta slike: %s"
@@ -1268,6 +1588,9 @@ msgstr "Priloži sliku"
msgid "Attach any file"
msgstr "Priloži datoteku"
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr "Pretvori u bilješku"
@@ -1289,6 +1612,9 @@ msgstr "Obriši bilježnicu"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "Prijavi se u OneDrive"
msgid "Search"
msgstr "Traži"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1302,6 +1628,34 @@ msgstr "Trenutno nemaš nijednu bilježnicu. Stvori novu klikom na (+) gumb."
msgid "Welcome"
msgstr "Dobro došli"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "Pretraživanja"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr "Obriši bilješke?"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Uvozi Evernote bilježnicu (.enex datoteku)."
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Datoteka \"%s\" će biti uvezena u postojeću bilježnicu \"%s\". Nastavi?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Nova bilježnica \"%s\" će biti stvorena i datoteka \"%s\" će biti uvezena "
#~ "u nju. Nastavi?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Uvezi Evernote bilješke"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "Fokusiraj sljedeće okno"

View File

@@ -183,14 +183,19 @@ msgstr "La nota è stata salvata."
msgid "Exits the application."
msgstr "Esci dall'applicazione."
#, fuzzy
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Esporta i dati da Joplin nella directory selezionata. Come impostazione "
"predefinita verrà esportato il database completo, inclusi blocchi note, "
"note, etichette e risorse."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "Formato della data"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "Esporta solo la seguente nota."
@@ -221,7 +226,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr "I possibili comandi sono:"
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -240,7 +245,8 @@ msgstr ""
"Usa le frecce e pagina su/giù per scorrere le liste e le aree di testo "
"(compresa questa console)."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
#, fuzzy
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "Per massimizzare/minimizzare la console, premi \"TC\"."
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -255,25 +261,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per la lista completa delle scorciatoie disponibili, digita `help shortcuts`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Importa un file blocco note di Evernote (.enex file)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "Nessun comando: %s"
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Non chiedere conferma."
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
"Il file \"%s\" sarà importato nel blocco note esistente \"%s\". Continuare?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
"Un nuovo blocco note \"%s\" sarà creato e al suo interno verrà importato il "
"file \"%s\" . Continuare?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "Trovato: %d."
@@ -367,7 +364,9 @@ msgstr "Elimina il seguente blocco note."
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "Elimina il blocco note senza richiedere una conferma."
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
@@ -411,6 +410,16 @@ msgstr ""
"Autenticazione non completata (non è stato ricevuto alcun token di "
"autenticazione)."
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -500,6 +509,10 @@ msgstr "Predefinito: %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "Chiave/valore possibili:"
#, fuzzy
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "Mostra le informazioni di utilizzo."
msgid "Fatal error:"
msgstr "Errore fatale:"
@@ -544,6 +557,18 @@ msgid ""
"background and will be available soon."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "PDF File"
msgstr "File"
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -556,11 +581,15 @@ msgstr "Nuova attività"
msgid "New notebook"
msgstr "Nuovo blocco note"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Importa le note da Evernote"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Esposta i files di Evernote"
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Importa"
msgid "Print"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
@@ -581,12 +610,27 @@ msgstr "Taglia"
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr "Cerca in tutte le note"
msgid "View"
msgstr ""
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
@@ -596,6 +640,9 @@ msgstr "Strumenti"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "Stato di sincronizzazione"
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr ""
@@ -609,6 +656,10 @@ msgstr "Aiuto"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Sito web e documentazione"
#, fuzzy
msgid "Make a donation"
msgstr "Sito web e documentazione"
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -632,12 +683,8 @@ msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Eliminare le note?"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr ""
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr ""
@@ -649,7 +696,47 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "N"
msgid "Current version is up-to-date."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Stato: \"%s\"."
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -660,6 +747,12 @@ msgstr "Cancella la sincronizzazione"
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -723,6 +816,11 @@ msgid ""
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "Stato"
@@ -755,15 +853,20 @@ msgstr "Separa ogni etichetta da una virgola."
msgid "Rename notebook:"
msgstr "Rinomina il blocco note:"
#, fuzzy
msgid "Rename tag:"
msgstr "Rinomina"
msgid "Set alarm:"
msgstr "Imposta allarme:"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Layout"
msgstr "Disposizione"
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "Cerca"
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "Alcuni elementi non possono essere sincronizzati."
@@ -780,9 +883,19 @@ msgstr ""
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Aggiungi o rimuovi etichetta"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "Copia"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Passa da un tipo di nota a un elenco di attività"
msgid "Copy Markdown link"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -800,14 +913,42 @@ msgstr "Al momento non ci sono note. Creane una cliccando sul bottone (+)."
msgid "Open..."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "Il blocco note non può essere salvato: %s"
#, fuzzy
msgid "Save as..."
msgstr "Salva i cambiamenti"
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Collegamento o messaggio non supportato: %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
@@ -817,6 +958,38 @@ msgstr "Etichette"
msgid "Set alarm"
msgstr "Imposta allarme"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Watching..."
msgstr "Cancellazione..."
#, fuzzy
msgid "to-do"
msgstr "Nuova attività"
@@ -838,8 +1011,8 @@ msgstr "Pulisci"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "Login OneDrive"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
@@ -850,6 +1023,10 @@ msgstr "Stato della Sincronizzazione"
msgid "Encryption Options"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clipper Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "Rimuovere questa etichetta da tutte le note?"
@@ -865,9 +1042,6 @@ msgstr "Sincronizza"
msgid "Notebooks"
msgstr "Blocchi note"
msgid "Searches"
msgstr "Ricerche"
#, fuzzy
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "Per favore seleziona la nota o il blocco note da eliminare."
@@ -880,6 +1054,9 @@ msgstr "Uso: %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "Etichetta sconosciuta: %s"
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr "File system"
@@ -957,8 +1134,8 @@ msgstr "Elementi remoti eliminati: %d."
msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "Elementi locali creati: %d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "State: %s."
msgstr "Stato: \"%s\"."
msgid "Cancelling..."
@@ -968,6 +1145,16 @@ msgstr "Cancellazione..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "Completata: %s"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "Errore fatale:"
msgid "Idle"
msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "La sincronizzazione è già in corso. Stato: %s"
@@ -982,6 +1169,10 @@ msgstr "Alcuni elementi non possono essere sincronizzati."
msgid "Conflicts"
msgstr "Conflitti"
#, fuzzy
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Non posso spostare la nota nel blocco note \"%s\""
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "Esiste già un blocco note col titolo \"%s\""
@@ -990,6 +1181,18 @@ msgstr "Esiste già un blocco note col titolo \"%s\""
msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr "I blocchi non possono essere chiamati \"%s\". È un titolo riservato."
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "Senza titolo"
#, fuzzy
msgid "updated date"
msgstr "Aggiornato: %d."
#, fuzzy
msgid "created date"
msgstr "Creato: %d."
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
@@ -1004,16 +1207,6 @@ msgstr "Non posso copiare la nota nel blocco note \"%s\""
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "Non posso spostare la nota nel blocco note \"%s\""
msgid "Text editor"
msgstr "Editor di testo"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"L'editor che sarà usato per aprire la nota. Se nessun editor è specificato "
"si cercherà di individuare automaticamente l'editor predefinito."
msgid "Language"
msgstr "Linguaggio"
@@ -1033,9 +1226,20 @@ msgid "Dark"
msgstr "Scuro"
#, fuzzy
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "Mostra todo inclompleti in cima alla lista"
#, fuzzy
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Mostra todo inclompleti in cima alla lista"
msgid "Sort notes by"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reverse sort order"
msgstr "Inverti l'ordine."
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "Salva geo-localizzazione con le note"
@@ -1057,7 +1261,18 @@ msgstr "Crea una nuova nota."
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
msgid "Global zoom percentage"
msgstr ""
msgid "Editor font family"
msgstr ""
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
msgid "Automatically update the application"
@@ -1078,6 +1293,18 @@ msgstr "%d ora"
msgid "%d hours"
msgstr "%d ore"
#, fuzzy
msgid "Text editor command"
msgstr "Editor di testo"
#, fuzzy
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"L'editor che sarà usato per aprire la nota. Se nessun editor è specificato "
"si cercherà di individuare automaticamente l'editor predefinito."
msgid "Show advanced options"
msgstr "Mostra opzioni avanzate"
@@ -1117,10 +1344,61 @@ msgstr ""
msgid "WebDAV password"
msgstr ""
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Oprione non valida: \"%s\". I valori possibili sono: %s."
#, fuzzy
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Esposta i files di Evernote"
msgid "Markdown"
msgstr ""
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Esposta i files di Evernote"
msgid "Directory"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
msgid "There is no data to export."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "Per favore seleziona la nota o il blocco note da eliminare."
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Elementi che non possono essere sincronizzati"
@@ -1195,6 +1473,10 @@ msgstr "Spostare le note %d sul blocco note \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Save alarm"
msgstr "Imposta allarme"
msgid "Select date"
msgstr "Seleziona la data"
@@ -1204,6 +1486,39 @@ msgstr "Conferma"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "Cancella la sincronizzazione"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Elementi locali creati: %d."
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "Accedi a OneDrive"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr ""
@@ -1244,6 +1559,14 @@ msgstr "Salva i cambiamenti"
msgid "Discard changes"
msgstr "Ignora modifiche"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "Tipo di immagine non supportata: %s"
@@ -1254,6 +1577,9 @@ msgstr "Allega foto"
msgid "Attach any file"
msgstr "Allega qualsiasi file"
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr "Converti in nota"
@@ -1275,6 +1601,9 @@ msgstr "Cancella blocco note"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "Accedi a OneDrive"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1290,6 +1619,35 @@ msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr "Benvenuto"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "Ricerche"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr "Eliminare le note?"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Importa un file blocco note di Evernote (.enex file)."
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Il file \"%s\" sarà importato nel blocco note esistente \"%s\". "
#~ "Continuare?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Un nuovo blocco note \"%s\" sarà creato e al suo interno verrà importato "
#~ "il file \"%s\" . Continuare?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Importa le note da Evernote"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "Pannello successivo"

View File

@@ -182,13 +182,18 @@ msgstr "ノートは保存されました。"
msgid "Exits the application."
msgstr "アプリケーションの終了。"
#, fuzzy
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Joplinのデータを選択されたディレクトリに出力する。標準では、ノートブック・"
"ノート・タグ・添付データを含むすべてのデータベースを出力します。"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "日付の形式"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "選択されたノートのみを出力する。"
@@ -219,7 +224,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr "有効なコマンドは:"
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -235,7 +240,8 @@ msgid ""
"(including this console)."
msgstr "リストや入力エリアの移動には矢印キーまたはPage Up/Downを使用します。"
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
#, fuzzy
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "コンソールの最大化・最小化には\"TC\"と入力してください。"
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -251,25 +257,16 @@ msgstr ""
"有効なすべてのキーボードショートカットを表示するには、`help shortcuts`と入力"
"してください。"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Evernoteノートブックファイル(.enex)のインポート"
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "コマンドが違います:%s"
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "確認を行わない。"
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
"ファイル \"%s\" はノートブック \"%s\"に取り込まれます。よろしいですか?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
"新しいノートブック\"%s\"が作成され、ファイル\"%s\"が取り込まれます。よろしい"
"ですか?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "見つかりました:%d"
@@ -364,7 +361,10 @@ msgstr "指定されたノートブックを削除します。"
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "ノートブックを確認なしで削除します。"
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
#, fuzzy
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr "ノートブックを削除しますか?中にあるノートはすべて消えてしまいます。"
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
@@ -408,6 +408,16 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr "認証は完了していません(認証トークンが得られませんでした)"
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -496,6 +506,10 @@ msgstr "規定値: %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "取り得るキーバリュー: "
#, fuzzy
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "使い方を表示する。"
msgid "Fatal error:"
msgstr "致命的なエラー: "
@@ -545,6 +559,18 @@ msgid ""
"background and will be available soon."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "PDF File"
msgstr "ファイル"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
@@ -557,11 +583,15 @@ msgstr "新しいToDo"
msgid "New notebook"
msgstr "新しいノートブック"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Evernoteのインポート"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Evernote Exportファイル"
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "インポート"
msgid "Print"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
@@ -582,12 +612,27 @@ msgstr "切り取り"
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr "すべてのノートを検索"
msgid "View"
msgstr ""
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
@@ -597,6 +642,9 @@ msgstr "ツール"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "同期状況"
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr ""
@@ -610,6 +658,10 @@ msgstr "ヘルプ"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Webサイトとドキュメント"
#, fuzzy
msgid "Make a donation"
msgstr "Webサイトとドキュメント"
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -633,12 +685,8 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "ノートを削除しますか?"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr ""
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr ""
@@ -649,7 +697,47 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
msgid "Current version is up-to-date."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "状態: \"%s\"。"
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -660,6 +748,12 @@ msgstr "同期の中止"
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "ノートと設定は、%sに保存されます。"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "保存"
@@ -725,6 +819,11 @@ msgid ""
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "状態"
@@ -759,15 +858,20 @@ msgstr "それぞれのタグをカンマ(,)で区切ってください。"
msgid "Rename notebook:"
msgstr "ノートブックの名前を変更:"
#, fuzzy
msgid "Rename tag:"
msgstr "名前の変更"
msgid "Set alarm:"
msgstr "アラームをセット:"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "検索"
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "いくつかの項目は同期されませんでした。"
@@ -784,9 +888,19 @@ msgstr ""
msgid "Add or remove tags"
msgstr "タグの追加・削除"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "コピー"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "ノートとToDoを切り替え"
msgid "Copy Markdown link"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "削除"
@@ -803,14 +917,42 @@ msgstr "ノートブックがありません。新しいノートブックを作
msgid "Open..."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "ノートブックは保存できませんでした:%s"
#, fuzzy
msgid "Save as..."
msgstr "変更を保存"
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr "ファイルを添付"
@@ -820,6 +962,38 @@ msgstr "タグ"
msgid "Set alarm"
msgstr "アラームをセット"
#, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr ""
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Watching..."
msgstr "中止中..."
#, fuzzy
msgid "to-do"
msgstr "新しいToDo"
@@ -841,8 +1015,8 @@ msgstr "クリア"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "OneDriveログイン"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -853,6 +1027,10 @@ msgstr "同期状況"
msgid "Encryption Options"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clipper Options"
msgstr "オプション"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "すべてのノートからこのタグを削除しますか?"
@@ -868,9 +1046,6 @@ msgstr "同期"
msgid "Notebooks"
msgstr "ノートブック"
msgid "Searches"
msgstr "検索"
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "同期状況の出力先を選択してください"
@@ -882,6 +1057,9 @@ msgstr "使用方法: %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "不明なフラグ: %s"
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr "ファイルシステム"
@@ -959,8 +1137,8 @@ msgstr "リモートアイテムの削除: %d."
msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "ローカルアイテムの作成: %d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "State: %s."
msgstr "状態: \"%s\"。"
msgid "Cancelling..."
@@ -970,6 +1148,16 @@ msgstr "中止中..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "完了: %s"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "致命的なエラー: "
msgid "Idle"
msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "同期作業はすでに実行中です。状態: %s"
@@ -984,6 +1172,10 @@ msgstr "いくつかの項目は同期されませんでした。"
msgid "Conflicts"
msgstr "衝突"
#, fuzzy
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "ノートをノートブック \"%s\"に移動できませんでした。"
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "\"%s\"という名前のノートブックはすでに存在しています。"
@@ -994,6 +1186,18 @@ msgstr ""
"\"%s\"と言う名前はシステムで使用するために予約済みです。名前の変更が出来ませ"
"ん。"
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "名称未設定"
#, fuzzy
msgid "updated date"
msgstr "アップデートしました:%d"
#, fuzzy
msgid "created date"
msgstr "作成しました:%d"
msgid "Untitled"
msgstr "名称未設定"
@@ -1008,16 +1212,6 @@ msgstr "ノートをノートブック \"%s\"にコピーできませんでし
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "ノートをノートブック \"%s\"に移動できませんでした。"
msgid "Text editor"
msgstr "テキストエディタ"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"ノートを開くために使用されるエディタです。特に指定がなければ、デフォルトのエ"
"ディタの検出を試みます。"
msgid "Language"
msgstr "言語"
@@ -1037,9 +1231,20 @@ msgid "Dark"
msgstr "暗い"
#, fuzzy
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "未完のToDoをリストの上部に表示"
#, fuzzy
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "未完のToDoをリストの上部に表示"
msgid "Sort notes by"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reverse sort order"
msgstr "逆順に並び替える。"
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "ノートに位置情報を保存"
@@ -1061,7 +1266,18 @@ msgstr "あたらしいノートを作成します。"
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
msgid "Global zoom percentage"
msgstr ""
msgid "Editor font family"
msgstr ""
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
msgid "Automatically update the application"
@@ -1082,6 +1298,18 @@ msgstr "%d 時間"
msgid "%d hours"
msgstr "%d 時間"
#, fuzzy
msgid "Text editor command"
msgstr "テキストエディタ"
#, fuzzy
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"ノートを開くために使用されるエディタです。特に指定がなければ、デフォルトのエ"
"ディタの検出を試みます。"
msgid "Show advanced options"
msgstr "詳細な設定の表示"
@@ -1121,10 +1349,61 @@ msgstr ""
msgid "WebDAV password"
msgstr ""
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "無効な設定値: \"%s\"。有効な値は: %sです。"
#, fuzzy
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Evernote Exportファイル"
msgid "Markdown"
msgstr ""
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Evernote Exportファイル"
msgid "Directory"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
msgid "There is no data to export."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "同期状況の出力先を選択してください"
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "同期が出来なかったアイテム"
@@ -1199,6 +1478,10 @@ msgstr "%d個のノートを\"%s\"に移動しますか?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Save alarm"
msgstr "アラームをセット"
msgid "Select date"
msgstr "日付の選択"
@@ -1208,6 +1491,39 @@ msgstr "確認"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "同期の中止"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "ローカルアイテムの作成: %d."
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "OneDriveログイン"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr ""
@@ -1248,6 +1564,14 @@ msgstr "変更を保存"
msgid "Discard changes"
msgstr "変更を破棄"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "サポートされていないイメージ形式: %s."
@@ -1258,6 +1582,9 @@ msgstr "写真を添付"
msgid "Attach any file"
msgstr "ファイルを添付"
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr "ノートに変換"
@@ -1279,6 +1606,9 @@ msgstr "ノートブックを削除"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "OneDriveログイン"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1294,6 +1624,34 @@ msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr "ようこそ"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "検索"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr "ノートを削除しますか?"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Evernoteノートブックファイル(.enex)のインポート"
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "ファイル \"%s\" はノートブック \"%s\"に取り込まれます。よろしいですか?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "新しいノートブック\"%s\"が作成され、ファイル\"%s\"が取り込まれます。よろし"
#~ "いですか?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Evernoteのインポート"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "次のペインへ"

View File

@@ -174,10 +174,14 @@ msgid "Exits the application."
msgstr ""
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr ""
msgid "Exports only the given note."
msgstr ""
@@ -206,7 +210,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr ""
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -219,7 +223,7 @@ msgid ""
"(including this console)."
msgstr ""
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr ""
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -232,22 +236,16 @@ msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr ""
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr ""
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr ""
@@ -334,7 +332,9 @@ msgstr ""
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr ""
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
@@ -374,6 +374,16 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr ""
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -451,6 +461,9 @@ msgstr ""
msgid "Possible keys/values:"
msgstr ""
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr ""
msgid "Fatal error:"
msgstr ""
@@ -488,6 +501,17 @@ msgid ""
"background and will be available soon."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
msgid "PDF File"
msgstr ""
msgid "File"
msgstr ""
@@ -500,10 +524,13 @@ msgstr ""
msgid "New notebook"
msgstr ""
msgid "Import Evernote notes"
msgid "Import"
msgstr ""
msgid "Evernote Export Files"
msgid "Export"
msgstr ""
msgid "Print"
msgstr ""
#, javascript-format
@@ -525,12 +552,27 @@ msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr ""
msgid "View"
msgstr ""
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
@@ -540,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Synchronisation status"
msgstr ""
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr ""
@@ -552,6 +597,9 @@ msgstr ""
msgid "Website and documentation"
msgstr ""
msgid "Make a donation"
msgstr ""
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -575,11 +623,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr ""
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
@@ -591,7 +635,47 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
msgid "Current version is up-to-date."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr ""
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
msgid "Check synchronisation configuration"
@@ -601,6 +685,12 @@ msgstr ""
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -662,6 +752,11 @@ msgid ""
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -694,13 +789,16 @@ msgstr ""
msgid "Rename notebook:"
msgstr ""
msgid "Rename tag:"
msgstr ""
msgid "Set alarm:"
msgstr ""
msgid "Search"
msgid "Layout"
msgstr ""
msgid "Layout"
msgid "Search..."
msgstr ""
msgid "Some items cannot be synchronised."
@@ -718,9 +816,19 @@ msgstr ""
msgid "Add or remove tags"
msgstr ""
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr ""
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr ""
msgid "Copy Markdown link"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -737,13 +845,41 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr ""
msgid "Save as..."
msgstr ""
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr ""
@@ -753,6 +889,37 @@ msgstr ""
msgid "Set alarm"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr ""
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
msgid "Watching..."
msgstr ""
msgid "to-do"
msgstr ""
@@ -772,7 +939,7 @@ msgstr ""
msgid "OneDrive Login"
msgstr ""
msgid "Import"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
@@ -784,6 +951,9 @@ msgstr ""
msgid "Encryption Options"
msgstr ""
msgid "Clipper Options"
msgstr ""
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr ""
@@ -799,9 +969,6 @@ msgstr ""
msgid "Notebooks"
msgstr ""
msgid "Searches"
msgstr ""
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr ""
@@ -813,6 +980,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr ""
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr ""
@@ -883,7 +1053,7 @@ msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
msgid "State: %s."
msgstr ""
msgid "Cancelling..."
@@ -893,6 +1063,16 @@ msgstr ""
msgid "Completed: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr ""
msgid "Idle"
msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr ""
@@ -906,6 +1086,9 @@ msgstr ""
msgid "Conflicts"
msgstr ""
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr ""
@@ -914,6 +1097,15 @@ msgstr ""
msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
msgid "updated date"
msgstr ""
msgid "created date"
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
@@ -928,14 +1120,6 @@ msgstr ""
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr ""
msgid "Text editor"
msgstr ""
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -954,7 +1138,16 @@ msgstr ""
msgid "Dark"
msgstr ""
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr ""
msgid "Show completed to-dos"
msgstr ""
msgid "Sort notes by"
msgstr ""
msgid "Reverse sort order"
msgstr ""
msgid "Save geo-location with notes"
@@ -975,7 +1168,18 @@ msgstr ""
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
msgid "Global zoom percentage"
msgstr ""
msgid "Editor font family"
msgstr ""
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
msgid "Automatically update the application"
@@ -996,6 +1200,14 @@ msgstr ""
msgid "%d hours"
msgstr ""
msgid "Text editor command"
msgstr ""
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
@@ -1033,10 +1245,58 @@ msgstr ""
msgid "WebDAV password"
msgstr ""
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr ""
msgid "Joplin Export File"
msgstr ""
msgid "Markdown"
msgstr ""
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr ""
msgid "Evernote Export File"
msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
msgid "There is no data to export."
msgstr ""
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr ""
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr ""
@@ -1111,6 +1371,9 @@ msgstr ""
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr ""
msgid "Save alarm"
msgstr ""
msgid "Select date"
msgstr ""
@@ -1120,6 +1383,38 @@ msgstr ""
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr ""
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr ""
msgid "Login with Dropbox"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr ""
@@ -1159,6 +1454,14 @@ msgstr ""
msgid "Discard changes"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr ""
@@ -1169,6 +1472,9 @@ msgstr ""
msgid "Attach any file"
msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr ""
@@ -1190,6 +1496,9 @@ msgstr ""
msgid "Login with OneDrive"
msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."

View File

@@ -187,14 +187,19 @@ msgstr "Notitie is opgeslaan."
msgid "Exits the application."
msgstr "Sluit de applicatie."
#, fuzzy
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Exporteert Joplin gegevens naar de opgegeven folder. Standaard zal het de "
"volledige database exporteren, zoals notitieboeken, notities, tags en "
"middelen."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "Datumnotatie"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "Exporteert alleen de opgegeven notitie."
@@ -225,7 +230,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr "Mogelijke commando's zijn:"
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -244,7 +249,8 @@ msgstr ""
"Gebruik de pijltjes en page up/down om door de lijsten en de tekstvelden te "
"scrollen (ook deze console)."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
#, fuzzy
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "Om de console te maximaliseren/minimaliseren, typ \"TC\"."
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -259,26 +265,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Voor de volledige lijst van beschikbare shortcuts, typ `help shortcuts`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Importeer een Evernote notitieboek (.enex bestand)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "Geen commando gevonden: \"%s\""
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Vraag niet om bevestiging. "
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr ""
"Bestand \"%s\" zal toegevoegd worden aan bestaand notitieboek \"%s\". "
"Doorgaan?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
"Nieuw notitieboek \"%s\" zal aangemaakt worden en bestand \"%s\" zal eraan "
"toegevoegd worden. Doorgaan?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "Gevonden: %d."
@@ -373,7 +369,10 @@ msgstr "Verwijdert het opgegeven notitieboek."
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "Verwijdert het notitieboek zonder te vragen om bevestiging."
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
#, fuzzy
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
"Notitieboek verwijderen? Alle notities in dit notitieboek zullen ook "
"verwijderd worden."
@@ -420,6 +419,16 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr "Authenticatie was niet voltooid (geen authenticatietoken ontvangen)."
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -510,6 +519,10 @@ msgstr "Standaard: %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "Mogelijke sleutels/waarden:"
#, fuzzy
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "Toont gebruiksinformatie."
msgid "Fatal error:"
msgstr "Fatale fout:"
@@ -563,6 +576,18 @@ msgstr ""
"hoofdsleutel al ingegeven hebt, worden de versleutelde items ontsleuteld in "
"de achtergrond. Ze zijn binnenkort beschikbaar."
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "PDF File"
msgstr "Bestand"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
@@ -575,11 +600,15 @@ msgstr "Nieuwe to-do"
msgid "New notebook"
msgstr "Nieuw notitieboek"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Importeer Evernote notities"
msgid "Import"
msgstr "Importeer"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Exporteer Evernote bestanden"
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Importeer"
msgid "Print"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
@@ -600,12 +629,27 @@ msgstr "Knip"
msgid "Paste"
msgstr "Plak"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr "Zoek in alle notities"
msgid "View"
msgstr ""
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
@@ -615,6 +659,9 @@ msgstr "Tools"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "Synchronisatie status"
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr "Versleutelopties"
@@ -627,6 +674,10 @@ msgstr "Help"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Website en documentatie"
#, fuzzy
msgid "Make a donation"
msgstr "Website en documentatie"
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -650,12 +701,8 @@ msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Notities verwijderen?"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr ""
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr ""
@@ -667,7 +714,47 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "N"
msgid "Current version is up-to-date."
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Status: \"%s\""
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -678,6 +765,12 @@ msgstr "Annuleer synchronisatie"
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "Notities en instellingen zijn opgeslaan in %s"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Sla op"
@@ -751,6 +844,11 @@ msgid ""
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -785,15 +883,20 @@ msgstr "Scheid iedere tag met een komma."
msgid "Rename notebook:"
msgstr "Hernoem notitieboek:"
#, fuzzy
msgid "Rename tag:"
msgstr "Hernoem"
msgid "Set alarm:"
msgstr "Stel melding in:"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "Zoeken"
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "Sommige items kunnen niet gesynchroniseerd worden."
@@ -809,9 +912,19 @@ msgstr "Stel wachtwoord in"
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Voeg tag toe of verwijder tag"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "Kopieer"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type"
msgid "Copy Markdown link"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -830,14 +943,42 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "Het notitieboek kon niet opgeslaan worden: %s"
#, fuzzy
msgid "Save as..."
msgstr "Sla wijzigingen op"
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Link of bericht \"%s\" wordt niet ondersteund"
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr "Voeg bestand toe"
@@ -847,6 +988,38 @@ msgstr "Tags"
msgid "Set alarm"
msgstr "Zet melding"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Watching..."
msgstr "Annuleren..."
#, fuzzy
msgid "to-do"
msgstr "Nieuwe to-do"
@@ -868,8 +1041,8 @@ msgstr "Vrijmaken"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "OneDrive Login"
msgid "Import"
msgstr "Importeer"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Opties"
@@ -880,6 +1053,10 @@ msgstr "Synchronisatie status"
msgid "Encryption Options"
msgstr "Versleutelopties"
#, fuzzy
msgid "Clipper Options"
msgstr "Algemene opties"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "Deze tag verwijderen van alle notities?"
@@ -895,9 +1072,6 @@ msgstr "Synchroniseer"
msgid "Notebooks"
msgstr "Notitieboeken"
msgid "Searches"
msgstr "Zoekopdrachten"
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "Selecteer waar de synchronisatie status naar geëxporteerd moet worden"
@@ -909,6 +1083,9 @@ msgstr "Gebruik: %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "Onbekende optie: %s"
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr "Bestandssysteem"
@@ -987,8 +1164,8 @@ msgstr "Verwijderde remote items: %d."
msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "Opgehaalde items: %d/%d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "State: %s."
msgstr "Status: \"%s\""
msgid "Cancelling..."
@@ -998,6 +1175,16 @@ msgstr "Annuleren..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "Voltooid: %s"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "Fatale fout:"
msgid "Idle"
msgstr ""
msgid "In progress"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "Synchronisatie is reeds bezig. Status: %s"
@@ -1011,6 +1198,10 @@ msgstr "Versleutelde items kunnen niet aangepast worden"
msgid "Conflicts"
msgstr "Conflicten"
#, fuzzy
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Kan notitie niet naar notitieboek \"%s\" verplaatsen."
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "Er bestaat al een notitieboek met \"%s\" als titel"
@@ -1021,6 +1212,18 @@ msgstr ""
"Notitieboeken kunnen niet \"%s\" genoemd worden, dit is een gereserveerd "
"woord."
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "Untitled"
#, fuzzy
msgid "updated date"
msgstr "Bijgewerkt: %d."
#, fuzzy
msgid "created date"
msgstr "Aangemaakt: %d."
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
@@ -1035,17 +1238,6 @@ msgstr "Kan notitie niet naar notitieboek \"%s\" kopiëren."
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "Kan notitie niet naar notitieboek \"%s\" verplaatsen."
msgid "Text editor"
msgstr "Tekst editor"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"De editor die zal gebruikt worden bij het openen van een notitie. Als er "
"geen meegegeven wordt, zal het programma de standaard editor proberen te "
"detecteren. "
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@@ -1065,9 +1257,20 @@ msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#, fuzzy
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "Toon onvoltooide to-do's aan de top van de lijsten"
#, fuzzy
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Toon onvoltooide to-do's aan de top van de lijsten"
msgid "Sort notes by"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reverse sort order"
msgstr "Draait de sorteervolgorde om."
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "Sla geo-locatie op bij notities"
@@ -1088,7 +1291,18 @@ msgstr "Maakt een nieuwe notitie aan."
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
msgid "Global zoom percentage"
msgstr ""
msgid "Editor font family"
msgstr ""
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
msgid "Automatically update the application"
@@ -1109,6 +1323,19 @@ msgstr "%d uur"
msgid "%d hours"
msgstr "%d uren"
#, fuzzy
msgid "Text editor command"
msgstr "Tekst editor"
#, fuzzy
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"De editor die zal gebruikt worden bij het openen van een notitie. Als er "
"geen meegegeven wordt, zal het programma de standaard editor proberen te "
"detecteren. "
msgid "Show advanced options"
msgstr "Toon geavanceerde opties"
@@ -1150,10 +1377,61 @@ msgstr ""
msgid "WebDAV password"
msgstr "Stel wachtwoord in"
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Ongeldige optie: \"%s\". Geldige waarden zijn: %s."
#, fuzzy
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Exporteer Evernote bestanden"
msgid "Markdown"
msgstr ""
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Exporteer Evernote bestanden"
msgid "Directory"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
msgid "There is no data to export."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr "Selecteer waar de synchronisatie status naar geëxporteerd moet worden"
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Items die niet gesynchroniseerd kunnen worden"
@@ -1232,6 +1510,10 @@ msgstr "Verplaats %d notities naar notitieboek \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Klik om het decryptie wachtwoord in te stellen"
#, fuzzy
msgid "Save alarm"
msgstr "Zet melding"
msgid "Select date"
msgstr "Selecteer datum"
@@ -1241,6 +1523,39 @@ msgstr "Bevestig"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "Annuleer synchronisatie"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Opgehaalde items: %d/%d."
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "Log in met OneDrive"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr "Hoofdsleutel: %s"
@@ -1280,6 +1595,14 @@ msgstr "Sla wijzigingen op"
msgid "Discard changes"
msgstr "Verwijder wijzigingen"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "Afbeeldingstype %s wordt niet ondersteund"
@@ -1290,6 +1613,9 @@ msgstr "Voeg foto toe"
msgid "Attach any file"
msgstr "Voeg bestand toe"
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr "Converteer naar notitie"
@@ -1311,6 +1637,9 @@ msgstr "Verwijder notitieboek"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "Log in met OneDrive"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1326,6 +1655,35 @@ msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr "Welkom"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "Zoekopdrachten"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr "Notities verwijderen?"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Importeer een Evernote notitieboek (.enex bestand)."
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Bestand \"%s\" zal toegevoegd worden aan bestaand notitieboek \"%s\". "
#~ "Doorgaan?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Nieuw notitieboek \"%s\" zal aangemaakt worden en bestand \"%s\" zal "
#~ "eraan toegevoegd worden. Doorgaan?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Importeer Evernote notities"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "Focus op het volgende paneel"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -190,12 +190,16 @@ msgid "Exits the application."
msgstr "Выход из приложения."
msgid ""
"Exports Joplin data to the given directory. By default, it will export the "
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Экспортирует данные Joplin в заданный каталог. По умолчанию экспортируется "
"Экспортирует данные Joplin по заданному пути. По умолчанию экспортируется "
"полная база данных, включая блокноты, заметки, теги и ресурсы."
#, javascript-format
msgid "Destination format: %s"
msgstr "Целевой формат: %s"
msgid "Exports only the given note."
msgstr "Экспортирует только заданную заметку."
@@ -210,7 +214,7 @@ msgstr "Выводит информацию об использовании."
#, javascript-format
msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s"
msgstr ""
msgstr "Информацию по настройке сочетаний можно получить, посетив %s"
msgid "Shortcuts are not available in CLI mode."
msgstr "Ярлыки недоступны в режиме командной строки."
@@ -226,7 +230,7 @@ msgid "The possible commands are:"
msgstr "Доступные команды:"
msgid ""
"In any command, a note or notebook can be refered to by title or ID, or "
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or "
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
@@ -245,7 +249,8 @@ msgstr ""
"Используйте стрелки и клавиши перелистывания страницы вверх/вниз для "
"прокрутки списков и текстовых областей (включая эту консоль)."
msgid "To maximise/minimise the console, press \"TC\"."
#, fuzzy
msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"."
msgstr "Чтобы развернуть/свернуть консоль, нажимайте «TC»."
msgid "To enter command line mode, press \":\""
@@ -254,31 +259,22 @@ msgstr "Чтобы войти в режим командной строки, н
msgid "To exit command line mode, press ESCAPE"
msgstr "Чтобы выйти из режима командной строки, нажмите ESCAPE"
#, fuzzy
msgid ""
"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`"
msgstr ""
"Для просмотра списка доступных клавиатурных сочетаний введите `help "
"shortcuts`"
"Для просмотра списка клавиатурных сочетаний и настроек конфигурации введите "
"`help keymap`"
msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
msgstr "Импортирует файл блокнотов Evernote (.enex-файл)."
msgid "Imports data into Joplin."
msgstr "Импортирует данные в Joplin."
#, javascript-format
msgid "Source format: %s"
msgstr "Исходный формат: %s"
msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Не запрашивать подтверждение."
#, javascript-format
msgid "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
msgstr "Файл «%s» будет импортирован в существующий блокнот «%s». Продолжить?"
#, javascript-format
msgid ""
"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
"it. Continue?"
msgstr ""
"Будет создан новый блокнот «%s» и в него будет импортирован файл «%s». "
"Продолжить?"
#, javascript-format
msgid "Found: %d."
msgstr "Найдено: %d."
@@ -373,7 +369,10 @@ msgstr "Удаляет заданный блокнот."
msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation."
msgstr "Удаляет блокнот без запроса подтверждения."
msgid "Delete notebook? All notes within this notebook will also be deleted."
#, fuzzy
msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr "Удалить блокнот? Все заметки в этом блокноте также будут удалены."
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
@@ -419,6 +418,16 @@ msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr "Аутентификация не была завершена (не получен токен аутентификации)."
msgid ""
"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:"
msgstr ""
msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials."
msgstr ""
@@ -510,6 +519,9 @@ msgstr "По умолчанию: %s"
msgid "Possible keys/values:"
msgstr "Возможные ключи/значения:"
msgid "Type `joplin help` for usage information."
msgstr "Введите `joplin help` для получения информации об использовании."
msgid "Fatal error:"
msgstr "Фатальная ошибка:"
@@ -563,6 +575,17 @@ msgstr ""
"decrypt». Если пароль уже был вами предоставлен, зашифрованные элементы "
"расшифруются в фоновом режиме и вскоре станут доступны."
#, javascript-format
msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Экспорт в «%s» в формате «%s». Пожалуйста, ожидайте..."
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Импорт из «%s» в формате «%s». Пожалуйста, ожидайте..."
msgid "PDF File"
msgstr "PDF-файл"
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -575,15 +598,18 @@ msgstr "Новая задача"
msgid "New notebook"
msgstr "Новый блокнот"
msgid "Import Evernote notes"
msgstr "Импортировать заметки из Evernote"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
msgid "Evernote Export Files"
msgstr "Файлы экспорта Evernote"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Print"
msgstr "Печать"
#, javascript-format
msgid "Hide %s"
msgstr ""
msgstr "Скрыть %s"
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@ -600,14 +626,29 @@ msgstr "Вырезать"
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
msgid "Bold"
msgstr ""
msgid "Italic"
msgstr ""
msgid "Insert Date Time"
msgstr ""
msgid "Edit in external editor"
msgstr ""
msgid "Search in all the notes"
msgstr "Поиск во всех заметках"
msgid "View"
msgstr "Вид"
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgid "Toggle editor layout"
msgstr ""
msgstr "Переключить вид редактора"
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
@@ -615,6 +656,9 @@ msgstr "Инструменты"
msgid "Synchronisation status"
msgstr "Статус синхронизации"
msgid "Web clipper options"
msgstr ""
msgid "Encryption options"
msgstr "Настройки шифрования"
@@ -627,6 +671,9 @@ msgstr "Помощь"
msgid "Website and documentation"
msgstr "Сайт и документация"
msgid "Make a donation"
msgstr "Сделать пожертвование"
msgid "Check for updates..."
msgstr "Проверить обновления..."
@@ -637,12 +684,12 @@ msgstr "О Joplin"
msgid "%s %s (%s, %s)"
msgstr "%s %s (%s, %s)"
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Open %s"
msgstr "В %s: %s"
msgstr "Открыть %s"
msgid "Exit"
msgstr ""
msgstr "Выход"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -650,35 +697,74 @@ msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Release notes:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Удалить заметки?"
#, fuzzy
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr "Доступно обновление. Обновить сейчас?"
msgid "Yes"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "N"
msgid "Current version is up-to-date."
msgstr "Вы используете самую свежую версию."
#, fuzzy
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr "Доступно обновление. Желаете скачать его сейчас?"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Status: Started on port %d"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Статус: «%s»."
msgid "Disable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid "The web clipper service is not enabled."
msgstr ""
msgid "Enable Web Clipper Service"
msgstr ""
msgid ""
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser "
"to Joplin."
msgstr ""
msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:"
msgstr ""
msgid "Step 1: Enable the clipper service"
msgstr ""
msgid ""
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When "
"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen "
"to a particular port."
msgstr ""
msgid "Step 2: Install the extension"
msgstr ""
msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr ""
msgid "Check synchronisation configuration"
msgstr "Отменить синхронизацию"
msgstr "Проверить настройки синхронизации"
#, javascript-format
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
msgstr "Заметки и настройки сохранены в: %s"
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -743,15 +829,22 @@ msgstr ""
"ключей, в зависимости от того, как изначально были зашифрованы заметки или "
"блокноты."
#, fuzzy
msgid "Missing Master Keys"
msgstr "Мастер-ключи"
msgstr "Недостающие мастер-ключи"
msgid ""
"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, "
"however the application does not currently have access to them. It is likely "
"they will eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
"Мастер-ключи с такими ID используются для шифрования некоторых из ваших "
"элементов, однако у приложения сейчас нет к ним доступа. Скорее всего, они "
"загрузятся при синхронизации."
msgid ""
"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advices on how "
"to enable it please check the documentation:"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -785,15 +878,20 @@ msgstr "Каждый тег отделяется запятой."
msgid "Rename notebook:"
msgstr "Переименовать блокнот:"
#, fuzzy
msgid "Rename tag:"
msgstr "Переименовать"
msgid "Set alarm:"
msgstr "Установить напоминание:"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Layout"
msgstr "Вид"
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "Поиск"
msgid "Some items cannot be synchronised."
msgstr "Некоторые элементы не могут быть синхронизированы."
@@ -809,9 +907,20 @@ msgstr "Установить пароль"
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Добавить или удалить теги"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s - Copy"
msgstr "Копировать"
msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Переключить тип между заметкой и задачей"
#, fuzzy
msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdown"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -826,16 +935,45 @@ msgid ""
msgstr "Сейчас здесь нет блокнотов. Создайте новый нажав «Новый блокнот»."
msgid "Open..."
msgstr "Открыть..."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "This file could not be opened: %s"
msgstr "Не удалось сохранить блокнот: %s"
msgid "Save as..."
msgstr "Сохранить как..."
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Save as..."
msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Неподдерживаемая ссыка или сообщение: %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the "
"note."
msgstr ""
"Заметка пуста. Нажмите на «%s», чтобы переключиться в редактор и "
"отредактировать её."
msgid "strong text"
msgstr ""
msgid "emphasized text"
msgstr ""
msgid "List item"
msgstr ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Attach file"
msgstr "Прикрепить файл"
@@ -845,17 +983,47 @@ msgstr "Теги"
msgid "Set alarm"
msgstr "Установить напоминание"
#, fuzzy
msgid "to-do"
msgstr "Новая задача"
#, fuzzy
msgid "note"
msgstr "Новая заметка"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "In: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Numbered List"
msgstr ""
msgid "Bulleted List"
msgstr ""
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr ""
msgid "Horizontal Rule"
msgstr ""
msgid "Click to stop external editing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Watching..."
msgstr "Отмена..."
msgid "to-do"
msgstr "задача"
msgid "note"
msgstr "заметка"
#, javascript-format
msgid "Creating new %s..."
msgstr "Импорт заметок..."
msgstr "Создание новой %s..."
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
@@ -866,8 +1034,8 @@ msgstr "Очистить"
msgid "OneDrive Login"
msgstr "Вход в OneDrive"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
msgid "Dropbox Login"
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -878,6 +1046,10 @@ msgstr "Статус синхронизации"
msgid "Encryption Options"
msgstr "Настройки шифрования"
#, fuzzy
msgid "Clipper Options"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Remove this tag from all the notes?"
msgstr "Убрать этот тег со всех заметок?"
@@ -893,9 +1065,6 @@ msgstr "Синхронизировать"
msgid "Notebooks"
msgstr "Блокноты"
msgid "Searches"
msgstr "Запросы"
msgid "Please select where the sync status should be exported to"
msgstr "Выберите, куда должен быть экспортирован статус синхронизации"
@@ -907,12 +1076,14 @@ msgstr "Использование: %s"
msgid "Unknown flag: %s"
msgstr "Неизвестный флаг: %s"
msgid "Dropbox"
msgstr ""
msgid "File system"
msgstr "Файловая система"
#, fuzzy
msgid "Nextcloud"
msgstr "Nextcloud (Beta)"
msgstr "Nextcloud"
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
@@ -920,9 +1091,8 @@ msgstr "OneDrive"
msgid "OneDrive Dev (For testing only)"
msgstr "OneDrive Dev (только для тестирования)"
#, fuzzy
msgid "WebDAV"
msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "WebDAV"
#, javascript-format
msgid "Unknown log level: %s"
@@ -986,8 +1156,8 @@ msgstr "Удалено удалённых элементов: %d."
msgid "Fetched items: %d/%d."
msgstr "Получено элементов: %d/%d."
#, javascript-format
msgid "State: \"%s\"."
#, fuzzy, javascript-format
msgid "State: %s."
msgstr "Статус: «%s»."
msgid "Cancelling..."
@@ -997,6 +1167,16 @@ msgstr "Отмена..."
msgid "Completed: %s"
msgstr "Завершено: %s"
#, javascript-format
msgid "Last error: %s"
msgstr "Последняя ошибка: %s"
msgid "Idle"
msgstr "Простой"
msgid "In progress"
msgstr "Выполнение"
#, javascript-format
msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
msgstr "Синхронизация уже выполняется. Статус: %s"
@@ -1010,6 +1190,10 @@ msgstr "Зашифрованные элементы не могут быть и
msgid "Conflicts"
msgstr "Конфликты"
#, fuzzy
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Не удалось переместить заметку в блокнот «%s»"
#, javascript-format
msgid "A notebook with this title already exists: \"%s\""
msgstr "Блокнот с таким названием уже существует: «%s»"
@@ -1018,6 +1202,18 @@ msgstr "Блокнот с таким названием уже существу
msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title."
msgstr "Блокнот не может быть назван «%s», это зарезервированное название."
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "Без имени"
#, fuzzy
msgid "updated date"
msgstr "Обновлено: %d."
#, fuzzy
msgid "created date"
msgstr "Создано: %d."
msgid "Untitled"
msgstr "Без имени"
@@ -1032,16 +1228,6 @@ msgstr "Не удалось скопировать заметку в блокн
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "Не удалось переместить заметку в блокнот «%s»"
msgid "Text editor"
msgstr "Текстовый редактор"
msgid ""
"The editor that will be used to open a note. If none is provided it will try "
"to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"Редактор, в котором будут открываться заметки. Если не задан, будет "
"произведена попытка автоматического определения редактора по умолчанию."
msgid "Language"
msgstr "Язык"
@@ -1060,9 +1246,18 @@ msgstr "Светлая"
msgid "Dark"
msgstr "Тёмная"
msgid "Uncompleted to-dos on top"
msgstr "Незавершённые задачи сверху"
#, fuzzy
msgid "Show uncompleted to-dos on top of the lists"
msgstr "Показывать незавершённые задачи вверху списков"
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Незавершённые задачи сверху"
msgid "Sort notes by"
msgstr "Сортировать заметки по"
msgid "Reverse sort order"
msgstr "Обратный порядок сортировки"
msgid "Save geo-location with notes"
msgstr "Сохранять информацию о геолокации в заметках"
@@ -1080,10 +1275,24 @@ msgid "When creating a new note:"
msgstr "При создании новой заметки:"
msgid "Show tray icon"
msgstr "Показывать иконку в панели задач"
msgid "Note: Does not work in all desktop environments."
msgstr ""
msgid "Set application zoom percentage"
msgstr "Масштаб приложения в процентах"
msgid "Global zoom percentage"
msgstr "Глобальный масштаб в процентах"
msgid "Editor font family"
msgstr "Семейство шрифтов редактора"
#, fuzzy
msgid ""
"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is "
"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font."
msgstr ""
"Название шрифта не проверяется. Если оно указано некорректно или не задано, "
"будет использоваться стандартный моноширинный шрифт."
msgid "Automatically update the application"
msgstr "Автоматически обновлять приложение"
@@ -1103,6 +1312,18 @@ msgstr "%d час"
msgid "%d hours"
msgstr "%d часов"
#, fuzzy
msgid "Text editor command"
msgstr "Текстовый редактор"
#, fuzzy
msgid ""
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. "
"If none is provided it will try to auto-detect the default editor."
msgstr ""
"Редактор, в котором будут открываться заметки. Если не задан, будет "
"произведена попытка автоматического определения редактора по умолчанию."
msgid "Show advanced options"
msgstr "Показывать расширенные настройки"
@@ -1135,22 +1356,70 @@ msgstr "Имя пользователя Nextcloud"
msgid "Nextcloud password"
msgstr "Пароль Nextcloud"
#, fuzzy
msgid "WebDAV URL"
msgstr "Nextcloud WebDAV URL"
msgstr "URL WebDAV"
#, fuzzy
msgid "WebDAV username"
msgstr "Имя пользователя Nextcloud"
msgstr "Имя пользователя WebDAV"
#, fuzzy
msgid "WebDAV password"
msgstr "Установить пароль"
msgstr "Пароль WebDAV"
msgid "Custom TLS certificates"
msgstr ""
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
msgid "Ignore TLS certificate errors"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s."
msgstr "Неверное значение параметра: «%s». Доступные значения: %s."
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Файл экспорта Joplin"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr "Папка экспорта Joplin"
msgid "Evernote Export File"
msgstr "Файл экспорта Evernote"
msgid "Directory"
msgstr "Директория"
#, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\""
msgstr "Не удалось загрузить модуль «%s» для формата «%s»"
#, javascript-format
msgid "Please specify import format for %s"
msgstr "Пожалуйста, укажите формат импорта для %s"
#, javascript-format
msgid ""
"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be "
"decrypted and try again."
msgstr ""
"Этот элемент сейчас зашифрован: %s «%s». Пожалуйста, дождитесь расшифровки "
"всех элементов и попробуйте снова."
msgid "There is no data to export."
msgstr "Нет данных для экспорта."
msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
msgstr ""
"Пожалуйста, укажите блокнот, в который должны быть импортированы заметки."
msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Элементы, которые не могут быть синхронизированы"
@@ -1228,6 +1497,10 @@ msgstr "Переместить %d заметок в блокнот «%s»?"
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Нажмите, чтобы установить пароль для расшифровки."
#, fuzzy
msgid "Save alarm"
msgstr "Установить напоминание"
msgid "Select date"
msgstr "Выбрать дату"
@@ -1237,6 +1510,39 @@ msgstr "Подтвердить"
msgid "Cancel synchronisation"
msgstr "Отменить синхронизацию"
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Получено элементов: %d/%d."
msgid "New tags:"
msgstr ""
msgid "Type new tags or select from list"
msgstr ""
msgid ""
"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable "
"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions"
msgstr ""
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
msgid "Joplin website"
msgstr "Сайт Joplin"
#, fuzzy
msgid "Login with Dropbox"
msgstr "Войти в OneDrive"
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr "Мастер-ключ %s"
@@ -1262,11 +1568,10 @@ msgid "Edit notebook"
msgstr "Редактировать блокнот"
msgid "Show all"
msgstr ""
msgstr "Показать всё"
#, fuzzy
msgid "Errors only"
msgstr "Ошибка"
msgstr "Только ошибки"
msgid "This note has been modified:"
msgstr "Эта заметка была изменена:"
@@ -1277,6 +1582,14 @@ msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Discard changes"
msgstr "Отменить изменения"
#, javascript-format
msgid "No item with ID %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Unsupported image type: %s"
msgstr "Неподдерживаемый формат изображения: %s"
@@ -1287,6 +1600,9 @@ msgstr "Прикрепить фото"
msgid "Attach any file"
msgstr "Прикрепить любой файл"
msgid "Share"
msgstr ""
msgid "Convert to note"
msgstr "Преобразовать в заметку"
@@ -1308,6 +1624,9 @@ msgstr "Удалить блокнот"
msgid "Login with OneDrive"
msgstr "Войти в OneDrive"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid ""
"Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side "
"menu to access your existing notebooks."
@@ -1321,6 +1640,34 @@ msgstr "У вас сейчас нет блокнота. Создайте его
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
#~ msgid "Searches"
#~ msgstr "Запросы"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Release notes:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr "Удалить заметки?"
#~ msgid "Imports an Evernote notebook file (.enex file)."
#~ msgstr "Импортирует файл блокнотов Evernote (.enex-файл)."
#~ msgid ""
#~ "File \"%s\" will be imported into existing notebook \"%s\". Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Файл «%s» будет импортирован в существующий блокнот «%s». Продолжить?"
#~ msgid ""
#~ "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into "
#~ "it. Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Будет создан новый блокнот «%s» и в него будет импортирован файл «%s». "
#~ "Продолжить?"
#~ msgid "Import Evernote notes"
#~ msgstr "Импортировать заметки из Evernote"
#~ msgid "Give focus to next pane"
#~ msgstr "Переключиться на следующую панель"

1647
CliClient/locales/sl_SI.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1533
CliClient/locales/zh_TW.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -19,7 +19,7 @@
],
"owner": "Laurent Cozic"
},
"version": "1.0.99",
"version": "1.0.113",
"bin": {
"joplin": "./main.js"
},
@@ -31,10 +31,15 @@
"async-mutex": "^0.1.3",
"base-64": "^0.1.0",
"compare-version": "^0.1.2",
"es6-promise-pool": "^2.5.0",
"follow-redirects": "^1.2.4",
"form-data": "^2.1.4",
"fs-extra": "^5.0.0",
"html-entities": "^1.2.1",
"html-minifier": "^3.5.15",
"image-type": "^3.0.0",
"joplin-turndown": "^4.0.8",
"joplin-turndown-plugin-gfm": "^1.0.7",
"jssha": "^2.3.0",
"levenshtein": "^1.0.5",
"lodash": "^4.17.4",
@@ -44,23 +49,26 @@
"node-emoji": "^1.8.1",
"node-fetch": "^1.7.1",
"node-persist": "^2.1.0",
"os-tmpdir": "^1.0.2",
"promise": "^7.1.1",
"proper-lockfile": "^2.0.1",
"query-string": "4.3.4",
"read-chunk": "^2.1.0",
"redux": "^3.7.2",
"sax": "^1.2.2",
"server-destroy": "^1.0.1",
"sharp": "^0.18.4",
"sprintf-js": "^1.1.1",
"sqlite3": "^3.1.8",
"sqlite3": "^4.0.1",
"string-padding": "^1.0.2",
"string-to-stream": "^1.1.0",
"strip-ansi": "^4.0.0",
"syswide-cas": "^5.2.0",
"tar": "^4.4.0",
"tcp-port-used": "^0.1.2",
"tkwidgets": "^0.5.25",
"tkwidgets": "^0.5.26",
"url-parse": "^1.2.0",
"uuid": "^3.0.1",
"valid-url": "^1.0.9",
"word-wrap": "^1.2.3",
"xml2js": "^0.4.19",
"yargs-parser": "^7.0.0"

View File

@@ -1,4 +1,5 @@
#!/bin/bash
START_DIR="$(pwd)"
ROOT_DIR="$( cd "$( dirname "${BASH_SOURCE[0]}" )" && pwd )"
BUILD_DIR="$ROOT_DIR/tests-build"
TEST_FILE="$1"
@@ -8,8 +9,27 @@ rsync -a "$ROOT_DIR/../ReactNativeClient/lib/" "$BUILD_DIR/lib/"
rsync -a "$ROOT_DIR/build/locales/" "$BUILD_DIR/locales/"
mkdir -p "$BUILD_DIR/data"
if [[ $TEST_FILE == "" ]]; then
(cd "$ROOT_DIR" && npm test tests-build/synchronizer.js tests-build/encryption.js tests-build/ArrayUtils.js tests-build/models_Setting.js)
else
if [[ $TEST_FILE != "" ]]; then
(cd "$ROOT_DIR" && npm test tests-build/$TEST_FILE.js)
fi
exit
fi
function finish {
cd "$START_DIR"
}
trap finish EXIT
cd "$ROOT_DIR"
npm test tests-build/ArrayUtils.js
npm test tests-build/encryption.js
npm test tests-build/EnexToMd.js
npm test tests-build/HtmlToMd.js
npm test tests-build/markdownUtils.js
npm test tests-build/models_Folder.js
npm test tests-build/models_Note.js
npm test tests-build/models_Setting.js
npm test tests-build/services_InteropService.js
npm test tests-build/services_ResourceService.js
npm test tests-build/synchronizer.js
npm test tests-build/urlUtils.js

View File

@@ -44,4 +44,13 @@ describe('ArrayUtils', function() {
done();
});
it('should compare arrays', async (done) => {
expect(ArrayUtils.contentEquals([], [])).toBe(true);
expect(ArrayUtils.contentEquals(['a'], ['a'])).toBe(true);
expect(ArrayUtils.contentEquals(['b', 'a'], ['a', 'b'])).toBe(true);
expect(ArrayUtils.contentEquals(['b'], ['a', 'b'])).toBe(false);
done();
});
});

View File

@@ -0,0 +1,62 @@
require('app-module-path').addPath(__dirname);
const { time } = require('lib/time-utils.js');
const { filename } = require('lib/path-utils.js');
const { asyncTest, fileContentEqual, setupDatabase, setupDatabaseAndSynchronizer, db, synchronizer, fileApi, sleep, clearDatabase, switchClient, syncTargetId, objectsEqual, checkThrowAsync } = require('test-utils.js');
const Folder = require('lib/models/Folder.js');
const Note = require('lib/models/Note.js');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const { shim } = require('lib/shim');
const { enexXmlToMd } = require('lib/import-enex-md-gen.js');
jasmine.DEFAULT_TIMEOUT_INTERVAL = 60 * 60 * 1000; // Can run for a while since everything is in the same test unit
process.on('unhandledRejection', (reason, p) => {
console.log('Unhandled Rejection at: Promise', p, 'reason:', reason);
});
describe('EnexToMd', function() {
beforeEach(async (done) => {
await setupDatabaseAndSynchronizer(1);
await switchClient(1);
done();
});
it('should convert from Enex to Markdown', asyncTest(async () => {
const basePath = __dirname + '/enex_to_md';
const files = await shim.fsDriver().readDirStats(basePath);
for (let i = 0; i < files.length; i++) {
const htmlFilename = files[i].path;
if (htmlFilename.indexOf('.html') < 0) continue;
const htmlPath = basePath + '/' + htmlFilename;
const mdPath = basePath + '/' + filename(htmlFilename) + '.md';
// if (htmlFilename !== 'text2.html') continue;
const html = await shim.fsDriver().readFile(htmlPath);
const expectedMd = await shim.fsDriver().readFile(mdPath);
const actualMd = await enexXmlToMd('<div>' + html + '</div>', []);
if (actualMd !== expectedMd) {
console.info('');
console.info('Error converting file: ' + htmlFilename);
console.info('--------------------------------- Got:');
console.info(actualMd.split('\n'));
console.info('--------------------------------- Expected:');
console.info(expectedMd.split('\n'));
console.info('--------------------------------------------');
console.info('');
expect(false).toBe(true);
// return;
} else {
expect(true).toBe(true)
}
}
}));
});

View File

@@ -0,0 +1,66 @@
require('app-module-path').addPath(__dirname);
const { time } = require('lib/time-utils.js');
const { filename } = require('lib/path-utils.js');
const { asyncTest, fileContentEqual, setupDatabase, setupDatabaseAndSynchronizer, db, synchronizer, fileApi, sleep, clearDatabase, switchClient, syncTargetId, objectsEqual, checkThrowAsync } = require('test-utils.js');
const Folder = require('lib/models/Folder.js');
const Note = require('lib/models/Note.js');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const { shim } = require('lib/shim');
const HtmlToMd = require('lib/HtmlToMd');
const { enexXmlToMd } = require('lib/import-enex-md-gen.js');
jasmine.DEFAULT_TIMEOUT_INTERVAL = 60 * 60 * 1000; // Can run for a while since everything is in the same test unit
process.on('unhandledRejection', (reason, p) => {
console.log('Unhandled Rejection at: Promise', p, 'reason:', reason);
});
describe('HtmlToMd', function() {
beforeEach(async (done) => {
await setupDatabaseAndSynchronizer(1);
await switchClient(1);
done();
});
it('should convert from Html to Markdown', asyncTest(async () => {
const basePath = __dirname + '/html_to_md';
const files = await shim.fsDriver().readDirStats(basePath);
const htmlToMd = new HtmlToMd();
for (let i = 0; i < files.length; i++) {
const htmlFilename = files[i].path;
if (htmlFilename.indexOf('.html') < 0) continue;
const htmlPath = basePath + '/' + htmlFilename;
const mdPath = basePath + '/' + filename(htmlFilename) + '.md';
// if (htmlFilename !== 'code_1.html') continue;
const html = await shim.fsDriver().readFile(htmlPath);
const expectedMd = await shim.fsDriver().readFile(mdPath);
const actualMd = await htmlToMd.parse('<div>' + html + '</div>', []);
if (actualMd !== expectedMd) {
console.info('');
console.info('Error converting file: ' + htmlFilename);
console.info('--------------------------------- Got:');
console.info(actualMd);
console.info('--------------------------------- Raw:');
console.info(actualMd.split('\n'));
console.info('--------------------------------- Expected:');
console.info(expectedMd.split('\n'));
console.info('--------------------------------------------');
console.info('');
expect(false).toBe(true);
// return;
} else {
expect(true).toBe(true)
}
}
}));
});

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<div>
<p>For example, consider a web page like this:</p>
<pre class="brush: html line-numbers language-html"><code class=" language-html"><span class="token doctype">&lt;!DOCTYPE html&gt;</span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;</span>html</span><span class="token punctuation">&gt;</span></span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;</span>head</span><span class="token punctuation">&gt;</span></span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;</span>meta</span> <span class="token attr-name">http-equiv</span><span class="token attr-value"><span class="token punctuation">=</span><span class="token punctuation">"</span>content-type<span class="token punctuation">"</span></span> <span class="token attr-name">content</span><span class="token attr-value"><span class="token punctuation">=</span><span class="token punctuation">"</span>text/html; charset<span class="token punctuation">=</span>utf-8<span class="token punctuation">"</span></span> <span class="token punctuation">/&gt;</span></span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;/</span>head</span><span class="token punctuation">&gt;</span></span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;</span>body</span><span class="token punctuation">&gt;</span></span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;</span>script</span> <span class="token attr-name">src</span><span class="token attr-value"><span class="token punctuation">=</span><span class="token punctuation">"</span>page-scripts/page-script.js<span class="token punctuation">"</span></span><span class="token punctuation">&gt;</span></span><span class="token script language-javascript"></span><span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;/</span>script</span><span class="token punctuation">&gt;</span></span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;/</span>body</span><span class="token punctuation">&gt;</span></span>
<span class="token tag"><span class="token tag"><span class="token punctuation">&lt;/</span>html</span><span class="token punctuation">&gt;</span></span><span class="line-numbers-rows"><span></span><span></span><span></span><span></span><span></span><span></span><span></span><span></span><span></span><span></span></span></code></pre>
<p>The script "page-script.js" does this:</p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
For example, consider a web page like this:
<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
</head>
<body>
<script src="page-scripts/page-script.js"></script>
</body>
</html>
The script "page-script.js" does this:

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<p>Subshell:</p>
<pre><code>(
set -e
false
echo Unreachable
) &amp;&amp; echo Great success
</code></pre>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
Subshell:
(
set -e
false
echo Unreachable
) && echo Great success

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<div>
<div class="note">
<p>Values added to the global scope of a content script with</p>
</div>
<h2 id="Loading_content_scripts">Loading content scripts</h2>
<p>You can load a content script into a web page in one of three ways:</p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
Values added to the global scope of a content script with
## Loading content scripts
You can load a content script into a web page in one of three ways:

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<div>
<p>Similarly, I need another regex to match double newlines (<code>\n\n</code>) that are not part of a longer run of newline characters like <code>\n\n\n</code> or <code>\n\n\n\n\n\n</code> etc.</p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1 @@
Similarly, I need another regex to match double newlines (`\n\n`) that are not part of a longer run of newline characters like `\n\n\n` or `\n\n\n\n\n\n` etc.

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<div>
<p>the&nbsp;<code><a href="/en-US/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/runtime/onConnect">runtime.onConnect</a></code> listener gets passed its own <code><a href="/en-US/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/runtime/Port">runtime.Port</a></code> object.</p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1 @@
the `[runtime.onConnect](/en-US/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/runtime/onConnect)` listener gets passed its own `[runtime.Port](/en-US/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/runtime/Port)` object.

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<a href="https://arstechnica.com/civis/ucp.php?mode=login&return_to=%2Ftech-policy%2F2018%2F05%2Fjails-are-replacing-in-person-visits-with-video-calling-services-theyre-awful%2F" class="dropdown-toggle">
Sign in
<span class="icon dropdown-indicator icon-drop-indicator"></span>
</a>

View File

@@ -0,0 +1 @@
[Sign in](https://arstechnica.com/civis/ucp.php?mode=login&return_to=%2Ftech-policy%2F2018%2F05%2Fjails-are-replacing-in-person-visits-with-video-calling-services-theyre-awful%2F)

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
<div>
<p>Liste de courses</p>
<div>
<div><en-todo checked="true"/>Pizzas</div>
<div><en-todo checked="true"/>Pain</div>
<div><en-todo checked="true"/>Jambon</div>
</div>
<div><br/></div>
<div>
<div><en-todo checked="true"/>On its own</div>
</div>
<p>End</p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
Liste de courses
- [X] Pizzas
- [X] Pain
- [X] Jambon
- [X] On its own
End

View File

@@ -0,0 +1 @@
<ul class="find-me-on"><li><a href="https://github.com/zetter">Github</a></li><li><a href="https://twitter.com/czetter">Twitter</a></li><li><a href="http://lanyrd.com/profile/czetter/">Lanyrd</a></li></ul>

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
- [Github](https://github.com/zetter)
- [Twitter](https://twitter.com/czetter)
- [Lanyrd](http://lanyrd.com/profile/czetter/)

View File

@@ -0,0 +1 @@
<ul class="find-me-on"><li>Github</li><li>Twitter</li></ul>

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
- Github
- Twitter

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<div>
<p>Short paragraphs are merged together:</p>
<p>Something something</p>
<p>Blablbla blabla lbla</p>
<p>Last line</p>
</div>
<div>
<p>Longer ones are separated by new lines. In 1894 Joplin arrived in Sedalia, Missouri. At first, Joplin stayed with the family of Arthur Marshall, at the time a 13-year-old boy but later one of Joplin's students and a rag-time composer in his own right.[26] There is no record of Joplin having a permanent residence in the town until 1904, as Joplin was making a living as a touring musician.</p>
<p>There is little precise evidence known about Joplin's activities at this time, although he performed as a solo musician at dances and at the major black clubs in Sedalia, the Black 400 club and the Maple Leaf Club. He performed in the Queen City Cornet Band, and his own six-piece dance orchestra.</p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
Short paragraphs are merged together:
Something something
Blablbla blabla lbla
Last line
Longer ones are separated by new lines. In 1894 Joplin arrived in Sedalia, Missouri. At first, Joplin stayed with the family of Arthur Marshall, at the time a 13-year-old boy but later one of Joplin's students and a rag-time composer in his own right.[26] There is no record of Joplin having a permanent residence in the town until 1904, as Joplin was making a living as a touring musician.
There is little precise evidence known about Joplin's activities at this time, although he performed as a solo musician at dances and at the major black clubs in Sedalia, the Black 400 club and the Maple Leaf Club. He performed in the Queen City Cornet Band, and his own six-piece dance orchestra.

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
<table>
<tr>
<td>
<div>$ sudo ethtool --set-priv-flags p2p1 mlx4_rss_xor_hash_function on</div>
<div># Three empty lines follow</div>
<div><br/></div>
<div><br/></div>
</td>
</tr>
</table>
Some text

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
| |
| --- |
| $ sudo ethtool --set-priv-flags p2p1 mlx4_rss_xor_hash_function on<br># Three empty lines follow |
Some text

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<div>
<table style="-evernote-table:true;border-collapse:collapse;width:100%;table-layout:fixed;margin-left:0px;"><tr><td style="border-style:solid;border-width:1px;border-color:rgb(211,211,211);padding:10px;margin:0px;width:50%;"><div>line 1</div><div>line 2</div></td><td style="border-style:solid;border-width:1px;border-color:rgb(211,211,211);padding:10px;margin:0px;width:50%;"><div><br/></div></td></tr><tr><td style="border-style:solid;border-width:1px;border-color:rgb(211,211,211);padding:10px;margin:0px;width:50%;"><div>aaaaaa</div></td><td style="border-style:solid;border-width:1px;border-color:rgb(211,211,211);padding:10px;margin:0px;width:50%;"><div>line 3</div><div>line 4</div></td></tr></table>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
| | |
| --- | --- |
| line 1<br>line 2 | |
| aaaaaa | line 3<br>line 4 |

View File

@@ -0,0 +1 @@
<a href="https://joplin.cozic.net"><h1 id="joplin"><img class="title-icon" src="https://joplin.cozic.net/images/Icon512.png">oplin</h1></a>

View File

@@ -0,0 +1 @@
[# ![](https://joplin.cozic.net/images/Icon512.png)oplin](https://joplin.cozic.net)

View File

@@ -0,0 +1 @@
<a href="javascript:alert('js')">Some text</a>

View File

@@ -0,0 +1 @@
[Some text]()

View File

@@ -0,0 +1 @@
<a href="http://example.com"><p>That</p><p>Shouldn't be allowed</p></a>

View File

@@ -0,0 +1 @@
[That<br>Shouldn't be allowed](http://example.com)

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<div>
<table><tbody><tr><td class="code"><pre class="python" style="font-family:monospace;"><span style="color: #ff7700;font-weight:bold;">def</span> ma_fonction<span style="color: black;">(</span><span style="color: black;">)</span>:
<span style="color: #483d8b;">"""
C'est une super fonction
"""</span>
<span style="color: #ff7700;font-weight:bold;">pass</span></pre></td></tr></tbody></table>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
def ma_fonction():
"""
C'est une super fonction
"""
pass

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
<!-- Make sure in particular that indentation is correct after the 9th item -->
<ol>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
<li><p>One</p><p>Two</p></li>
</ol>

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
1. One
Two
2. One
Two
3. One
Two
4. One
Two
5. One
Two
6. One
Two
7. One
Two
8. One
Two
9. One
Two
10. One
Two

View File

@@ -0,0 +1 @@
<script id="appnexus-adload" data-reactid="7">window.apntag=window.apntag||{};window.apntag.anq=window.apntag.anq||[];</script>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<table>
<tr><td>No</td><td>header</td></tr>
<tr><td>And no</td><td>suprises</td></tr>
</table>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
| | |
| --- | --- |
| No | header |
| And no | suprises |

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<table>
<tr>
<td colspan="2">
Something that was originally spanning two columns
</td>
</tr>
<tr>
<td>
One
</td>
<td>
Two
</td>
</tr>
</table>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
| | |
| --- | --- |
| Something that was originally spanning two columns | |
| One | Two |

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<table>
<tr>
<td></td>
<td>Previous is empty</td>
</tr>
<tr>
<td>Next is empty</td>
<td></td>
</tr>
</table>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
| | |
| --- | --- |
| | Previous is empty |
| Next is empty | |

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
<table>
<tr>
<td>One</td><td>Two</td>
</tr>
<tr></tr>
<tr>
<td>One</td><td>Two</td>
</tr>
<tr></tr>
<tr>
<td>One</td><td>Two</td>
</tr>
</table>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
| | |
| --- | --- |
| One | Two |
| One | Two |
| One | Two |

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
<table>
<tr>
<td><p>Some paragraph</p><p>inside a table cell</p></td>
<td>Second column</td>
</tr>
</table>

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
| | |
| --- | --- |
| Some paragraph<br><br>inside a table cell | Second column |

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<!--
The inner table is rendered but not the outer one.
Basically if any table contains another table, it is rendered as plain text
-->
<table>
<tr><td>
First column, and an inner table:
<table>
<tr><td>One</td><td>Two</td></tr>
<tr><td>One</td><td>Two</td></tr>
</table>
</td>
<td>Second column</td>
</tr>
</table>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
First column, and an inner table:
| | |
| --- | --- |
| One | Two |
| One | Two |
Second column

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<p>Some text, not an image, so it should remain escaped:</p>
<p>&lt;img src="http://test.com/image.png" /&gt;</p>
<p>&lt;p class="testing"&gt;Paragraph example&lt;/p&gt;
<p>But this is code so it can be unescaped:</p>
<pre><code>&lt;img src="http://test.com/image.png" /&gt;</code></pre>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
Some text, not an image, so it should remain escaped:
&lt;img src="http://test.com/image.png" /&gt;
&lt;p class="testing"&gt;Paragraph example&lt;/p&gt;
But this is code so it can be unescaped:
<img src="http://test.com/image.png" />

View File

@@ -0,0 +1,54 @@
require('app-module-path').addPath(__dirname);
const { time } = require('lib/time-utils.js');
const { fileContentEqual, setupDatabase, setupDatabaseAndSynchronizer, db, synchronizer, fileApi, sleep, clearDatabase, switchClient, syncTargetId, objectsEqual, checkThrowAsync } = require('test-utils.js');
const markdownUtils = require('lib/markdownUtils.js');
process.on('unhandledRejection', (reason, p) => {
console.log('Unhandled Rejection at: Promise', p, 'reason:', reason);
});
describe('markdownUtils', function() {
beforeEach(async (done) => {
done();
});
it('should prepend a base URL', async (done) => {
const baseUrl = 'https://test.com/site';
const testCases = [
['[something](testing.html)', '[something](https://test.com/site/testing.html)'],
['![something](/img/test.png)', '![something](https://test.com/img/test.png)'],
['[![something](/img/test.png)](/index.html "Home page")', '[![something](https://test.com/img/test.png)](https://test.com/index.html "Home page")'],
['[onelink.com](/jmp/?id=123&u=http://something.com/test)', '[onelink.com](https://test.com/jmp/?id=123&u=http://something.com/test)'],
['[![some text](/img/test.png)](/jmp/?s=80&l=related&u=http://example.com "some decription")', '[![some text](https://test.com/img/test.png)](https://test.com/jmp/?s=80&l=related&u=http://example.com "some decription")'],
];
for (let i = 0; i < testCases.length; i++) {
const md = testCases[i][0];
const expected = testCases[i][1];
expect(markdownUtils.prependBaseUrl(md, baseUrl)).toBe(expected);
}
done();
});
it('should extract image URLs', async (done) => {
const testCases = [
['![something](http://test.com/img.png)', ['http://test.com/img.png']],
['![something](http://test.com/img.png) ![something2](http://test.com/img2.png)', ['http://test.com/img.png', 'http://test.com/img2.png']],
['![something](http://test.com/img.png "Some description")', ['http://test.com/img.png']],
];
for (let i = 0; i < testCases.length; i++) {
const md = testCases[i][0];
const expected = testCases[i][1];
expect(markdownUtils.extractImageUrls(md).join('')).toBe(expected.join(''));
}
done();
});
});

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
require('app-module-path').addPath(__dirname);
const { time } = require('lib/time-utils.js');
const { asyncTest, fileContentEqual, setupDatabase, setupDatabaseAndSynchronizer, db, synchronizer, fileApi, sleep, clearDatabase, switchClient, syncTargetId, objectsEqual, checkThrowAsync } = require('test-utils.js');
const Folder = require('lib/models/Folder.js');
const Note = require('lib/models/Note.js');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const { shim } = require('lib/shim');
process.on('unhandledRejection', (reason, p) => {
console.log('Unhandled Rejection at: Promise', p, 'reason:', reason);
});
async function allItems() {
let folders = await Folder.all();
let notes = await Note.all();
return folders.concat(notes);
}
describe('models_Folder', function() {
beforeEach(async (done) => {
await setupDatabaseAndSynchronizer(1);
await switchClient(1);
done();
});
it('should tell if a notebook can be nested under another one', asyncTest(async () => {
let f1 = await Folder.save({ title: "folder1" });
let f2 = await Folder.save({ title: "folder2", parent_id: f1.id });
let f3 = await Folder.save({ title: "folder3", parent_id: f2.id });
let f4 = await Folder.save({ title: "folder4" });
expect(await Folder.canNestUnder(f1.id, f2.id)).toBe(false);
expect(await Folder.canNestUnder(f2.id, f2.id)).toBe(false);
expect(await Folder.canNestUnder(f3.id, f1.id)).toBe(true);
expect(await Folder.canNestUnder(f4.id, f1.id)).toBe(true);
expect(await Folder.canNestUnder(f2.id, f3.id)).toBe(false);
expect(await Folder.canNestUnder(f3.id, f2.id)).toBe(true);
expect(await Folder.canNestUnder(f1.id, '')).toBe(true);
expect(await Folder.canNestUnder(f2.id, '')).toBe(true);
}));
it('should recursively delete notes and sub-notebooks', asyncTest(async () => {
let f1 = await Folder.save({ title: "folder1" });
let f2 = await Folder.save({ title: "folder2", parent_id: f1.id });
let n1 = await Note.save({ title: 'note1', parent_id: f2.id });
await Folder.delete(f1.id);
const all = await allItems();
expect(all.length).toBe(0);
}));
});

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
require('app-module-path').addPath(__dirname);
const { time } = require('lib/time-utils.js');
const { asyncTest, fileContentEqual, setupDatabase, setupDatabaseAndSynchronizer, db, synchronizer, fileApi, sleep, clearDatabase, switchClient, syncTargetId, objectsEqual, checkThrowAsync } = require('test-utils.js');
const Folder = require('lib/models/Folder.js');
const Note = require('lib/models/Note.js');
const BaseModel = require('lib/BaseModel.js');
const { shim } = require('lib/shim');
process.on('unhandledRejection', (reason, p) => {
console.log('Unhandled Rejection at: Promise', p, 'reason:', reason);
});
describe('models_Note', function() {
beforeEach(async (done) => {
await setupDatabaseAndSynchronizer(1);
await switchClient(1);
done();
});
it('should find resource and note IDs', asyncTest(async () => {
let folder1 = await Folder.save({ title: "folder1" });
let note1 = await Note.save({ title: 'ma note', parent_id: folder1.id });
let note2 = await Note.save({ title: 'ma deuxième note', body: 'Lien vers première note : ' + Note.markdownTag(note1), parent_id: folder1.id });
let items = await Note.linkedItems(note2.body);
expect(items.length).toBe(1);
expect(items[0].id).toBe(note1.id);
await shim.attachFileToNote(note2, __dirname + '/../tests/support/photo.jpg');
note2 = await Note.load(note2.id);
items = await Note.linkedItems(note2.body);
expect(items.length).toBe(2);
expect(items[0].type_).toBe(BaseModel.TYPE_NOTE);
expect(items[1].type_).toBe(BaseModel.TYPE_RESOURCE);
}));
});

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More